x

Σύνδεση

Δεν έχετε λογαριασμό; Εγγραφείτε

Νόμος 2028/1992 - ΦΕΚ 52/Α/3-4-1992

Κύρωση Πρωτοκόλλου της Συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Συρίας, συνεπεία της προσχωρήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα.


ΝΟΜΟΣ ΥΠ’ ΑΡΙΘ. 2028/1992

ΦΕΚ 52/Α/3-4-1992

Κύρωση Πρωτοκόλλου της Συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Συρίας, συνεπεία της προσχωρήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο Νόμο που ψήφισε η Βουλή:

Άρθρο πρώτο

Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος το Πρωτόκολλο της Συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Συρίας, συνεπεία της προσχωρήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα, που υπογράφτηκε στις Βρυξέλλες στις 11 Μαρτίου 1982 και του οποίου το κείμενο σε πρωτότυπο στην ελληνική γλώσσα έχει ως εξής:

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΡΑΒΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΣΥΡΙΑΣ, ΣΥΝΕΠΕΙΑ ΤΗΣ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ

Η ΑΥΤΟΥ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Ο ΒΑΣΙΛΕΥΣ ΤΩΝ ΒΕΛΓΩΝ, Η ΑΥΤΗΣ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Η ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ, Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ,

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ,

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ,

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ,

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ,

Η ΑΥΤΟΥ ΒΑΣΙΛΙΚΗ ΥΨΗΛΟΤΗΣ Ο ΜΕΓΑΣ ΔΟΥΚΑΣ

ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ,

Η ΑΥΤΗΣ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Η ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ,

Η ΑΥΤΗΣ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Η ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΒΟΡΕΙΟΥ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ,

των οποίων τα Κράτη είναι συμβαλλόμενα μέρη στη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

αφ’ ενός και

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΑΡΑΒΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΣΥΡΙΑΣ

αφετέρου,

ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ την προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες την 1η Ιανουαρίου 1981,

ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Συρίας, η οποία υπογράφηκε στις Βρυξέλλες στις 18 Ιανουαρίου 1977 και καλείται στο εξής ‘συμφωνία’,

ΑΠΟΦΑΣΙΣΑΝ να καθορίσουν με κοινή συμφωνία τις προσαρμογές και τα μεταβατικά μέτρα της συμφωνίας, συνεπεία της προσχωρήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα, και να συνάψουν το παρόν Πρωτόκολλο και όρισαν για το σκοπό αυτόν ως πληρεξούσιους:

Η ΑΥΤΟΥ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Ο ΒΑΣΙΛΕΥΣ ΤΩΝ ΒΕΛΓΩΝ:

Paul NOTERDAEME,

Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο του Βελγίου,

Πρόεδρο της Επιτροπής Μονίμων Αντιπροσώπων,

Η ΑΥΤΗΣ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Η ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ:

Gunnar RIBERHOLDT,

Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες, Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ: , Gisbert POENSGEN, Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ:

Marcos ECONOMIDES,

Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες, Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ: Jacques LEPRETTE, Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες, Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ: Andrew OROURKE, Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες, Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ: Renato RUGGIERO, Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες, Η ΑΥΤΟΥ ΒΑΣΙΛΙΚΗ ΥΨΗΛΟΤΗΣ Ο ΜΕΓΑΣ ΔΟΥΚΑΣ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ: Jean DONDELINGER, Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες, Η ΑΥΤΗΣ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Η  ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ:

Jonkheer R.A. van SWINDEREN, . Πληρεξούσιο Υπουργό, Αναπληρωτή Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες,

Η ΑΥΤΗΣ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Η ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΒΟΡΕΙΑΣ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ:

Sir Michael BUTLER KCMG,

Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες, ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ: Paul NOTERDAEME, Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο του Βελγίου, Πρόεδρο της Επιτροπής Μονίμων Αντιπροσώπων, Dieter FRISCH, Γενικό Διευθυντή Αναπτύξεως Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΑΡΑΒΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΣΥΡΙΑΣ: Mouaffac KOUDSI, Πρέσβυ,

Επικεφαλής της Αποστολής της Αραβικής Δημοκρατίας της Συρίας στιςΕυρωπαϊκές Κοινότητες,

ΟΙ ΟΠΟΙΟΙ ΣΥΝΕΦΩΝΗΣΑΝ ΕΠΙ ΤΩΝ ΑΚΟΛΟΥΘΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ:

‘Αρθρο 1

Η Ελληνική Δημοκρατία καθίσταται συμβαλλόμενο μέρος στη συμφωνία και στις δηλώσεις που προσαρτώνται στην τελική πράξη, που υπογράφηκαν στις Βρυξέλλες στις 18 Ιανουαρίου 1977.

ΤΙΤΛΟΣ I Προσαρμογές

Άρθρο 2

Το κείμενο της συμφωνίας, συμπεριλαμβανομένων των παραρτημάτων και των πρωτοκόλλων τα οποία αποτελούν

αναπόσπαστο μέρος αυτής, καθώς και το κείμενο της τελικής πράξεως και των προσαρτημένων σ’ αυτή δηλώσεων και των ανταλλαγών επιστολών που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της εν λόγω συμφωνίας, συντάσσονται στην ελληνική γλώσσα και είναι εξίσου αυθεντικά με το πρωτότυπο. Το Συμβούλιο Συνεργασίας εγκρίνει το ελληνικό κείμενο.

ΤΙΤΛΟΣ II Μεταβατικά μέτρα

Άρθρο 3

Για τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα I, η Ελληνική Δημοκρατία καταργεί προοδευτικά τους εισαγωγικούς δασμούς που ισχύουν για τα προϊόντα καταγωγής Συρίας, σύμφωνα με το ακόλουθο χρονοδιάγραμμα:

- την ημερομηνία ενάρξεως της ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου κάθε δασμός μειώνεται στο 90% του δασμού βάσεως,

- την 1η Ιανουαρίου 1982, κάθε δασμός μειώνεται στο 80% του δασμού βάσεως,

- οι τέσσερις άλλες μειώσεις, κατά 20% καθεμιά, πραγματοποιούνται:

- την 1η Ιανουαρίου 1983,

- την 1η Ιανουαρίου 1984,

- την 1η Ιανουαρίου 1985,

- την 1η Ιανουαρίου 1986.

Άρθρο 4

1. Για προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα I, δασμός βάσεως επί του οποίου πραγματοποιούνται οι διαδοχικές μειώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 3 για κάθε προϊόν, είναι ο δασμός που πράγματι εφαρμόζεται από την Ελληνική Δημοκρατία έναντι της Συρίας την 1η Ιουλίου 1980.

2. Για τα πυρεία πάντως που υπάγονται στη δασμολογική κλάση 36.06 του κοινού δασμολογίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, ο δασμός βάσεως είναι 17,2% επί της αξίας.

Άρθρο 5

1. Για Τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα I, η Ελληνική Δημοκρατία καταργεί προοδευτικά τιςφορολογικές επιβαρύνσεις ισοδύναμου αποτελέσματος προς εισαγωγικούς δασμούς στα προϊόντα καταγωγής Συρίας, σύμφωνα με το ακόλουθο χρονοδιάγραμμα:

- την ημερομηνία ενάρξεως της ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου, κάθε φορολογική επιβάρυνση μειώνεται στο 90% του συντελεστή βάσεως,

- την 1η Ιανουαρίου 1982, κάθε φορολογική επιβάρυνση μειώνεται στο 80% του συντελεστή βάσεως,

- οι τέσσερις άλλες μειώσεις, κατά 20% η καθεμία, πραγματοποιούνται:

- την 1η Ιανουαρίου 1983,

- την 1η Ιανουαρίου 1984,

- την 1η Ιανουαρίου 1985,

- την 1η Ιανουαρίου 1986.

2. Για κάθε προϊόν, συντελεστής βάσεως, επί του οποίου πραγματοποιούνται οι διαδοχικές μειώσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 1, είναι ο συντελεστής που εφαρμόζεται από την Ελληνική Δημοκρατία έναντι της Κοινότητας

των Εννέα την 31η Δεκεμβρίου 1980.

3. Κάθε φορολογική επιβάρυνση ισοδυνάμου αποτελέσματος προς εισαγωγικό δασμό που επεβλήθη μετά την 1 η Ιανουαρίου 1979 στις εμπορικές ανταλλαγές μεταξύ της Ελλάδος και της Συρίας καταργείται.

Αρθρο 6

Αν η Ελληνική Δημοκρατία αναστέλλει ή μειώνει δασμούς ή φορολογικές επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος στα προϊόντα, τα οποία εισάγει από την Κοινότητα των Εννέα με ρυθμό ταχύτερο από τον προβλεπόμενο στο καθορισμένο χρονοδιάγραμμα, αναστέλλει ή μειώνει επίσης, κατά το ίδιο ποσοστό, τους δασμούς ή τις φορολογικές επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος στα προϊόντα καταγωγής Συρίας.

Αρθρο 7

1. Το κινητό στοιχείο το οποίο δύναται η Ελληνική Δημοκρατία να εφαρμόσει στα προϊόντα καταγωγής Συρίας που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (Ε.Ο.Κ.) αριθ. 3033/80 του Συμβουλίου, της 11ης Νοεμβρίου 1980, περί καθορισμού του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται σε ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από την μεταποίηση γεωργικών προϊόντων, προσαρμόζεται με το εξισωτικό ποσό που εφαρμόζεται στις εμπορικές ανταλλαγές ανάμεσα στην Κοινότητα των Εννέα και στην Ελλάδα.

2. Για τα προϊόντα που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (Ε.Ο.Κ.) αριθ. 3033/80 και αναφέρονται επίσης στο παράρτημα I, η Ελληνική Δημοκρατία καταργεί, σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα που καθορίζεται στο άρθρο 3, τη διαφορά μεταξύ:

- του σταθερού στοιχείου του δασμού που πρέπει να εφαρμοσθεί από την Ελληνική Δημοκρατία κατά την προσχώρηση, και

- του δασμού (εκτός του μεταβλητού στοιχείου), που προκύπτει από τις διατάξεις της συμφωνίας.

Αρθρο 8

Για τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα II της συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, σι προβλεπόμενοι ή υπολογιζόμενοι προτιμησιακοί συντελεστές εφαρμόζονται στους δασμούς που πράγματι εισπράττονται από την Ελληνική Δημοκρατία έναντι τρίτων χωρών όπως προβλέπεται στο άρθρο 64 της πράξεως προσχωρήσεως του 1979.

Οι εισαγωγές στην Ελλάδα, προελεύσεως Συρίας δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να πραγματοποιούνται με δασμολογικούς συντελεστές πιο ευνοϊκούς από εκείνους που ισχύουν για προϊόντα προελεύσεως της Κοινότητας των Εννέα.

Άρθρο 9

1. Η Ελληνική Δημοκρατία δύναται να εξακολουθήσει να επιβάλλει ποσοτικούς περιορισμούς, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1985, στα προϊόντα καταγωγής Συρίας που αναφέρονται στο. παράρτημα II του παρόντος πρωτοκόλλου.

2. Οι περιορισμοί της παραγράφου 1 συνίστανται στην εφαρμογή ποσοστώσεων. Οι ποσοστώσεις για το 1981 απαριθμούνται στο παράρτημα II.

3. Ο ελάχιστος ρυθμός προοδευτικής αυξήσεως των ι ποσοστώσεων αυτών είναι 25% στην αρχή κάθε έτους, όσον αφορά τις ποσοστώσεις που εκφράζονται σε ευρωπαϊκές λογιστικές μονάδες (ΕΛΜ) και 20% στην αρχή κάθε έτους, όσον αφορά τις ποσοστώσεις που εκφράζονται σε, ποσότητα. Η αύξηση προστίθεται σε κάθε ποσόστωση και η επομένη αύξηση υπολογίζεται επί του συνόλου που προκύπτει.

Όσον αφορά όμως τα λεωφορεία και άλλα οχήματα της διακρίσεως θχ 87.02 A I του κοινού δασμολογίου της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, η ποσόστωση αυξάνεται κατά 20% ετησίως.

4. Όταν διαπιστώνεται, ότι οι εισαγωγές στην Ελλάδα ενός από τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα II υπήρξαν για δύο συνεχή χρόνια κατώτερες από το 90% της ποσοστώσεως, η Ελληνική Δημοκρατία ελευθερώνει την εισαγωγή του προϊόντος αυτού καταγωγής Συρίας, αν το εν λόγω προϊόν είναι ελευθερωμένο τη στιγμή εκείνη έναντι της Κοινότητας των Εννέα.

5. Αν η Ελληνική Δημοκρατία ελευθερώνει τις εισαγωγές ενός προϊόντος που αναφέρεται στο παράρτημα II προελεύσεως Κοινότητας των Εννέα ή αν αυξάνει μια ποσόστωση πέρα από το ελάχιστο ποσοστό που εφαρμόζεται έναντι της Κοινότητας των Εννέα, ελευθερώνει επίσης τις εισαγωγές του προϊόντος αυτού καταγωγής Συρίας ή αυξάνει αναλογικά την ποσόστωση.

6. Όσον αφορά τις άδειες εισαγωγής των προϊόντων καταγωγής Συρίας που αναφέρονται στο παράρτημα II, η Ελληνική Δημοκρατία εφαρμόζει τους. ίδιους κανόνες και τις ίδιες διοικητικές διαδικασίες με εκείνες που εφαρμόζει στις εισαγωγές των προϊόντων αυτών καταγωγής Κοινότητας των Εννέα με εξαίρεση την ποσόστωση που έχει ανοιχθεί για τα λιπάσματα των κλάσεων 31.02, 31.03 και των διακρίσεων 31.05 A I, II και IV του κοινού δασμολογίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, για την οποία.η Ελληνική Δημοκρατία δύναται να εφαρμόζει κανόνες και διαδικασίες που είναι προσαρμοσμένοι στην άσκηση αποκλειστικών δικαιωμάτων εμπορίας.

Άρθρο 10

1. Οι χρηματικές καταθέσεις κατά την εισαγωγή και τα πληρωτέα τοις μετρητοίς ποσά που ισχύουν στην Ελλάδα την 31η Δεκεμβρίου 1980, όσον αφορά τις εισαγωγές, προϊόντων καταγωγής Συρίας, καταργούνται σύμφωνα με το επόμενο χρονοδιάγραμμα:

- την ημερομηνία ενάρξεως της ισχύος του πρωτοκόλλου αυτού: 25%

- την 1η Ιανουαρίου 1982: 25%

- την 1η Ιανουαρίου 1983: 25%

- την 1η Ιανουαρίου 1984: 25%

2. Για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα II της συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, οι φορολογικές επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος προς εισαγωγικό δασμό και τα μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος προς ποσοτικούς περιορισμούς (καταθέσεις κατά την εισαγωγή, σύστημα πληρωμής τοις μετρητοίς, έγκριση τιμολογίων κ.λπ.) καταργούνται από την Ελληνική Δημοκρατία από την έναρξη της ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου έναντι των προϊόντων καταγωγής Συρίας σύμφωνα με το άρθρο 65 της πράξεως προσχωρήσεως του 1979.

3. Αν η Ελληνική Δημοκρατία μειώνει έναντι της Κοινότητας των Εννέα το ποσοστό χρηματικών καταθέσεων ή τα πληρωτέα τοις μετρητοίς ποσά με ρυθμό ταχύτερο από τον προβλεπόμενο στο χρονοδιάγραμμα της παραγράφου 1, παρέχει την ίδια μείωση και σης εισαγωγές προϊόντων καταγωγής Συρίας.

ΤΙΤΛΟΣ III Γενικές και τελικές διατάξεις

Άρθρο 11

Το Συμβούλιο Συνεργασίας επιφέρει στους κανόνες καταγωγής τις τροποποιήσεις που θα ήταν δυνατό να καταστούν αναγκαίες συνεπεία της προσχωρήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες.

Άρθρο 12

Τα παραρτήματα του παρόντος πρωτοκόλλου αποτελούν

αναπόσπαστο μέρος αυτού. Το παρόν πρωτόκολλο αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της συμφωνίας.

Άρθρο 13

Το παρόν πρωτόκολλο εγκρίνεται από τα συμβαλλόμενα μέρη σύμφωνα με τις ίδιες διαδικασίες του καθενός από αυτά. Αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα μετά το μήνα κατά τον οποίο γίνεται η κοινοποίηση της ολοκληρώσεως των διαδικασιών από τα συμβαλλόμενα μέρη.

Άρθρο 14

Το παρόν πρωτόκολλο συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, ιταλική, ολλανδική και αραβική γλώσσα. Όλα τα κείμενα αυτά είναι εξίσου αυθεντικά.

 

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Πίνακας των υπαγομένων στο άρθρο 3 προϊόντων

 


Κατεβάσετε το αρχείο με το πρωτότυπο κείμενο, όπως είναι δημοσιευμένο στο Φύλλο Εφημερίδας της Κυβερνήσεως (Φ.Ε.Κ.) του Εθνικού Τυπογραφείου.


 

 

Έχει διαβαστεί 213 φορές
Προηγούμενο άρθρο
Νόμος 2030/1992 - ΦΕΚ 53/Α/3-4-1992