x

Σύνδεση

Δεν έχετε λογαριασμό; Εγγραφείτε

Νόμος 2442/1996 - ΦΕΚ 257/Α/15-11-1996

Κύρωση του Δεύτερου και Τρίτου Πρωτοκόλλου της Γενικής Συμφωνίας για τις συναλλαγές στον τομέα των Υπηρεσιών.


ΝΟΜΟΣ ΥΠ’ ΑΡΙΘ. 2442/1996

ΦΕΚ 257/Α/15-11-1996

Κύρωση του Δεύτερου και Τρίτου Πρωτοκόλλου της Γενικής Συμφωνίας για τις συναλλαγές στον τομέα των Υπηρεσιών.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή:

Άρθρο πρώτο

Κυρώνονται και έχουν την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, το Δεύτερο και Τρίτο Πρωτόκολλο της Γενικής Συμφωνίας για τις συναλλαγές στον τομέα των Υπηρεσιών, που συμφωνήθηκαν στις 30 Ιουλίου 1995 στο πλαίσιο του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου, των οποίων το κείμενο σε πρωτότυπο στην αγγλική γλώσσα και σε μετάφραση στην ελληνική έχει ως εξής:

World Trade                             S/L/ll

24 July 1995

Organization

(95-2165)

Trade in Services

SECOND PROTOCOL TO THE

GENERAL AGREEMENT ON TRADE IN SERVICES

Members of the World Trade Organization (hereinafter referred to as the ‘WTO’) whose Schedules of Specific Commitments and Lists of Exemptions from Article II of the General Agreement on Trade in Services concerning financial services are annexed to this Protocol (hereinafter referred to as ‘ Members concerned’),

Having carried out negotiations under the terms of the Ministerial Decision on Financial Services adopted at Marrakesh on 15 April 1994,

Having regard to the Second Annex on Financial Services, and to the Decision on the application of that Annex adopted by the Council for Trade in Services on 30 June 1995,

 

ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΕΜΠΟΡΙΟΥ                       

24 Ιουλίου 1995

Συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών

ΔΕΥΤΕΡΟ ΠΡΟΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΠΑ ΤΙΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ

Τα μέλη του Παγκόσμιου οργανισμού εμπορίου εφεξής , καλούμενος.

τα προγράμματα περί των ειδικών υποχρεώσεων και οι κατάλογοι απαλλαγών από το άρθρο II της Γενικής συμφωνίας για τις συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών όσον αφορά τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, επισυνάπτονται στο παρόν πρωτόκολλο (εφεξής καλούμενα ενδιαφερόμενα μέλη).

Αφού διεξήγαγαν διαπραγματεύσεις σύμφωνα με τους όρους της υπουργικής απόφασης για τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες. που εγκρίθηκε στο Μαρακές στις 15 Απριλίου 1994,

Λαμβάνοντας υπόψη το δεύτερο παράρτημα περί χρηματοπιστωτικών νπηρεσιών και την απόφαση περί της εφαρμογής του εν λόγω παραρτήματος, που εγκρίθηκε  από το Συμβούλιο για τις συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών, στις 30 Ιουνίου 1995.

Συμφωνούν στα εξής:

1.            Ένα πρόγραμμα για τις ειδικές υποχρεώσεις και κατάλογος για τις απαλλαγές από το άρθρο 11 σχετικά με τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, που επισυνάπτονται στο παρόν πρωτόκολλο και αφορούν ένα μέλος, με την έναρξη ισχύος του πρωτοκόλλου αυτού για το εν λόγω μέλος, αντικαθιστούν τα τμήματα περί χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών του προγράμματος ειδικών υποχρεώσεων και του καταλόγου των απαλλαγών από το άρθρο ΙΙ για το εν λόγω μέλος.

2.            Το παρόν πρωτόκολλο είναι ανοικτό προς αποδοχή, με υπογραφή ή άλλο τρόπο, από τα ενδιαφερόμενα μέλη μέχρι τις 10 Ιουνίου 1996.

3             Το παρόν πρωτόκολλο αρχίζει να ισχύει  την 30η μέρα μετά την ημερομηνία αποδοχής του από όλα τα ενδιαφερόμενα μέλη. Εάν δεν έχει γίνει αποδεκτό από όλα τα ενδιαφερόμενα μέλη μέχρι την 1η Ιουλίου 1996 , τα μέλη που το έχουν αποδεχθεί πριν από την ημερομηνία αυτή, δίνονται ,  εντός περιόδου 30 ημερών, να αποφασίσουν περί της έναρξης ισχύος.

4             Το παρόν πρωτόκολλο κατατίθεται στο γενικό γραμματέα του ΠΟΕ. Ο γενικός γραμματέας του ΠΟΕ χορηγεί αμέσως σε έκαστο μέλος του ΠΟΕ επικυρωμένο αντίγραφο του παρόντος πρωτοκόλλου και γνωστοποίηση αποδοχής, δυνάμει της παραγράφου 3.

5             Το παρόν πρωτόκολλο καταχωρείται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 102 του Χάρτη των  Ηνωμένων Εθνών.

6.           Έγινε στη  Γενεύη, στις ..........του έτους χίλια εννιακόσια εννενήντα πέντε σε  ένα μόνο

αντίτυπο στην αγγλική, γαλλική και ισπανική γλώσσα, και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά. εκτός εάν υπάρχει διαφορετική πρόβλεψη όσον αφορά τα συνημμένα προγράμματα.

ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ                                                    GATS/SC/31/Suppll/Rev.l

ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ                                                     4 Οκτωβρίου 1995

ΕΜΠΟΡΙΟΥ

Εμπόριο Υπηρεσιών

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ

Παράρτημα Συγκεκριμένων Υποχρεώσεων

Συμπλήρωμα 1 Αναθεωρημένο

(Το παρόν είναι αυθεντικό μόνο στα Αγγλικά)

Το παρόν κείμενο αντικαθιστά το τμήμα Χρηματοπιστωτικών Υπηρεσιών που περιέχεται στις :

σελίδες 61 έως 77 του εγγράφου GATS/SC/31, σελίδες 24 έως 29 του εγγράφου GATS/SC/7. σελίδες 23 έως 26 του εγγράφου GATS/SC/33 και σελίδες 30 έως 32 του εγγράφου GATS/SC/82

ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ  - ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΑΡΧΙΚΩΝ ΔΕΣΜΕΥΣΕΩΝ

Τρόποι παροχής :   (1) Διασυνοριακή παροχή    (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό    (3) Εμπορική παρουσία   (4)   Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

7. ΤΟΜΕΑΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ

1.    Η Κοινότητα και τα κράτη μέλη της αναλαμβάνουν υποχρεώσεις στον τομέα των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών σύμφωνα με τις διατάξεις του ‘Μνημονίου συμφωνίας

για αναλήψεις υποχρεώσεων στον τομέα των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών  (το Μνημόνιο συμφωνίας). 2.   Οι εν λόγω αναλήψεις υποχρεώσεων υπόκεινται στους περιορισμούς στην πρόσβαση στην αγορά και στην εθνική μεταχείριση του τμήματος ‘άλλοι τομείς’ του

παρόντος πίνακα και σ’ αυτούς που σχετίζονται με τους υποτομείς που αναφέρονται κατωτέρω 3.   Οι αναλήψεις υποχρεώσεων για την πρόσβαση στην αγορά όσον αφορά τους τρόπους (1) και (2) εφαρμόζονται μόνον στις συναλλαγές που αναφέρονται στις

παραγράφους Β3 και Β4 του τμήματος πρόσβαση στην αγορά του Μνημονίου συμφωνίας, εκτός από τη Σουηδία στη περίπτωση της οποίας οι δεσμεύσεις λαμβάνονται

σύμφωνα με το Μνημόνιο συμφωνίας.

4.    Παρά τη σημείωση 1 ανωτέρω, οι αναλήψεις υποχρεώσεων σχετικά με την πρόσβαση στην αγορά και την εθνική μεταχείριση όσον αφορά τον τρόπο (4) για τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες είναι αυτές του τμήματος ‘άλλοι τομείς’ του παρόντος πίνακα

5.   Η εισδοχή στην αγορά νέων χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών ή προϊόντων μπορεί να υπόκειται στην ύπαρξη, και συνοχή, ενός κανονιστικού πλαισίου που αποσκοπεί στην επίτευξη των στόχων που αναφέρονται στο άρθρο 2(α) του Παραρτήματος Χρηματοπιστωτικές Υπηρεσίες.

6.   Ως γενικό κανόνα και κατά έναν τρόπο που δεν εισάγει διακρίσεις, τα αναγνωρισμένα χρηματοπιστωτικά ιδρύματα ενός κράτους μέλους της Κοινότητας πρέπει να υιοθετούν έναν ειδικό νομικό τύπο.___________________________________________________________________________________________________________

Αντίθετα προς τις ξένες θυγατρικές εταιρείες, τα υποκαταστήματα που έχουν εγκατασταθεί απευθείας σε ένα κράτος μέλος από ένα μη κοινοτικό χρηματοπιστωτικό Ιδρυμα δεν υπόκεινται, με ορισμένες περιορισμένες εξαιρέσεις, σε εποπτικούς κανονισμούς εναρμονισμένους σε κοινοτικό επίπεδο πράγμα που επιτρέπει στις εν λόγω θυγατρικές να επωφελούνται από περισσότερες διευκολύνσεις για την έναρξη λειτουργίας νέων εγκαταστάσεων και την παροχή διασυνοριακών υπηρεσιών σε ολόκληρη την Κοινότητα Συνεπώς, τα εν λόγω υποκαταστήματα λαμβάνουν άδεια λειτουργίας στο έδαφος κράτους μέλους υπό όρους ισοδύναμους με αυτούς που ισχύουν για τα εγχώρια χρηματοπιστωτικά ιδρύματα του συγκεκριμένου κράτους μέλους, και ενδεχομένως απαιτείται η ικανοποίηση ορισμένων ειδικών εποπτικών απαιτήσεων όπως, στην περίπτωση των τραπεζικών εργασιών και των χρεογράφων, χωριστή κεφαλαιοποίηση και άλλες εγγυήσεις φερεγγυότητας, καθώς και υποβολή εκθέσεων και δημοσίευση των απαιτήσεων λογαριασμών ή στην περίπτωση των ασφαλειών, ειδικές απαιτήσεις εγγυήσεων και καταθέσεων, χωριστή κεφαλαιοποίησα και συγκέντρωση στο συγκεκριμένο κράτος μέλος του ενεργητικού που αντιπροσωπεύουν τα τεχνικά αποθεματικά και τουλάχιστον του 1/3 του περιθωρίου φερεγγυότητας. Τα κράνη μέλη μπορούν να εφαρμόζουν τους περιορισμούς που αναφέρονται στον παρόντα πίνακα μόνον όσον αφορά την άμεση εγκατάσταση από τρίτη χώρα μιας εμπορικής παρουσίας ή την παροχή διασυνοριακών υπηρεσιών από τρίτη χώρα συνεπώς, ένα κράτος μέλος μπορεί να μην εφαρμόζει αυτούς τους περιορισμούς, περιλαμβανομένων αυτών που αφορούν την εγκατάσταση σε τρίτη χώρα θυγατρικών εταιρειών που είναι εγκατεστημένες σε άλλα κράτη μέλη της Κοινότητας, εκτός εάν οι περιορισμοί αυτοί μπορούν επίσης να εφαρμοστούν σε εταιρείες ή υπηκόους άλλων κρατών μελών σύμφωνα με το κοινοτικό δίκαιο.________________________

ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ  (συνέχεια)

Τρόποι παροχής :   (1) Διασυνοριακή παροχή    (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό    (3) Εμπορική παρουσία   (4)   Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Α. Ασφάλειες και συναφείς με τις ασφάλειες υπηρεσίες(1)      DK :    Η υποχρεωτική ασφάλιση κατά τις αεροπορικές    μεταφορές    αναλαμβάνεται μόνον από εταιρείες εγκαταστημένες στην Κοινότητα(Ι) Α : Υψηλότερος φόρος ασφαλίστρων είναι απαιτητός για ασφαλιστήρια συμβόλαια (εκτός από συμβόλαια για αντασφάλιση και επανεκχώρηση) που συνάπτονται από μια θυγατρική μή εγκατεστημένη στη Κοινότητα ή από ένα υποκατάστημα μή εγκατεστημένο στην Αυστρία Επιτρέπονται εξαιρέσεις από τον υψηλότερο φόρο.

DK    :     Δεν  επιτρέπεται  σε  πρόσωπα  ή εταιρείες         (περιλαμβανομένων         των ασφαλιστικών εταιρειών) να μετέχουν για επιχειρηματικούς σκοπούς στη Δανία στην παροχή     πρωτασφάλισης    ατόμων    που διαμένουν στη Δανία, δανικών σκαφών ή ακινήτων      στη      Δανία      εκτός      από ασφαλιστικές    εταιρείες    με   άδεια   από Δανικό νόμο ή από τις αρμόδιες Δανικές αρχές.

‘ Α     :  Απαγορεύονται  οι  δραστηριότητες προώθησης εργασιών και η διαμεσολάβηση εκ μέρους θυγατρικής μη εγκατεστημένης στη   Κοινότητα   ή   υποκαταστήματος   μή εγκατεστημένου στην Αυστρία (εκτός των περιπτώσεων  της  αντασφάλισης  και  της επανεκχώρησης)

Α    :    Η υποχρεωτική ασφάλιση κατά τις αεροπορικές     μεταφορές     μπορεί     να αναληφθεί       μόνο       από       θυγατρική εγκατεστημένη    στη    Κοινότητα    ή    από υποκατάστημα       εγκατεστημένο       στην Αυστρία

ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής :   (1) Διασυνοριακή παροχή    (2) Κατανάλωση στο εξωτερικά    (3) Εμπορική παρουσία   (4)   Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγορά Περιορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

D   : Οι πολιτικές υποχρεωτικής ασφάλισης κατά τις αεροπορικές μεταφορές   μπορούν να αναλαμβάνονται μόνον από θυγατρική εταιρεία εγκατεστημένη στην Κοινότητα ή από   υποκατάστημα   εγκατεστημένο   στη Γερμανία

D    :    Εάν ξένη ασφαλιστική εταιρεία έχει εγκαταστήσει υποκατάστημα στη Γερμανία, μπορεί      να      συνάπτει       ασφαλιστήρια συμβόλαια στη Γερμανία σχετικά με διεθνείς μεταφορές         μόνον         μέσω         του υποκαταστήματος που είναι εγκατεστημένο στη Γερμανία

Ε, Ι    :    Δεν ισχύουν  περιορισμοί  για το επάγγελμα          του          εμπειρογνώμονα ασφαλίσεων

F      : Η ασφάλιση κατά των κινδύνων που σχετίζονται   με   τις   χερσαίες   μεταφορές μπορεί      να     αναληφθεί      μόνον      από ασφαλιστικές       εταιρείες       που       είναι εγκατεστημένες στην Κοινότηται

•Ι    :   Η ασφάλιση κατά των κινδύνων που σχετίζονται     με     εξαγωγές      CIF     από διαμένοντες     στην     Ιταλία     μπορεί     να αναληφθεί     μόνον     από     ασφαλιστικές εταιρείες  που είναι  εγκατεστημένες στην Κοινότηται1

ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ  (συνέχεια)

Τρόποι παροχής :   (1) Διασυνοριακή παροχή    (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό    (3) Εμπορική παρουσία   (4)   Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Ι      :    Η ασφάλιση μεταφοράς αγαθών, η ασφάλιση   οχημάτων   ως   τοιαύτη   και   η ασφάλιση ευθύνης όσον αφορά κινδύνους εντός   της  Ιταλίας   μπορεί   να  αναληφθεί μόνον   από   ασφαλιστικές   εταιρείες   που είναι εγκατεστημένες στην Κοινότητα    Η επιφύλαξη   αυτή   δεν   ισχύει   για   διεθνείς μεταφορές  που  συνεπάγονται  εισαγωγές στην Ιταλία

RN   : Οι ξένοι ασφαλιστές στη Φινλανδία δίνονται να παρέχουν χωρίς άδεια μόνο αντασφαλίσεις ή επανεκχώρηση.

RN     :   Η παροχή ασφαλιστικών υπηρεσιών ‘broker’ υπόκειται στον όρο της μόνιμης τοποθέτησης της εταιρείας στη Φινλανδία

Ρ    :   Η ασφάλιση κατά τις αεροπορικές και θαλάσσιες    μεταφορές,    που    καλύπτουν αγαθά αεροσκάφος, σκάφος και  ευθύνη, μπορεί να αναληφθεί μόνον από εταιρείες που είναι εγκατεστημένες στην ΕΚ μόνον πρόσωπα      ή      εταιρείες      που      είναι εγκατεστημένες    στην    ΕΚ   μπορούν    να λειτουργήσουν ως ενδιάμεσοι για τέτοιου είδους ασφαλιστικές δραστηριότητες στην Πορτογαλία

ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής :   (1) Διασυνοριακή παροχή    (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό    (3) Εμπορική παρουσία   (4)   Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

S   : Η παροχή πρωτασφάλισης επιτρέπεται μόνο   μέσω   προμηθευτού    ασφαλιστικών υπηρεσιών που έχει άδεια στην Σουηδία, υπό τον όρον ότι ο ξένος προμηθευτής υπηρεσιών   και   η   Σουηδική   ασφαλιστική εταιρεία   να   ανήκουν   στην   ίδια   ομάδα εταιρειών    ή    να    έχουν    μία    συμφωνία συνεργασίας μεταξύ τους.

(2)     DK   :   Η υποχρεωτική ασφάλιση κατά τις αεροπορικές     μεταφορές      μπορεί     να αναληφθεί μόνον από εταιρείες που είναι εγκατεστημένες στην Κοινότητα(2) Α : Υψηλότερος φόρος ασφαλίστρων είναι απαιτητός για ασφαλιστήρια συμβόλαια (εκτός από συμβόλαια για αντασφάλιση και επανεκχώρηση) που συνάπτονται από μια θυγατρική μή εγκατεστημένη στη Κοινότητα ή από ένα υποκατάστημα μή εγκατεστημένο στην Αυστρία Επιτρέπονται εξαιρέσεις από τον υψηλότερο φόρο.

Α     :     Απαγορεύονται οι δραστηριότητες προώθησης εργασιών και η διαμεσολάβηση εκ      μέρους      μιας       θυγατρικής       μή εγκατεστημένης   στη   Κοινότητα   ή   ενός υποκαταστήματος μή εγκατεστημένου στην Αυστρία   (εκτός    από    αντασφάλιση    και επανεκχώρηση)

Α    :     Η υποχρεωτική ασφάλιση κατά τις αεροπορικές      μεταφορές      μπορεί      να αναληφθεί    μόνο    από    εγκατεστημένους ασφαλιστές

ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ  (συνέχεια)

Τρόποι παροχής :   (1) Διασυνοριακή παροχή    (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό    (3) Εμπορική παρουσία   (4)   Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

DK    :     Δεν  επιτρέπεται σε πρόσωπα ή εταιρείες         (περιλαμβανομένων         των ασφαλιστικών εταιρειών) να μετέχουν για επιχειρηματικούς σκοπούς στη Δανία στην παροχή     πρωτασφάλισης    ατόμων     που διαμένουν  στη  Δανία,  δανικών  πλοίων  ή ακινήτων      στη      Δανία,      εκτός      από ασφαλιστικές    εταιρείες    με   άδεια   από δανικό   νόμο   ή   από   δανικές   αρμόδιες αρχές.

D         :          Οι   πολιτικές   υποχρεωτικής ασφάλισης      κατά      τις      αεροπορικές μεταφορές   μπορούν   να   αναλαμβάνονται μόνον        από        θυγατρική        εταιρεία εγκατεστημένη   στην   Κοινότητα   ή   από υποκατάστημα        εγκατεστημένο        στη Γερμανία

D     :   Εάν ξένη ασφαλιστική εταιρεία έχει εγκαταστήσει υποκατάστημα στη Γερμανία, μπορεί       να       συνάπτει      ασφαλιστήρια συμβόλαια στη Γερμανία σχετικά με διεθνείς μεταφορές          μόνον         μέσω         του υποκαταστήματος που είναι εγκατεστημένο στη Γερμανία

ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής :   (1) Διασυνοριακή παροχή    (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό    (3) Εμπορική παρουσία   (4)   Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

F    :   Η ασφάλιση κατά των κινδύνων που σχετίζονται με χερσαίες μεταφορές μπορεί να   αναληφθεί   μόνον   από   ασφαλιστικές εταιρείες που είναι εγκατεστημένες στην Κοινότητα

Ι     :   Η ασφάλιση κατά των κινδύνων που σχετίζονται     με     εξαγωγές      CIF     από διαμένοντες     στην     Ιταλία     μπορεί     να αναληφθεί     μόνον     από     ασφαλιστικές εταιρείες  που  είναι  εγκατεστημένες  στην Κοινότητα

Ι      :    Η ασφάλιση μεταφοράς αγαθών, η ασφάλιση   οχημάτων   ως   τοιαύτη   και   η ασφάλιση ευθύνης όσον αφορά κινδύνους εντός  της Ιταλίας  μπορεί  να  αναληφθεί μόνον   από   ασφαλιστικές   εταιρείες   που είναι    εγκατεστημένες     στην     Ιταλία     ή εταιρείες που έχουν τα κεντρικά γραφεία τους στην ΕΚ.   Η επιφύλαξη αυτή δεν ισχύει για διεθνείς μεταφορές που συνεπάγονται εισαγωγές στην Ιταλία

ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής :   (1) Διασυνοριακή παροχή    (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό    (3) Εμπορική παρουσία   (4)   Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Ρ : Η ασφάλιση κατά τις αεροπορικές και θαλάσσιες μεταφορές, που καλύπτουν αγαθά, αεροσκάφος, σκάφος και ευθύνη, μπορεί να αναληφθεί μόνον από εταιρείες που είναι εγκατεστημένες στην ΕΚ μόνον πρόσωπα η εταιρείες που είναι εγκατεστημένες στην ΕΚ μπορούν να λειτουργήσουν ως ενδιάμεσοι για τέτοιου είδους ασφαλιστικές δραστηριότητες στην Πορτογαλία

(3) GR, Ε : Το δικαίωμα εγκατάστασης δεν καλύπτει τη δημιουργία γραφείων αντιπροσωπείας η άλλης μόνιμης παρουσίας ασφαλιστικών εταιρειών, εξαιρουμένων των περιπτώσεων όπου τα εν λόγω γραφεία είναι εγκατεστημένα ως πρακτορεία υποκαταστήματα ή κεντρικά γραφεία(3)     RN :   0 γενικός πράκτορας της ξένης     ασφαλιστικής     εταιρείας     θα διαμένει στη Φινλανδία

S   :   Οι ασφαλιστικές επιχειρήσεις που δεν  έχουν  αναγνωριστεί  στη  Σουηδία υποχρεούνται         να         καταθέσουν περιουσιακά στοιχεία   για   πρακτορεία εγκατεστημένα στη Σουηδία

Ε : Πριν από την εγκατάσταση υποκαταστήματος ή γραφείου στην Ισπανία για την παροχή ορισμένων κατηγοριών ασφαλειών, ένας αλλοδαπός ασφαλιστής πρέπει να έχει λάβει άδεια για την παροχή των ιδίων κατηγοριών ασφαλειών στη χώρα καταγωγής του για τουλάχιστον πενταετή περίοδο

ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής :   (1) Διασυνοριακή παροχή    (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό    (3) Εμπορική παρουσία   (4)   Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

ΠΝ   :  Οι προϋποθέσεις που αφορούν στην υπηκοότητα και στο τόπο διαμονής, από τις οποίες       σε      ορισμένες       περιπτώσεις επιτρέπονται εξαιρέσεις, ισχύουν    για τον Ιδρυτή, Διευθυντή διαχείρισης, ελεγκτές και το Εποπτικό Συμβούλιο μας ασφαλιστικής εταιρείας.S : Οι ασφαλιστικές επιχειρήσεις, εξαιρουμένων των ασφαλειών ζωής μή αναγνωρισμένες στη Σουηδία που διεξάγουν επιχειρηματικές δραστηριότητες στη Σουηδία - αντί να φορολογούνται σύμφωνα με τα καθαρά έσοδα - υπόκεινται σε φορολογία βασισμένη σε έσοδα ασφαλίστρων από πρωτασφαλιστικές επιχειρήσεις.

RN        :        Τα    υποκαταστήματα    ξένων ασφαλιστικών εταιρειών δεν  μπορούν  να πάρουν   άδεια   στην   Φινλανδία   για   να διεξάγουν   θεσμοθετημένες    ασφαλιστικές εργασίες   (θεσμοθετημένη   συνταξιοδοτική ασφάλιση  από  υπηρεσίες,   θεσμοθετημένη ασφάλιση   από   ατύχημα   αστική   ευθύνη αυτοκινήτου έναντι  τρίτου, ασφάλιση  για θεραπεία σωματικής βλάβης).S : 0 ιδρυτής ασφαλιστικής εταιρείας θα είναι φυσικό πρόσωπο που διαμένει στη Σουηδία ή νομικό πρόσωπο αναγνωρισμένο στη Σουηδία

F, Ε      :   Η εγκατάσταση υποκαταστήματος υπόκειται    σε     ειδική     άδεια     για     τον αντιπρόσωπο του υποκαταστήματος.    Στη περίπτωση της Ισπανίας οι προϋποθέσεις που πρέπει να πληρούνται σχετίζονται με την τεχνική ειδίκευση και την καλή φήμη του προσώπου

ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ  (συνέχεια)

Τρόποι παροχής ;   (1) Διασυνοριακή παροχή    (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό    (3) Εμπορική παρουσία   (4)   Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Ι       :      Η πρόσβαση στο επάγγελμα του εμπειρογνώμονα ασφαλίσεων μόνον μέσω φυσικών προσώπων. Επιτρέπεται π σύσταση επαγγελματικής   ένωσης   (όχι   π   σύσταση εταιρείας) μεταξύ φυσικών προσώπων.

Ι           :     Η   χορήγηση   άδειας   για   την εγκατάσταση υποκαταστημάτων  υπόκειται τελικά  στην  αξιολόγηση  εκ   μέρους  των εποπτικών αρχών.

Ρ       :    Οι  ξένες  εταιρείες  μπορούν  να πραγματοποιούν ασφαλιστική μεσιτεία στην Πορτογαλία   μόνον   μέσω   εταιρείας   που συστάθηκε   σύμφωνα   με   τη   νομοθεσία κράτους μέλους της Κοινότητας.-

IRL    :     Το  δικαίωμα  εγκατάστασης  δεν καλύπτει      τη      δημιουργία      γραφείων αντιπροσωπείας.ι

Ρ              :          Για     την     εγκατάσταση υποκαταστήματος    στην    Πορτογαλία,    οι ξένες  εταιρείες  χρειάζεται  να  διαθέτουν τουλάχιστον      πενταετή       προηγούμενη εμπειρία λειτουργίας.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής :   (1) Διασυνοριακή παροχή    (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό    (3) Εμπορική παρουσία   (4)   Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

S        :    Οι ξένες εταιρείες  μπορούν  να εγκατασταθούν    μόνο     με    τη     μορφή υποκαταστήματος     ή     μέσω     επιτόπιου πράκτορα

S       .:        Οι    μεσιτικές    ασφαλιστικές δραστηριότητες   μη.   αναγνωρισμένες   στη Σουηδία    μπορούν     να    εγκαταστήσουν εμπορική        παρουσία        μόνο        μέσω παραρτήματος.

(4)       Δεν       αναλαμβάνονται       δεσμεύσεις εξαιρουμένων    όσων    αναφέρονται    στο οριζόντιο   τμήμα    και    υπόκεινται    στους ακόλουθους ειδικούς όρους:(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις εξαιρουμένων όσων αναφέρονται στο οριζόντιο τμήμα και υπόκεινται στους ακόλουθους ειδικούς      περιορισμούς:

GR     :      Η   πλειοψηφία   των   μελών   του διοικητικού        συμβουλίου     ασφαλιστικής εταιρείας   εγκατεστημένης   στην   Ελλάδα πρέπει να είναι υπήκοοι κράτους μέλους της Κοινότητας

ΕΥΡΩΠΑΪΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής :   (1) Διασυνοριακή παροχή    (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό    (3) Εμπορική παρουσία   (4)   Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

-DK : Ο γενικός πράκτορας ενός υποκαταστήματος ασφαλιστικής εταιρείας πρέπει να διαμένει στη Δανία για τουλάχιστον διετή περίοδο, εκτός εάν είναι υπήκοος KM της Κοινότητας. 0 Υπουργός Βιομηχανίας και Επιχειρήσεων μπορεί να επιτρέπει εξαιρέσεις.

DK : Απαίτηση διαμονής για τους διευθύνοντες και τα μέλη του Διοικητικού συμβουλίου μιας εταιρίας. Παρόλα αυτά ο Υπουργός Βιομηχανίας και Επιχειρήσεων μπορεί να επιτρέψει εξαίρεση από αυτήν την απαίτηση Εξαιρέσεις παραχωρούνται στη Βάση της μή διάκρισης.

Ε, Ι : Απαίτηση διαμονής για το επάγγελμα του εμπειρογνώμονα ασφαλίσεων.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Β. Τραπεζικές και άλλες χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες (εξαιρουμένων των ασφαλειών)(1) Β: Για την παροχή συμβουλευτικών υπηρεσιών   για   θέματα   επενδύσεων απαιτείται εγκατάσταση στο Βέλγιο.(1) Ουδείς

Ι:    Η    προσφορά    και    η    εμπορία υπηρεσιών που  αφορούν τη  διάδοση στο ευρύ κοινό, μέσω τηλεπικοινωνιών ή     άλλων     μέσων     πληροφόρησης, πληροφοριών που αφορούν τις τιμές, τον όγκο των συναλλαγών, τους όρους προσφοράς και ζήτησης σχετικά με τη διαπραγμάτευση   των   κινητών   αξιών που           αποτελούν           αντικείμενο συναλλαγών στην Ιταλική ελεγχόμενη αγορά,   ή   σε   άλλες   αναγνωρισμένες αγορές, απαιτεί προηγούμενη άδεια της Επιτροπής  Χρηματιστηρίου  (Consob). Η άδεια δεν μπορεί να χορηγηθεί εάν οι αρχές κρίνουν ότι υπάρχει  κίνδυνος τα    δεδομένα    που    παρέχονται    να παρασύρουν το κοινό σε εσφαλμένες εκτιμήσεις.

Ι: Απαιτείται εγκατάσταση (για εταιρεία επενδύσεων σε κινητές αξίες

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια) Τρόποι παροχής: (Ι) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

[Τομέας Μ υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές ανάληψης υποχρεώσεων

αναγνωρισμένη      στην      Ιταλία      ή θυγατρική ή υποκατάστημα τράπεζας) για      την      παροχή      έρευνας      και συμβουλών       στον       τομέα       των επενδύσεων, σχετικά με κινητές αξίες (αγοραπωλησία,      έκδοση,     ανάληψη διάθεσης)       και       διαχείριση       του ενεργητικού,   φύλαξη  κινητών  αξιών, και    υπηρεσιών    όσον    αφορά    τις συγχωνεύσεις,     τις     εξαγορές,     την αναδιάρθρωση εταιρειών, τη διαχείριση εξαγορασθείσας      επιχείρησης      και επιχειρηματικών        κεφαλαίων.        Η διαχείριση του συλλογικού ενεργητικού (εξαιρουμένου          του          ΟΣΕΚΑ) επεκτείνεται σε τράπεζες, ασφαλιστικές εταιρείες,    εταιρείες   επενδύσεων   σε κινητές  αξίες  που   έχουν  τα   μόνιμα κεντρικά τους γραφεία στην ΕΚ.

Ι: Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις για τους  ‘promotori  di  servizi  finanziari’ (προμηθευτές         χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών).

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

(2) D: Κύριος ανάδοχος της έκδοσης κινητών αξιών  σε  μάρκα  μπορεί να είναι      μόνον      πιστωτικό      ίδρυμα, θυγατρική ή υποκατάστημα που είναι εγκατεστημένο στη Γερμανία.(2) S: Τα ιδρύματα κίνησης λογαριασμοί στο μητροώο VPC που δεν έχουν λογαριασμό παρακολούθησης στην κεντρική τράπεζα (Riksbanken) πρέπει να κάνουν κάποια κατάθεση.

GR: Απαιτείται εγκατάσταση για την παροχή     υπηρεσιών     φύλαξης     και παρακαταθήκης που περιλαμβάνουν τη διαχείριση των τόκων και των βασικών οφειλομένων πληρωμών βάσει κινητών αξιών που εκδόθηκαν στην Ελλάδα.

Ι: Απαιτείται εγκατάσταση (για εταιρεία επενδύσεων      σε       κινητές       αξίες αναγνωρισμένη       στην      Ιταλία      ή θυγατρική ή υποκατάστημα τράπεζας) για     την     παροχή      έρευνας      και συμβουλών       στον       τομέα       των επενδύσεων, σχετικά με κινητές αξίες (αγοραπωλησία,     έκδοση,     ανάληψη διάθεσης)       και       διαχείριση       του ενεργητικού,   φύλαξη   κινητών  αξιών, και    υπηρεσιών     όσον     αφορά     τις συγχωνεύσεις, τις εξαγορές, την

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

αναδιάρθρωση εταιρειών, τη διαχείριση εξαγορασθείσας       επιχείρησης       και επιχειρηματικών        κεφαλαίων.        Η διαχείριση του συλλογικού ενεργητικού (εξαιρουμένου         του         ΟΣΕΚΑ) επεκτείνεται σε τράπεζες, ασφαλιστικές εταιρείες,    εταιρείες   επενδύσεων   σε κινητές  αξίες  που   έχουν  τα  μόνιμα κεντρικά τους γραφεία στην ΕΚ.

Ι:  Για τους διαμένοντες στην Ιταλία απαιτείται  χορήγηση   άδειας  για  την αγορά    ή    πώληση    στο    εξωτερικό ανεπεξέργαστου χρυσού.ι-

FIN: Οι πληρωμές από κυβερνητικούς φορείς   (δαπάνες)   θα   μεταβιβάζονται μέσω του Φινλανδικού Ταχυδρομικού Συστήματος Μεταφοράς Λογαριασμών (Giro) ή μέσω της Postipankki Ltd.

Ρ: Απαιτούνται κεφάλαια επενδύσεων ανοικτού τύπου για την επένδυση 25% των κεφαλαίων τους σε Πορτογαλικά κρατικά κεφάλαια. Η δυνατότητα των

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

διαμενόντων    στην    Πορτογαλία    να αναλάβουν την ακόλουθη  δράση  στο εξωτερικό περιορίζεται: - στην έκδοση σε ξένη αγορά εγχώριων κινητών αξιών και διαπραγματεύσιμων μέσων.

S: Οι υπηρεσίες φύλαξης, κατάθεσης και  διακανονισμού,   οι  κινητές  αξίες που       είναι      εγγεγραμμένες      στο (Σουηδικό) Κέντρο Εγγραφής Κινητών Αξιών    (Vardepapperscentralen    VPC SB) μπορούν να παρέχονται μόνο από προμηθευτές     που     είναι     ιδρύματα κίνησης    λογαριασμών.    Προϋπόθεση είναι ότι ο προμηθευτής εποπτεύεται από την (Σουηδική) Χρηματοπιστωτική Εποπτική Αρχή.

UK:  Κύριος ανάδοχος των εκδόσεων στερλίνας, συμπεριλαμβανομένων των εκδόσεων από ιδρυτικούς οργανισμούς, μπορεί    να    είναι     μόνον    εταιρεία εγκατεστημένη στο Ηνωμένο Βασίλειο.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

(3) Όλα τα Κράτη Μέλη:F: Εκτός των Γαλλικών πιστωτικών ιδρυμάτων, οι κύριοι ανάδοχοι εκδόσεων σε Γαλλικά φράγκα μπορεί να είναι μόνον Γαλλικές θυγατρικές (βάσει του Γαλλικού νόμου) μη Γαλλικών τραπεζών που έχουν λάβει άδει, βάσει επαρκών μέσων και αναλήψεων υποχρεώσεων στο Παρίσι της υποψήφιας Γαλλικής θυγατρικής μιας μη Γαλλικής τράπεζας. Αυτοί οι όροι εφαρμόζονται σε κύριες τράπεζες που τηρούν βιβλία. Μια μη Γαλλική τράπεζα μπορεί να είναι, χωρίς περιορισμούς ή απαίτηση εγκατάστασης, από κοινού κύριος ανάδοχος ή συνανάδοχος της έκδοσης ομολογιών Eurofranc.

Απαιτείται       η       εγκατάσταση ειδικευμένης εταιρείας διαχείρισης για την         εκτέλεση         δραστηριοτήτων διαχείρισης     εταιρειών     επενδύσεων χαρτοφυλακίου         και         εταιρειών επενδύσεων   (Αρθρα   6   και    13   της Οδηγίας ΟΣΕΚΑ, 85/611/ΕΟΚ)

- Μόνον εταιρείες που έχουν επίσημη έδρα   στην   Κοινότητα   μπορούν   να ενεργούν    ως    θεματοφύλακες    του ενεργητικού          των          κεφαλαίων επενδύσεων (Άρθρα 8.1  και 15.1 της Οδηγίας ΟΣΕΚΑ, 85/611/ΕΟΚ).

Α:       Η       χορήγηση       άδειας       σε υποκαταστήματα ή  θυγατρικές  ξένων τραπεζών    μπορεί   να   υπόκειται    σε έλεγχο οικονομικού ενδιαφέροντος.

Ι: Γραφεία αντιπροσωπείας ξένων ενδιαμέσων δεν μπορούν να αναλαμβάνουν δραστηριότητες προώθησης στον τομέα των επενδύσεων σε κινητές αξίες.

Α:    Μόνο    μέλη    του    Αυστριακού Χρηματιστηρίου   Αξιών   μπορούν   να ασχοληθούν με την εμπορία κινητών

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

αξιών στο Χρηματιστήριο Αξιών.

Α: Για την εμπορία συναλλάγματος και ξένου         νομίσματος,         απαιτείται εξουσιοδότηση       της       Αυστριακής Εθνικής Τράπεζας.

Α:   Οι  ενυπόθηκες ομολογίες  και  οι δημοτικές     ομολογίες     μπορούν     να εκδίδονται   μόνο   από   τράπεζες   που ειδικεύονται και έχουν εξουσιοδοτηθεί για τη δραστηριότητα αυτή.

Α:     Για    την     παροχή     υπηρεσιών διαχείρισης       ταμείων       συντάξεων, απαιτείται  εταιρεία  ειδικευμένη   μόνο στη δραστηριότητα αυτή, που να έχει ιδρυθεί   ως   μετοχική   εταιρεία   στην Αυστρία.·.

Β:        Με       ορισμένες       εξαιρέσεις (δεσμευμένες         συναλλαγές),         τα χρηματοπιστωτικά   ιδρύματα   μπορούν να αναλαμβάνουν συναλλαγές κινητών αξιών μόνον μέσω χρηματιστηριακών¦ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (Α) Παρουσία φυσικών προσώπων

υποτομέαςΙΙεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

εταιρειών αναγνωρισμένων στο Βέλγιο.

DK:  Χρηματοπιστωτικά ιδρύματα  μη εγκατεστημένα          μπορούν          να αναλαμβάνουν    συναλλαγές    κινητών αξιών      στο      Χρηματιστήριο      της Κοπεγχάγης   μόνο   μέσω   θυγατρικών αναγνωρισμένων στη Δανία.

Ε:        Χρηματοπιστωτικά       ιδρύματα μπορούν να αναλαμβάνουν συναλλαγές κινητών   αξιών   εισηγμένων   σε   ένα επίσημο χρηματιστήριο ή στην αγορά κρατικών  κινητών  αξιών  μόνο  μέσω εταιρειών             κινητών             αξιών αναγνωρισμένων στην Ισπανία.

FIN: Η απόκτηση μετοχών από ξένους ιδιοκτήτες  που   δίδει  άνω   του   ενός τρίτου     των     δικαιωμάτων     ψήφου μεγάλης       Φινλανδικής       εμπορικής τράπεζας ή πιστωτικού ιδρύματος (με άνω των 1000 υπαλλήλων ή με κύκλο εργασιών   που   υπερβαίνει   τα   1000 εκατομμύρια Φινλανδικά μάρκα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή ΥποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

[markka]  ή  με  συνολικό  ισολογισμό που υπερβαίνει τα 1000 εκατομμύρια Φινλανδικά    μάρκα)     υπόκειται     σε επιβεβαίωση    από    τις    Φινλανδικές αρχές.  Η επιβεβαίωση  μπορεί να μη χορηγηθεί    μόνο     αν     διακυβεύεται σημαντικό εθνικό συμφέρον.

FIN:       Για      πιστωτικά      ιδρύματα συμπεριλαμβανομένων των τραπεζών, οι    απαιτήσεις    που    αφορούν    την εθνικότητα και τον τόπο κατοικίας, από τις     οποίες     μπορεί     να     δοθούν εξαιρέσεις, ισχύουν για τον ιδρυτή, το Εποπτικό Συμβούλιο και το Συμβούλιο Διαχείρισης καθώς και για τον Βασικό Γενικό Διευθυντή και τους ελεγκτές.

FIN: Η επαγγελματική μεσολάβηση σε κινητές αξίες και παράγωγα (οψιόν και προθεσμιακές) απαιτεί μόνιμη έδρα με τη    μορφή    εταιρείας    περιορισμένης ευθύνης, τράπεζας καταθέσεων, άλλου πιστωτικού ιδρύματος ή παραρτήματος ξένου πιστωτικού ή χρηματοπιστωτικούι

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ KPATH ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

ιδρύματος.

FIN: Οι απαιτήσεις που αφορούν την υπηκοότητα  και τον  τόπο  κατοικίας ισχύουν για το Διοικητικό Συμβούλιο και     τον     Διευθύνοντα     Σύμβουλο Χρηματομεσιτικής Εταιρείας καθώς και σε Χρηματομεσίτη

FIN:    Απαιτήσεις    υπηκοότητας    και διαμονής για διαμορφωτές αγοράς και μεσίτες   παράγωγου    συναλλάγματος, από τις οποίες  μπορούν να  δοθούν εξαιρέσεις.•

FIN: Οι πληρωμές από κυβερνητικούς φορείς  (δαπάνες)   θα   μεταβιβάζονται μέσω   του   Φινλανδικού   Συστήματος Μεταφοράς                     Ταχυδρομικοί Λογαριασμών    [Giro]    ή    μέσω    της Postipankki Ltd.

GR:  Τα  χρηματοπιστωτικά  ιδρύματα μπορούν να αναλαμβάνουν συναλλαγές κινητών αξιών μόνο μέσω.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

εταιρειών      αναγνωρισμένων      στην Ελλάδα

GR: Για την ίδρυση και τη λειτουργία υποκαταστημάτων, πρέπει να εισαχθεί ελάχιστο   ποσό    συναλλάγματος,    να μετατραπεί σε δραχμές και να τηρηθεί στην Ελλάδα για όσο χρόνο η  ξένη τράπεζα συνεχίζει να λειτουργεί στην Ελλάδα:

- Έως τέσσερα (4) υποκαταστήματα, αυτό το ελάχιστο ποσό είναι σήμερα ίσο με το μισό του ελάχιστου ποσού μετοχικού   κεφαλαίου  που   απαιτείται για την ίδρυση πιστωτικού ιδρύματος στην Ελλάδα-

Για    τη     λειτουργία    πρόσθετων υποκαταστημάτων , το ελάχιστο ποσό του κεφαλαίου πρέπει να είναι ίσο με το   ελάχιστο   μετοχικό   κεφάλαιο   που απαιτείται για την ίδρυση πιστωτικού ιδρύματος στην Ελλάδα.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΑΙΙ ΤΗΣ (συνέχεια) Τρόποι παροχής: (Ι) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (-1) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

IRL:      Στην     περίπτωση      εταιρειών επενδύσεων       χαρτοφυλακίου       και συστημάτων  συλλογικών  επενδύσεων που   έχουν   συσταθεί   ως   εταιρείες μεταβλητού    κεφαλαίου    (εκτός   των οργανισμών   συλλογικών   επενδύσεων σε     κινητές     αξίες,     ΟΣΕΚΑ),     οι εκπρόσωποι     των     μετόχων     ή     ο θεματοφύλακας, η εταιρεία διαχείρισης ή  η  εταιρεία επενδύσεων πρέπει να έχουν αναγνωριστεί στην Ιρλανδία ή σε άλλο Κράτος Μέλος της Κοινότητας. Στην        περίπτωση        ετερόρρυθμης εταιρείας    επενδύσεων,    τουλάχιστον ένας  ομόρρυθμος  εταίρος  πρέπει  να είναι αναγνωρισμένος στη Ιρλανδία.1

IRL: To δικαίωμα εγκατάστασης δεν καλύπτει την  εγκατάσταση  γραφείων αντιπροσωπειών ξένων τραπεζών.

Ι:    Για    εταιρείες    εκτός    τραπεζών (περιλαμβανομένων των υποκαταστημάτων   ξένων   τραπεζών)   απαιτείται σύσταση ξεχωριστής εταιρείας στην

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια) Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Ιταλία υπό μορφή εταιρείας κινητών αξιών προκειμένου να παρέχονται υπηρεσίες σχετικές με τις συναλλαγές σε κινητές αξίες (περιλαμβανομένων των συναλλαγών για λογαριασμό τους ή για λογαριασμό πελατών1, της έκδοσης και διανομής αξιών, της αποδοχής εντολών αγοράς και πώλησης, της παροχής συμβουλών για θέματα επενδύσεων, της διαχείρισης του ενεργητικού και του συνόλου των κατατεθειμένων τίτλων, καθώς και της συγκέντρωσης κεφαλαίων από το κοινό μέσω δραστηριοτήτων που μπορεί να αποσκοπούν επίσης στην προώθηση των πωλήσεων2 και να επεκτείνονται σε μέρος διαφορετικό από τα μόνιμα κεντρικά γραφεία ή την κύρια διοικητική έδρα του εκδότη, του προσφέροντα ή του ατόμου που εμπορεύεται την επένδυση).

Από 1ης Ιανουαρίου 1993, τόσο οι ξένες όσο και οι εγχώριες τράπεζες δεν μπορούν να παρέχουν συναλλαγές σε κινητές αξίες για λογαριασμό πελατών. Οι τράπεζες, όμως, περιλαμβανομένων των υποκαταστημάτων ξένων τραπεζών, μπορούν να διαπραγματεύονται ομόλογα του δημοσίου και εγγυημένες από το κράτος κινητές αξίες. Πώληση από πόρτα σε πόρτα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Ι: 0 συμψηφισμός και διακανονισμός κινητών αξιών πραγματοποιείται μόνο μέσω     του     επίσημου     συστήματος συμψηφισμού.

Ι: Η δημόσια προσφορά κινητών αξιών (όπως προβλέπεται στο άρθρο 18α του νόμου   216/74),   εκτός   μετοχών   και ομολόγων χρέους (περιλαμβανομένων των μετατρέψιμων ομολόγων χρέους) πραγματοποιείται  μόνο   από   Ιταλικές εταιρείες περιορισμένης ευθύνης, ξένες εταιρείες    δεόντως    αναγνωρισμένες, δημόσιους   οργανισμούς   ή   εταιρείες που  ανήκουν  σε τοπικές  αρχές των οποίων   το   μεταφερόμενο   κεφάλαιο είναι τουλάχιστον 2 δις λιρέτες Ιταλίας.ι

Ι:          Συγκεντρωτικές         υπηρεσίες καταθέσεων,   φύλαξης   και   διοίκησης για κρατικές κινητές αξίες παρέχονται μόνο από την Τράπεζα της Ιταλίας ή την Monte Titoli SpA για μετοχές και αξίες συμμετοχικού χαρακτήρα και;

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

άλλα      ομόλογα      που      αποτελούν αντικείμενο συναλλαγών σε μια αγορά που διέπεται από κανόνες.

NL:  Μόνο  εταιρείες  αναγνωρισμένες σύμφωνα με τη νομοθεσία και τους κανονισμούς κράτους μέλους της ΕΚ μπορούν     να     γίνουν     μέλη     του Χρηματιστηρίου του Άμστερνταμ.

S: Ιδρυτής τραπεζικής εταιρείας θα είναι     φυσικό     πρόσωπο     που διαμένει   στη    Σουηδία   ή    ξένη τράπεζα. Ιδρυτής ταμιευτηρίου θα είναι     φυσικό     πρόσωπο     που διαμένει στη Σουηδία. S:       Υποκατάστημα       εταιρείας διαχείρισης κεφαλαίου   που   δεν είναι αναγνωρισμένη στη Σουηδία δεν μπορεί να χειρίζεται ορισμένα συλλογικά    κεφάλαια,     όπου    ο επενδυτής          έχει          ορισμένα: φορολογικά ωφέλη (Allemansfonder).

;

Ρ:     Η   σύσταση   τραπεζών  που   δεν ανήκουν στην ΕΚ μπορεί να υπόκειται σε έλεγχο οικονομικών αναγκών.

-___

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Οι        υπηρεσίες         επιχειρηματικών κεφαλαίων,   διαχείρισης   επενδυτικών κεφαλαίων   κλειστού   τύπου   και   οι υπηρεσίες μεσιτών/χρηματιστών (εκτός αυτών        που        προσφέρει        το Χρηματιστήριο Λισσαβόνας) μπορούν να  παρέχονται   μόνο   από   πιστωτικά ιδρύματα    ή    εταιρείες    επενδύσεων αναγνωρισμένες στην Κοινότητα (αν είναι   εξουσιοδοτημένες   στην   χώρα προέλευσης τους να παρέχουν αυτές τις υπηρεσίες).

Οι άνωθι υπηρεσίες, όταν παρέχονται από   άλλες   εταιρείες,   καθώς   και   οι υπηρεσίες        διαχείρισης       ταμείων συντάξεων και οι υπηρεσίες μεσιτών/ χρηματιστών   στο   ΧΛ   μπορούν   να παρέχονται     μόνο     από     εταιρείες’ αναγνωρισμένες στην Πορτογαλία.

UK: Οι ακόλουθες κατηγορίες χρήματα πιστωτικών          ιδρυμάτων          που ασχολούνται   με   το   κρατικό   χρέος πρέπει να είναι αναγνωρισμένες στο.    Γ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Ηνωμένο    Βασίλειο    και    να    είναι ξεχωριστά κεφαλαιοποιημένες:

-διαμορφωτές     αγοράς     πρώτης κατηγορίας (GEMM) που ασχολούνται κυρίως με εξαιρετικά ασφαλές κρατικό χρέος και μέσω των οποίων η κυβέρνηση ενεργεί όσον αφορά την εφαρμογή της πολιτικής για τη  διαχείριση  του κρατικού χρέους.

- προεξοφλητικοί οίκοι που διακινούν κυρίως άτοκα βραχυπρόθεσμα κρατικά χρεόγραφα και άλλα μέσα της χρηματαγοράς και μέσω των οποίων η κυβέρνηση ενεργεί όσον αφορά την εφαρμογή της νομισματικής πολιτικής.

- χρηματιστές (SEMB) που ενεργούν ως ενδιάμεσοι μεταξύ GEMM και δανειστών ασφαλών τίτλων, και

χρηματομεσίτες     διαμεσολαβητές (IDB) που ενεργούν ως ενδιάμεσοι μεταξύ των GEMM.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

S:     Επιχειρήσεις     που     δεν     είναι αναγνωρισμένες στη Σουηδία μπορούν να    συστήσουν    εμπορική    παρουσία μόνο μέσω υποκαταστήματος, και στην περίπτωση   τραπεζών,    επίσης   μέσω γραφείου εκπροσώπησης.

(4)   Δεν  αναλαμβάνονται   δεσμεύσεις εξαιρουμένων όσων αναφέρονται στο οριζόντιο τμήμα και υπόκεινται στους ειδικούς όρους:(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις εξαιρουμένων όσων αναφέρονται στο οριζόντιο τμήμα και υπόκεινται στους εξής ειδικούς περιορισμούς:

F:   Societes d’ investissement  a  capital fixe: όρος ιθαγένειας για τον πρόεδρο του   Διοικητικού    Συμβουλίου,    τους Γενικούς Διευθυντές και τουλάχιστον τα 2/3 των υπεύθυνων διαχείρισης, και επίσης, όταν η εταιρεία κινητών αξιών έχει Εποπτικό Συμβούλιο, για τα μέλη του εν λόγω συμβουλίου ή το Γενικό Διευθυντή και τουλάχιστον τα 2/3 των μελών του Εποπτικού Συμβουλίου.

Ι: Όρος διαμονής για τους ‘promotori di  servizi finanziari’ (προμηθευτές χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών)

GR: Τα πιστωτικά ιδρύματα πρέπει να ορίσουν τουλάχιστον δύο άτομα που

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ (συνέχεια)

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείριση

να είναι υπεύθυνα για τις συναλλαγές του      ιδρύματος.      Η      προϋπόθεση διαμονής ισχύει για τα άτομα αυτά.

World Trade Organization

Trade in Services

THIRD PROTOCOL TO THE GENERAL AGREEMENT ON TRADE IN SERVICES

 

 

ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ                                    24 Ιουλίου 1995

ΕΜΠΟΡΙΟΥ

 

Συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών

ΤΡΙΤΟ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ TΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ  ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΩΝ ΥΙΙΗΡΕΣΙΩΝ

Τα μέλη του Παγκόσμιου οργανισμού εμπορίου, των οποίων τα προγράμματα περί των ειδικών υποχρεώσεων σχετικά με τη Γενική συμφωνία για τις συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών όσον αφορά την κυκλοφορία φυσικών προσώπων , επισυνάπτονται στο παρόν πρωτόκολλο,

Αφού διεξήγαγαν διαπραγματεύσεις σύμφωνα με τους όρους της υπουργικής απόφασης για τις διαπραγματεύσεις πού αφορούν την κυκλοφρορία φυσικών προσώπων, που εγκρίθηκε στο Μαρακές στις 15 Απριλίου 1994.

Εκτιμώντας τα αποτελέσματα των εν λόγοι διαπραγματεύσεων,

Λαμβάνοντας υπόψη την απόφαση περί της κυκλοφορίας των φυσικών προοσώπων που εγκρίθηκε από το Συμβούλιο για τις συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών, στις 30 Ιουνίου 1995.

Συμφωνούν στα εξής:

Οι υποχρεώσεις που αφορούν την κυκλοφορία φυσικών προσώπων, που επισυνάπτονται στο παρόv πρωτόκολλο και αφορούν ένα μέλος, μετά την έναρξη ισχύος του εν λόγω πρωτοκόλλου για το εν λόγω μέλος, αντικαθιστούν ή συμπληρώνουν τις σχετικές εγγραφές περί κυκλοφορίας των φυσικών προσώπων, στο πρόγραμμα των ειδικών υποχρεώσεων του κράτους αυτού.

2             Το παρόν πρωτόκολλο είναι ανοικτό προς αποδοχή, με υπογραφή ή άλλο τρόπο, από τα

ενδιαφερόμενα μέλη μέχρι τις 30 Ιουνίου 1996.

3.           Το παρόν πρωτόκολλο αρχίζει να ισχύει την 30η ημέρα μετά την 1η Ιανουαρίου 1996 για τα

μέλη που το έχουν αποδεχθεί μέχρι την ημερομηνία αυτή, ενώ για τα μέλη που το αποδέχονται μετά την ημερομηνία αυτή, η οποία δεν είναι μεταγενέστερη της 30ης Ιουνίου 1996, αρχίζει να ισχύει την 30η ημέρα μετά την ημερομηνία κάθε πράξης αποδοχής. Στην περίπτωση που ένα μέλος, του οποίου το πρόγραμμα επισυνάπτεται στο παρόν πρωτόκολλο, δεν το αποδεχθεί μέχρι την ημερομηνία αυτή. το θέμα παραπέμπεται στο Συμβούλιο για τις συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών, για να εξετασθεί και να αναληφθεί κατάλληλη δράση.

4.           Το παρόν πρωτόκολλο κατατίθεται στο γενικό γραμματέα του Παγκοσμίου οργανισμού

εμπορίου. Ο γενικός γραμματέας παραδίδει αμέσως σε κάθε μέλος επικυρωμένο αντίγραφο του παρόντος πρωτοκόλλου και της γνωστοποίησης αποδοχής σύμφωνα με το άρθρο 3. 5            Το παρόν πρωτόκολλο καταχωρείται σύμφωνα με τις διατάξεις τον άρθρου 102 του Χάρτη

των Ηνωμένων Εθνών

Έγινε στη Γενεύη στις     .....του έτους χίλια εννιακόσια εννενήντα πέντε σε ένα μόνο

αντίτυπο στην αγγλική, γαλλική και ισπανική γλώσσα, και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά. εκτός εάν υπάρχει διαφορετική πρόβλεψη όσον αφορά τα συνημμένα προγράμματα.

ΝΟ.Φ09318/1139

ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ                               GATS/SC/31/Suppl.2

ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ                               28 Ιουλίου 1995

ΕΜΠΟΡΙΟΥ

Εμπόριο Υπηρεσιών

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ

 

Παράρτημα Συγκεκριμένων Υποχρεώσεων

Συμπλήρωμα 2

(Το παρόν είναι αυθεντικό μόνο στα Αγγλικά)

Το παρόν κείμενο συμπληρώνει τις καταχωρίσεις που αφορούν το τμήμα Διακίνησης Φυσικών Προσώπων που περιέχεται στις σελίδες 7 έως 11 του εγγράφου GATS/SC/31.

Τρόποι παροχής: (Ι) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (Α) Παρουσία φυσικών προσώπων

 Όλες οι άλλες απαιτήσεις της νομοθεσίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Κρατών Μελών, οι κανονισμοί και οι απαιτήσεις που αφορούν την είσοδο, παραμονή και εργασία θα συνεχίσουν να ισχύουν. Η σύμβαση υπηρεσίας θα συμμορφώνεται με τη νομοθεσία, τους κανονισμούς και τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Κρατών Μελών όπου υπογράφεται η σύμβαση υπηρεσίας.

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Ι. ΟΡΙΖΟΝΤΙΕΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ

( I)       (iii)         \;.v       αναλαμβάνονται δεσμεύσεις   με   εξαίρεση   μέτρα   που αφορούν   την   είσοδο   σε   προσωρινή παραμονή σε  Κράτος  Μέλος των εξής κατηγοριών φυσικών προσώπων χωρίς να απαιτείται συμμόρφωση με έλεγχο οικονομικών αναγκών, με εξαίρεση τις περιπτώσεις     που     αναφέρεται     για συγκεκριμένο υποτομέα.ι Ι) Λεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση μέτρα που ι/φορούν τις κατηγορίες φυσικών προσώπων που αναφέρονται στη στήλη Πρόσβαση στην Αγορά.

Η   πρόσβαση   υπόκειται   στις   εξής προϋποθέσεις: Τα φυσικά πρόσωπα ασχολούνται με     την     παροχή     υπηρεσίας     σε προσωρινή     βάση     ως     υπάλληλοι νομικού    προσώπου    που    δεν    έχει εμπορική παρουσία σε κανένα Κράτος Μέλος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέας   .ΙΙεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείριση

Το νομικό πρόσωπο έλαβε σύμβαση υπηρεσίας, για μια περίοδο που δεν υπερβαίνει τους 3 μήνες από τελικό καταναλωτή στο εν λόγω Κράτος Μέλος, μέσω διαδικασίας ανοικτής προσφοράς ή οποιασδήποτε άλλης διαδικασίας που εγγυάται το χαρακτήρα καλής πίστης της σύμβασης (πχ διαφήμιση της διαθεσιμότητας της σύμβασης) όπου υφίσταται ή εισάγεται αυτή η απαίτηση στο Κράτος Μέλος σύμφωνα με τη νομοθεσία, τους. κανονισμούς και τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ή των Κρατών Μελών της.-

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Το φυσικό πρόσωπο που ζητά πρόσβαση πρέπει να προσφέρει τις εν λόγω υπηρεσίες ως υπάλληλος του νομικού προσώπου που παρέχει την υπηρεσία τουλάχιστον κατά τη διάρκεια του έτους (των δύο ετών στην περίπτωση της GR) αμέσως πριν από τη διακίνηση αυτή. Η προσωρινή είσοδος και παραμονή στο εν λόγω Κράτος Μέλος θα γίνεται για περίοδο έως τρεις μήνες σε κάθε 12μηνη περίοδο (24μηνη στην περίπτωση της NL) ή για τη διάρκεια της σύμβασης, όποια από τις δύο περιόδους είναι πιο σύντομη. Το φυσικό πρόσωπο πρέπει να διαθέτει τα απαραίτητα ακαδημαϊκά προσόντα και επαγγελματική εμπειρία, όπως καθορίζονται για τον εν λόγω τομέα ή δραστηριότητα στο Κράτος Μέλος όπου παρέχεται η υπηρεσία.

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείριση

Η υποχρέωση αφορά μόνο τη δραστηριότητα που συνδέεται με την υπηρεσία που αποτελεί το αντικείμενο της σύμβασης. Λεν παρέχει δικαιώματα άσκησης του επαγγελματικού τίτλου του εν λόγω Κράτους Μέλους. 0 αριθμός των ατόμων που καλύπτονται από τη σύμβαση υπηρεσίας δεν θα είναι μεγαλύτερος από ότι είναι απαραίτητο για την εκτέλεση της σύμβασης, όπως αποφασίζεται από τη νομοθεσία, τους κανονισμούς και τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Κράτους Μέλους όπου παρέχεται η υπηρεσία.ι

Τρόποι παροχής: (!) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Η σύμβαση υπηρεσίας πρέπει να συνηφθεί       σε       μία       από       τις δραστηριότητες     που      αναφέρονται κάτωθι     και     με     την     επιφύλαξη πρόσθετων       προϋποθέσεων       που αναφέρονται στον υποτομέα από το εν λόγω Κράτος Μέλος: -    Νομικές υπηρεσίες -     Λογιστικές υπηρεσίες -     Υπηρεσίες φορολογικών συμβουλών -     Αρχιτεκτονικές υπηρεσίες, υπηρεσίες χωροταξίας και αρχιτεκτονικής τοπίου -     Μηχανικές υπηρεσίες, υπηρεσίες ολοκληρωμένης μηχανικής -     Υπηρεσίες πληροφορικής και σχετικές υπηρεσίες•

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Υπηρεσίες έρευνας και ανάπτυξης -     Διαφήμιση -     Υπηρεσίες συμβουλών διαχείρισης -     Υπηρεσίες που αφορούν τις συμβουλές διαχείρισης -     Υπηρεσίες τεχνικού ελέγχου και ανάλυσης -     Μεταφραστικές υπηρεσίες -     Οικοδομικές υπηρεσίες, εργασίες επιθεώρησης εργοταξίου -     Υπηρεσίες ανώτατης εκπαίδευσης -     Υπηρεσίες πρακτορείου ταξιδίων και υπεύθυνου ταξιδίων -     Ψυχαγωγικές υπηρεσίες -     Υπηρεσίες που αφορούν την πώληση   εξοπλισμού  ή   την  ανάθεση ευρεσιτεχνίας

Νομικές συμβουλές για την εγχώρια νομοθεσία και το δημόσιο     διεθνές     δίκαιο (σελίδα            12           του Παραρτήματος από Απρίλιο 1994)(4)   Δεν   αναλαμβάνονται   δεσμεύσεις με εξαίρεση την D και το UK όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii)    και    με    την    επιφύλαξη    των ακόλουθων                    συγκεκριμένων περιορισμών:(4)          Δεν          αναλαμβάνονται δεσμεύσεις   με εξαίρεση αυτά που αναφέρονται στο οριζόντιο τμήμα

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

ιD και UK: Πανεπιστημιακό πτυχίο και επαγγελματικά  προσόντα   και  τριετής επαγγελματική εμπειρία στον τομέα.

¦D:   Δεν   αναλαμβάνονται   δεσμεύσεις για     δραστηριότητες     που     ασκούν αποκλειστικά οι ‘Rechlsanwalt’

Λογιστικές υπηρεσίες (σελ. 14 του Παραρτήματος από Απρίλιο 1994) (CPC 86212 εκτός     των      ‘υπηρεσιών ελέγχου’):(4)   Δεν   αναλαμβάνονται   δεσμεύσεις με εξαίρεση τις A, D, L, NL, UK και S όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii) και με την επιφύλαξη των ακόλουθων ειδικών περιορισμών:(4)          Δεν          αναλαμβάνονται δεσμεύσεις       με   εξαίρεση    όσα αναφέρονται στο οριζόντιο τμήμα.

Υπηρεσίες τήρησης βιβλίων για το Α μόνο (σελίδα 17 του    Παραρτήματος    από Απρίλιο 1994) (CPC 86220)A, D, NL,  UK,  S:  Πανεπιστημιακό πτυχίο   και   επαγγελματικά   προσόντα και   τριετής   επαγγελματική   εμπειρία στον τομέα.

Α: εξετάσεις ενώπιον του Αυστριακού επαγγελματικού σώματος. 0 εργοδότης πρέπει να είναι μέλος του  σχετικού επαγγελματικού   σώματος   στη   χώρα όπου υφίσταται τέτοιο σώμα.-.

D: Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις για δραστηριότητες που κατά τη νομοθεσία ασκούν μόνο ‘Wirtschaftsprufer’.

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Υπηρεσίες       φορολογικών συμβουλών (σελίδα 18 του Παραρτήματος από Απρίλιο 1994) (CPC 86301):(4) Λεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τις Λ, Β, D, L, NL,  UK, S όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii) και με την επιφύλαξη των εξής συγκεκριμένων περιορισμών:Λεν   αναλαμβάνονται   δεσμεύσεις με       εξαίρεση       αυτών       που αναφέρονται στο οριζόντιο τμήμα.

Α,   Β,  NL,   UK,   S:   Πανεπιστημιακό πτυχίο   και   επαγγελματικά   προσόντα και   τριετής   επαγγελματική   εμπειρία στον τομέα.

•Α: Εξετάσεις ενώπιον του Αυστριακού επαγγελματικού σώματος. 0 εργοδότης πρέπει να είναι μέλος του  σχετικού επαγγελματικού   σώματος   στη   χώρα όπου υφίσταται τέτοιο σώμα.

D: Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τις συμβουλευτικές υπηρεσίες για      την      αλλοδαπή      φορολογική νομοθεσία,     όπου:     πανεπιστημιακό πτυχίο   και   επαγγελματικά   προσόντα και   τριετής   επαγγελματική   εμπειρία στον τομέα.

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Αρχιτεκτονικές     υπηρεσίες (σελ. 20 του Παραρτήματος από   Απρίλιο   1994)   (CPC 8671) και  υπηρεσίες  χωροταξίας και  αρχιτεκτονικού  τοπίου (σελ.22 του Παραρτήματος από   Απρίλιο   1994)   (CPC 8674) 4(-1) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τις  DK,  Ε,   L,   NL,  UK,  S όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii) και με την επιφύλαξη των ακόλουθων ειδικών περιορισμών: DK,      NL,   UK,   S:   Πανεπιστημιακό πτυχίο   και   επαγγελματικά   προσόντα και   τριετής   επαγγελματική   εμπειρία στον τομέα. Ε:    Ακαδημαϊκά   και   επαγγελματικά προσόντα    αναγνωρισμένα    από    τις εθνικές αρχές και άδεια που εκδόθηκε από τη  Επαγγελματική Ένωση.   Δεν ισχύουν περιορισμοί για CPC 86713, 86714,86719(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση αυτών που αναφέρονται στο οριζόντιο τμήμα

Μηχανικές υπηρεσίες (σελ. 21 του Παραρτήματος από Απρίλιο 1994) (CPC 8672):(4)   Δεν   αναλαμβάνονται   δεσμεύσεις με εξαίρεση τις Β, DK, Ε, NL, UK, S όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii) και με την επιφύλαξη των ακόλουθων ειδικών περιορισμών: Β, DK, NL, UK, S: Πανεπιστημιακό πτυχίο   και   επαγγελματικά   προσόντα και   τριετής   επαγγελματική   εμπειρία στον τομέα. UK:    Συμμόρφωση    με   τον   έλεγχο οικονομικών αναγκών αν απαιτείται.(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση αυτούς που αναφέρονται στο οριζόντιο τμήμα.

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών  προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

•Ε:    Ακαδημαϊκά    και    επαγγελματικά προσόντα    αναγνωρισμένα    από    τις εθνικές   αρχές   και   άδεια   που   έχει εκδοθεί από την Επαγγελματική Ένωση

Ολοκληρωμένες   μηχανικές υπηρεσίες    (σελ.    22    του Παραρτήματος από Απρίλιο 1994) (CPC 8673)(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τις Β,  DK,  Ε,  NL,   UK,  S όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii) και με την επιφύλαξη των ακόλουθων ειδικών περιορισμών:(4)          Δεν          αναλαμβάνονται δεσμεύσεις     με     εξαίρεση     όσα αναφέρονται στο οριζόντιο τμήμα

Β, DK, NL, UK, S: Πανεπιστημιακό πτυχίο   και   επαγγελματικά   προσόντα και   τριετής   επαγγελματική   εμπειρία στον τομέα

UK:       Συμμόρφωση       με       έλεγχο οικονομικών αναγκών, αν απαιτείται. Ε:    Ακαδημαϊκά   και   επαγγελματικά προσόντα    αναγνωρισμένα    από    τις εθνικές   αρχές   και   άδεια   που   έχει εκδοθεί από την Επαγγελματική Ένωση

Υπηρεσίες     πληροφορικής και     σχετικές     υπηρεσίες (σελ. 31-33 του Παραρτήματος  από   Απρίλιο   1994) (CPC 841, 842, 843, 844)(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τις Β, DK, GR, I, L, NL, S όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii) και με την επιφύλαξη των ακόλουθων ειδικών περιορισμών:(4)          Δεν          αναλαμβάνονται δεσμεύσεις    με    εξαίρεση    όσους αναφέρονται στο οριζόντιο τμήμα

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

¦·Β, DK, I, NL, S: Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση  όσον αφορά επιστήμονες  πληροφορικής,   αναλυτές συστημάτων,              προγραμματιστές, αναλυτές   εγγράφων   λογισμικού   και μηχανικούς            πεδίου,            όπου: πανεπιστημιακό   πτυχίο    και   τριετής επαγγελματική εμπειρία στον τομέα.

Ι: Απαιτείται συμμόρφωση με έλεγχο οικονομικών αναγκών.

GR: Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις, με εξαίρεση όσον αφορά επιστήμονες πληροφορικής, αναλυτές συστημάτων, προγραμματιστές, αναλυτές εγγράφων λογισμικού,     όπου:     πανεπιστημιακό πτυχίο   και  πενταετής   επαγγελματική εμπειρία στον τομέα

Ερευνητικές         υπηρεσίες (CPC 852) (σελίδα 33 του Παραρτήματος από Απρίλιο 1994):   (να  προστεθεί  στο CPC 851 και 853 για την F μόνο)(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τις F και L όπου, σχετικά με την   προσωρινή    είσοδο    ερευνητών: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (in)    και    με    την    επιφύλαξη    των ακόλουθων ειδικών περιορισμών:(4)          Δεν          αναλαμβάνονται δεσμεύσεις     με     εξαίρεση     όσα αναφέρονται στο οριζόντιο τμήμα.

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

¦·F: - Οι ερευνητές διαθέτουν σύμβαση εργασίας από ερευνητικό σώμα. -    Η   άδεια   εργασίας   χορηγείται   για περίοδο έως εννέα μηνών,  και είναι ανανεώσιμη    για    τη    διάρκεια    της σύμβασης -    Απαιτείται συμμόρφωση με έλεγχο οικονομικών αναγκών -    Το   ερευνητικό   σώμα   πρέπει   να καταβάλει φόρο στο Διεθνές Γραφείο Μετανάστευσης

Διαφήμιση (σελίδα 38 του Παραρτήματος από Απρίλιο 1994): (CPC 871)(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τις Β, D, GR, I, L, UK, S όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii) και με την επιφύλαξη των ακόλουθων ειδικών περιορισμών: Β, D, I, UK, S: Σχετικά προσόντα και τριετής επαγγελματική εμπειρία. I,   UK:   Απαιτείται   συμμόρφωση   με έλεγχο οικονομικών αναγκών GR: Σχετικά προσόντα και πενταετής επαγγελματική εμπειρία(4)          Δεν          αναλαμβάνονται δεσμεύσεις   με   εξαίρεση   αυτούς που   αναφέρονται   στο   οριζόντιο τμήμα ι

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Υπηρεσίες          συμβουλών διαχείρισης (σελίδα 39 του Παραρτήματος από Απρίλιο 1994): (CPC 865)(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τις Β, D, DK,  I, L,  UK,  S όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii) και με την επιφύλαξη των ακόλουθων ειδικών περιορισμών: Β,     D,     DK,     I,     UK,     S:     Δεν αναλαμβάνονται       δεσμεύσεις        με εξαίρεση όσον αφορά τους διευθυντές και τους ανώτερους συμβούλους όπου: πανεπιστημιακό   πτυχίο   και   τριετής επαγγελματική εμπειρία. I,   UK:   Απαιτείται   συμμόρφωση   με έλεγχο οικονομικών αναγκών(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση αυτούς που αναφέρονται στο οριζόντιο τμήμα

Υπηρεσίες που αφορούν τις συμβουλές διαχείρισης (σελ 39 του Παραρτήματος από Απρίλιο 1994): (CPC 866)(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τις Β, D, DK, Τ, L, UK, S όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii) και με την επιφύλαξη των ακόλουθων ειδικών περιορισμών: Β, D, DK, I, UK, S: πανεπιστημιακό πτυχίο    και    τριετής    επαγγελματική εμπειρία. I,   UK:   Απαιτείται   συμμόρφωση   με έλεγχο οικονομικών αναγκών(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση αυτούς που αναφέρονται στο οριζόντιο τμήμα

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Υπηρεσίες τεχνικού ελέγχου και   ανάλυσης  (σελίδα   40 του     Παραρτήματος     από Απρίλιο 1994): (CPC 8676)(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τις D, DK, L, UK, S όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii)     και    με    την    επιφύλαξη     των ακόλουθων ειδικών περιορισμών: D, DK, UK, S: Πανεπιστημιακό πτυχίο ή      τεχνικά      προσόντα      που      να αποδεικνύουν τις γνώσεις και τριετής επαγγελματική εμπειρία UK:     Απαιτείται     συμμόρφωση     με έλεγχο οικονομικών αναγκών(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις περιορισμοί με εξαίρεση αυτούς που αναφέρονται στο οριζόντιο τμήμα

Μεταφραστικές    υπηρεσίες (σελ. 48 του Παραρτήματος από  Απρίλιο   1994):  (CPC 87905)(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τις GR, I, IRL, UK, S όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii)    και    με    την    επιφύλαξη    των ακόλουθων ειδικών περιορισμών: GR: Σχετικά προσόντα και πενταετής επαγγελματική εμπειρία I, IRL, UK, S: πανεπιστημιακό πτυχίο και τριετής επαγγελματική εμπειρία. I,   UK:   Απαιτείται   συμμόρφωση   με έλεγχο οικονομικών αναγκών(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση αυτούς που αναφέρονται στο οριζόντιο τμήμα

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας η υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Οικοδομικές υπηρεσίες (σελ 51  του Παραρτήματος από Απρίλιο   1994):  (CPC  511, 512,   513,   514,   515,   516, .517/518)(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση  τις  NL   και   F  όπου:   όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii) και με την επιφύλαξη των ακόλουθων ειδικών περιορισμών: NL:     Πανεπιστημιακό     πτυχίο     και επαγγελματικά προσόντα και τριετής επαγγελματική εμπειρία στον τομέα F: Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τα μέτρα που αφορούν την προσωρινή   είσοδο  τεχνικών  υπό  τις εξής προϋποθέσεις: -  0 τεχνικός είναι υπάλληλος νομικού προσώπου εντός της επικράτειας άλλου Κράτους Μέλους και μεταφέρεται σε εμπορική  παρουσία  στη   F  που  έχει σύμβαση    με   το   εν   λόγω   νομικό πρόσωπο. -  Η άδεια εργασίας χορηγείται για μια περίοδο έως έξι μήνες.(4)          Δεν          αναλαμβάνονται δεσμεύσεις   με   εξαίρεση   αυτούς που   αναφέρονται   στο   οριζόντιο τμήμα *

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

•-  0 τεχνικός υποβάλλει πιστοποιητικό εργασίας από την εμπορική παρουσία στη   F  και  επιστολή   από  το  νομικό πρόσωπο εντός της επικράτειας άλλου Μέλους    που     να     επιδεικνύει    τη συμφωνία του με τη μεταφορά. -   Απαιτείται συμμόρφωση  με έλεγχο οικονομικών αναγκών -   Η   εμπορική   παρουσία   πρέπει   να καταβάλει φόρο στο Διεθνές Γραφείο Μετανάστευσης

Εργασίες          επιθεώρησης εργοταξίου: (CPC 5111)(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τις Β, D, DK, UK, S όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii)    και    με    την    επιφύλαξη    των ακόλουθων ειδικών περιορισμών: Β, DK, UK, S: Πανεπιστημιακό πτυχίο και    επαγγελματικά    προσόντα    και τριετής επαγγελματική  εμπειρία στον τομέα. UK:     Απαιτείται    συμμόρφωση     με έλεγχο οικονομικών αναγκών(4)          Δεν          αναλαμβάνονται δεσμεύσεις   με   εξαίρεση   αυτούς που   αναφέρονται   στο   οριζόντιο τμήμα

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγορά D: Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση μια περιορισμένη σειρά υπηρεσιών εργασίας επιθεώρησης εργοταξίου όπου: πανεπιστημιακό πτυχίο και. επαγγελματικά προσόντα και τριετής επαγγελματική εμπειρία στον τομέαΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Υπηρεσίες             ανώτατης εκπαίδευσης (σελίδα 57 του Παραρτήματος από Απρίλιο 1994): (CPC 923)(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τις F και L όσον αφορά την προσωρινή είσοδο καθηγητών όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii) και με την επιφύλαξη των ακόλουθων ειδικών περιορισμών: F: - Οι καθηγητές συνήψαν σύμβαση εργασίας με πανεπιστήμιο ή άλλο ίδρυμα ανώτατης εκπαίδευσης - Η άδεια εργασίας χορηγείται για περίοδο έως εννέα μήνες και είναι ανανεώσιμη για τη διάρκεια της σύμβασης(4)          Δεν          αναλαμβάνονται δεσμεύσεις   με   εξαίρεση   αυτούς που   αναφέρονται   στο   οριζόντιο τμήμα

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

•-   Απαιτείται συμμόρφωση  με  έλεγχο οικονομικών   αναγκών,   εκτός   αν   οι καθηγητές αυτοί διορίζονται απ’ ευθείας από τον Υπουργό που είναι υπεύθυνος για την ανώτατη εκπαίδευση -  Το προσλαμβάνον ίδρυμα πρέπει να πληρώσει φόρο στο Διεθνές Γραφείο Μετανάστευσης

Υπηρεσίες       ταξιδιωτικών πρακτορείων και υπεύθυνων ταξιδιών   (σελίδα   82   του Παραρτήματος από Απρίλιο 1994): (CPC 7471)(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τις Α, Β, D, DK, I, FIN, IRL, S     όπου:     όπως     αναφέρεται     στο οριζόντιο   τμήμα   (iii)   και   με   την επιφύλαξη   των   ακόλουθων   ειδικών περιορισμών: Α, Β, D, DK, FIN, I, IRL,  S:  Δεν αναλαμβάνονται       δεσμεύσεις       με εξαίρεση   τους   διευθυντές   ταξιδίων (άτομα η εργασία των οποίων είναι να συνοδεύουν       ταξιδιωτική       ομάδα τουλάχιστον   10   ατόμων,   χωρίς   να ενεργούν         ως         ξεναγοί         σε συγκεκριμένους τόπους), όπου για τις Α, Β, D, DK, I, IRL, S: επαγγελματικό πιστοποιητικό            και            τριετής επαγγελματική εμπειρία.(4)          Δεν          αναλαμβάνονται δεσμεύσεις   με   εξαίρεση   αυτούς που   αναφέρονται   στο   οριζόντιο τμήμα ι

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας η υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

Ι: Απαιτείται συμμόρφωση με έλεγχο οικονομικών αναγκών

Ψυχαγωγικές        υπηρεσίες (περιλαμβανομένου        των υπηρεσιών              θεάτρου, ζωντανών    συγκροτημάτων και τσίρκων (σελίδα 84 του Παραρτήματος από Απρίλιο 1994): (CPC 9619)(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση τις Α και F όσον αφορά την προσωρινή είσοδο καλλιτέχνη, όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii) και με την επιφύλαξη των ακόλουθων ειδικών περιορισμών: Α: η πρόσβαση περιορίζεται σε άτομα των οποίων η βασική επαγγελματική δραστηριότητα είναι στον τομέα των καλών τεχνών, και το μεγαλύτερο μέρος του εισοδήματος τους απορρέει από τη δραστηριότητα αυτή. Τα άτομα αυτά δεν θα ασκούν άλλη εμπορική δραστηριότητα στην Αυστρία. F: - Οι καλλιτέχνες συνήψαν σύμβαση εργασίας με εξουσιοδοτημένη ψυχαγωγική επιχείρηση. - Η άδεια εργασίας χορηγείται για περίοδο έως εννέα μήνες και είναι ανανεώσιμη για περίοδο τριών μηνών.(4)          Δεν          αναλαμβάνονται δεσμεύσεις   με   εξαίρεση   αυτούς που   αναφέρονται   στο   οριζόντιο τμήμα

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

·.-   Απαιτείται συμμόρφωση  με έλεγχο οικονομικών αναγκών -  Η ψυχαγωγική επιχείρηση πρέπει να πληρώσει φόρο στο Διεθνές Γραφείο Μετανάστευσης

Υπηρεσίες    που    αφορούν την πώληση εξοπλισμού ή την ανάθεση ευρεσιτεχνίας:(4) Δεν αναλαμβάνονται δεσμεύσεις με εξαίρεση    τη    F    όσον    αφορά    την προσωρινή   είσοδο   τεχνικών,   όπου: όπως αναφέρεται στο οριζόντιο τμήμα (iii)    και    με    την    επιφύλαξη    των ακόλουθων ειδικών περιορισμών: -  0 τεχνικός είναι υπάλληλος νομικού προσώπου εντός της επικράτειας άλλου Μέλους, και -    το    εν    λόγω    νομικό    πρόσωπο κατασκευάζει εξοπλισμό  και πώλησε τον   εξοπλισμό    αυτό    σε   εμπορική παρουσία στη Γαλλία, ή -  το εν λόγω νομικό πρόσωπο ανέθεσε ευρεσιτεχνία   σε   εμπορική   παρουσία στη Γαλλία(4)          Δεν          αναλαμβάνονται δεσμεύσεις   με   εξαίρεση   αυτούς που   αναφέρονται   στο   οριζόντιο τμήμα ι

Τρόποι παροχής: (1) Διασυνοριακή παροχή (2) Κατανάλωση στο εξωτερικό (3) Εμπορική παρουσία   (4) Παρουσία φυσικών προσώπων

Τομέας ή υποτομέαςΠεριορισμοί στην πρόσβαση στην αγοράΠεριορισμοί στην εθνική μεταχείρισηΣυμπληρωματικές αναλήψεις υποχρεώσεων

•-  0 τεχνικός είναι υπεύθυνος για την επίβλεψη      της      κατασκευής      του εξοπλισμού ή για τη διασφάλιση της προετοιμασίας προς εκμετάλλευση της ευρεσιτεχνίας. -   Η  άδεια  εργασίας  χορηγείται  για περίοδο έως έξι μήνες. -  0 τεχνικός υποβάλλει πιστοποιητικό εργασίας από την εμπορική παρουσία στη Γαλλία και επιστολή από το νομικό πρόσωπο εντός της επικράτειας άλλου Μέλους    που    να    αποδεικνύει    τη συμφωνία του για τη μεταφορά. -   Η εμπορική παρουσία στη  Γαλλία πρέπει να πληρώσει φόρο στο Διεθνές Γραφείο Μετανάστευσης.

 

Άρθρο δεύτερο

Η ισχύς του παρόντος νόμου αρχίζει από τη δημοσίευση του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και των Πρωτοκόλλων που κυρώνονται από την πλήρωση των προϋποθέσεων της παραγράφου 3 αυτών.

Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεση του ως νόμου του Κράτους.

Αθήνα, 12 Νοεμβρίου 1996

 

 

 

 


Κατεβάσετε το αρχείο με το πρωτότυπο κείμενο, όπως είναι δημοσιευμένο στο Φύλλο Εφημερίδας της Κυβερνήσεως (Φ.Ε.Κ.) του Εθνικού Τυπογραφείου.


 

Έχει διαβαστεί 375 φορές
Προηγούμενο άρθρο
Νόμος 2455/1997 - ΦΕΚ 11/Α/14-2-1997

Τελευταία Νέα