x

Σύνδεση

Δεν έχετε λογαριασμό; Εγγραφείτε

Νόμος 3076/2002 - ΦΕΚ Β΄ 308/10/12/2002

Κύρωση του Πρωτοκόλλου Συνεργασίας μεταξύ του Υπουργείου Μεταφορών και Επικοινωνιών της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Υπουργείου Επικοινωνιών της Συριακής Αραβικής Δημοκρατίας στον τομέα των ταχυδρομείων και τηλεπικοινωνιών.


ΝΟΜΟΣ ΥΠ` ΑΡΙΘ. 3076/2002

ΦΕΚ Β΄ 308/10/12/2002

Κύρωση του Πρωτοκόλλου Συνεργασίας μεταξύ του Υπουργείου Μεταφορών και Επικοινωνιών της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Υπουργείου Επικοινωνιών της Συριακής Αραβικής Δημοκρατίας στον τομέα των ταχυδρομείων και τηλεπικοινωνιών.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή:

 

Άρθρο πρώτο

Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, το Πρωτόκολλο Συνεργασίας μεταξύ του Υπουργείου Μεταφορών και Επικοινωνιών της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Υπουργείου Επικοινωνιών της Συριακής Αραβικής Δημοκρατίας στον τομέα των ταχυδρομείων και τηλεπικοινωνιών, που υπογράφηκε στη Δαμασκό στις 24 Μαρτίου 2001, το κείμενο του οποίου σε πρωτότυπο στην αγγλική γλώσσα και σε μετάφραση στην ελληνική έχει ως ακολούθως:

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΤΗΣ ΣΥΡΙΑΚΗΣ ΑΡΑΒΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΩΝ ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΩΝ ΚΑΙ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ

Το Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών της Ελληνικής Δημοκρατίας και το Υπουργείο Επικοινωνιών της Συριακής Αραβικής Δημοκρατίας αναφερόμενα εφεξής ως "Μέρη",

ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να αναπτύξουν τις διμερείς σχέσεις μεταξύ της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Συριακής Αραβικής Δημοκρατίας,

ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι οι αποτελεσματικές επικοινωνίες είναι ένας σημαντικός παράγοντας για την προώθηση αυτών των σχέσεων, καθώς και για την οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη και την ευημερία του πληθυσμού και των δύο χωρών,

ΤΟΝΙΖΟΝΤΑΣ το κοινό ενδιαφέρον για την καθιέρωση στενότερης συνεργασίας στους τομείς των τηλεπικοινωνιακών και ταχυδρομικών υπηρεσιών βασισμένη σε επωφελείς και ισότιμες συνθήκες και στις παραδοσιακά καλές σχέσεις,

ΕΧΟΝΤΑΣ υπόψη ότι κατά την εφαρμογή των παρακάτω άρθρων του Πρωτοκόλλου Συνεργασίας, η Ελληνική Δημοκρατία σέβεται τις υποχρεώσεις που απορρέουν από τη συμμετοχή της στην Ευρωπαϊκή Ενωση,

ΣΥΜΦΩΝΟΥΝ ΤΑ ΠΑΡΑΚΑΤΩ:

 

ΑΡΘΡΟ 1

Οι ταχυδρομικές και τηλεπικοινωνιακές σχέσεις μεταξύ της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Συριακής Αραβικής Δημοκρατίας αναπτύσσονται σύμφωνα με τις διατάξεις των εθνικών νομοθεσιών τους, τις Συστάσεις και Πράξεις της Παγκόσμιας Ταχυδρομικής Ενωσης, της Διεθνούς Ενωσης Τηλεπικοινωνιών και το παρόν Πρωτόκολλο Συνεργασίας.

 

ΑΡΘΡΟ 2

Τα Μέρη λαμβάνουν όλα τα κατάλληλα μέτρα στα πλαίσια των αρμοδιοτήτων τους, προκειμένου να αναπτύσσουν συνεχώς και να βελτιώνουν την ποιότητα των ταχυδρομικών και τηλεπικοινωνιακών συνδέσεων μεταξύ των δύο χωρών και να διασφαλίζουν την αξιοπιστία τους.

 

ΑΡΘΡΟ 3

Τα Μέρη ενθαρρύνουν τη διέλευση, διαμέσου των επικρατειών τους, των ταχυδρομικών και τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών που προορίζονται προς ή προέρχονται από τρίτες χώρες με τις πιο ευνοϊκές συνθήκες και για τα δύο Μέρη.

 

ΑΡΘΡΟ 4

Σε περιπτώσεις φυσικών καταστροφών ή ανωτέρας βίας καθένα από τα Μέρη δίνει τη μεγαλύτερη προτεραιότητα στο άλλο Μέρος για τη μετάδοση των επικοινωνιών διαμέσου των εθνικών δικτύων του και των τηλεπικοινωνιακών του μέσων.

 

ΑΡΘΡΟ 5

5.1. Τα Μέρη διεξάγουν τη συνεργασία:

Ανταλλάσσοντας πληροφορίες και έγγραφα όσον αφορά στη νέα τεχνολογία, στα προγράμματα, στους διεθνείς διαγωνισμούς κ.λπ..

Με διμερείς διαβουλεύσεις.

Με αποστολές εμπειρογνωμόνων και σύσταση ομάδων εργασίας.

Με ανταλλαγή ειδικών.

Με προγράμματα εκπαίδευσης.

Με άλλες μορφές συνεργασίας.

5.2. Τα Μέρη μπορούν να κάνουν προτάσεις για στενότερη συνεργασία και για περαιτέρω συντονισμό πάνω σε ειδικά θέματα σύμφωνα με αυτό το Πρωτόκολλο Συνεργασίας. Γι` αυτόν το σκοπό, όταν είναι απαραίτητο και με αμοιβαία συναίνεση, μπορούν να υπογράφονται συμβάσεις μεταξύ των αντίστοιxων ταχυδρομικών και τηλεπικοινωνιακών φορέων, θέτοντας, μεταξύ άλλων, τους στόχους, τα σχέδια δράσης, τις χρονικές περιόδους, τα τμήματα και πρόσωπα που φέρουν την ευθύνη για την εφαρμογή και την επιτυχή ολοκλήρωση των συμβάσεων.

 

ΑΡΘΡΟ 6

Τα Μέρη συμφωνούν να συνεργαστούν στην προετοιμασία των απόψεων και της αμοιβαίας υποστήριξης που σχετίζεται με τη συμμετοχή στις δραστηριότητες των εξειδικευμένων διεθνών οργανισμών στους τομείς των ταχυδρομείων και των τηλεπικοινωνιών, οποτεδήποτε αυτό είναι πρακτικά δυνατό και δεν αντίκειται στα εθνικά συμφέροντα κάθε Μέρους.

 

ΑΡΘΡΟ 7

Οσον αφορά στους τομείς των ταχυδρομείων και τηλεπικοινωνιών τα Μέρη υποστηρίζουν την άμεση συνεργασία σε θέματα όπως:

7.1. Καθιέρωση κανόνων και διαδικασιών για την εκτέλεση δραστηριοτήτων όπως παρακολούθηση, έλεγχος, εκχώρηση συχνοτήτων κ.λπ..

7.2. Εφαρμογή των οικονομικών και εμπορικών αρχών στους τομείς των ταχυδρομείων και των τηλεπικοινωνιών.

7.3. Εγκριση τύπου για τον τηλεπικοινωνιακό τερματικό εξοπλισμό και αναγνώριση των εγκρίσεων.

7.4. Τυποποίηση.

7.5. Άλλα θέματα όπως συμφωνούνται αμοιβαία.

 

ΑΡΘΡΟ 8

Στους τομείς λειτουργίας των ταχυδρομείων και των τηλεπικοινωνιών, τα Μέρη υποστηρίζουν και συνιστούν άμεση συνεργασία και καθιέρωση αμοιβαίας διαχείρισης λογαριασμών μεταξύ των παροχών υπηρεσιών.

 

ΑΡΘΡΟ 9

Οσον αφορά στους τομείς έρευνας και ανάπτυξης των ταχυδρομικών και τηλεπικοινωνιακών μέσων και την εκπαίδευση των ειδικών σ` αυτούς τους τομείς, τα Μέρη συνιστούν και υποστηρίζουν την άμεση συνεργασία και σύμπραξη μεταξύ των εξειδικευμένων φορέων στις χώρες τους.

 

ΑΡΘΡΟ 10

Το παρόν Πρωτόκολλο Συνεργασίας δεν επηρεάζει τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των Μερών που απορρέουν από διεθνείς συμφωνίες με τρίτες χώρες.

 

ΑΡΘΡΟ 11

11.1. Οι αρμόδιες Αρχές που φέρουν την ευθύνη για την υλοποίηση του παρόντος Πρωτοκόλλου Συνεργασίας είναι:

Για την Ελληνική Δημοκρατία: Το Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών.

Για τη Συριακή Αραβική Δημοκρατία: Το Υπουργείο Επικοινωνιών.

11.2. Σε περίπτωση οποιασδήποτε αλλαγής σε σχέση με αυτές τις αρμόδιες Αρχές, τα Μέρη ειδοποιούν αλλήλους σε εύλογο χρονικό διάστημα.

 

ΑΡΘΡΟ 12

Ολες οι πληροφορίες που αποκτήθηκαν από αυτό το Πρωτόκολλο Συνεργασίας δεν αποκαλύπτονται σε τρίτα μέρη, χωρίς την εκ των προτέρων έγγραφη συγκατάθεση και των δύο Μερών.

 

ΑΡΘΡΟ 13

Τα Μέρη επιλύουν όλες τις διαφορές που προκύπτουν από την ερμηνεία και την εφαρμογή του παρόντος Πρωτοκόλλου Συνεργασίας με απευθείας διαπραγματεύσεις και διαβουλεύσεις. ΑΡΘΡΟ 14

14.1. Τροποποιήσεις ή προσθήκες στο παρόν Πρωτόκολλο Συνεργασίας μπορούν να γίνουν μόνο μετά από γραπτή πρόταση οποιουδήποτε εκ των Μερών, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν συμφωνηθεί αμοιβαία.

14.2. Οι τροποποιήσεις και οι προσθήκες στην παραπάνω παράγραφο τίθενται σε ισχύ σύμφωνα με την παράγραφο 1 του άρθρου 15 του παρόντος Πρωτοκόλλου Συνεργασίας.

 

ΑΡΘΡΟ 15

15.1. Το παρόν Πρωτόκολλο Συνεργασίας τίθεται σε ισχύ από την ημερομηνία παραλαβής της δεύτερης εκτων δύο κοινοποιήσεων στην οποία τα Μέρη γνωστοποιούν το ένα στο άλλο με την ολοκλήρωση των διατυπώσεων που απαιτούνται από την εθνική νομοθεσία τους για τη θέση σε ισχύ.

15.2. Το παρόν Πρωτόκολλο Συνεργασίας ισχύειγια πέντε (5) χρόνια από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ και ανανεώνεται αυτόματα για περαιτέρω χρονικά διαστήματα της ίδιας διάρκειας, εκτός αν οποιοδήποτε Μέρος το καταγγείλει γραπτώς διαμέσου της διπλωματικής οδού, τουλάχιστον έξι (6) μήνες πριν τη λήξη κάθε περιόδου.

 

ΑΡΘΡΟ 16

Η αλληλογραφία μεταξύ. των δύο Μερών, σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος Πρωτοκόλλου Συνεργασίας, θα γίνεται στην αγγλική. Η γλώσσα αλληλογραφίας μεταξύ άλλων οργανισμών και φορέων θα πρέπει να αποφασίζεται μεταξύ τους με αμοιβαία συμφωνία.

Υπογράφηκε στη Δαμασκό στις 24 Μαρτίου 2001.

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΡΙΑΚΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΑΡΑΒΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤ1ΑΣ

(υπογραφή) (υπογραφή)

Χρήστος Βερελής Mohamed Radwan Martini

 

Άρθρο δεύτερο

Η ισχύς του παρόντος νόμου αρχίζει από τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και του Πρωτοκόλλου Συνεργασίας που κυρώνεται από την πλήρωση των προϋποθέσεων του άρθρου 15 αυτού.

 

 Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεσή του ως νόμου του Κράτους.

 

Αθήνα, 9 Δεκεμβρίου 2002


Κατεβάσετε το αρχείο με το πρωτότυπο κείμενο, όπως είναι δημοσιευμένο στο Φύλλο Εφημερίδας της Κυβερνήσεως (Φ.Ε.Κ.) του Εθνικού Τυπογραφείου.


 

Έχει διαβαστεί 186 φορές
Προηγούμενο άρθρο
Νόμος 3081/2002 - ΦΕΚ 315/Α/16-12-2002