x

Σύνδεση

Δεν έχετε λογαριασμό; Εγγραφείτε

Νόμος 4705/2020 - ΦΕΚ 134/Α/16-7-2020

Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ του Υπουργείου Άμυνας του Κράτους του Ισραήλ και του Υπουργείου Εθνικής Άμυνας της Ελληνικής Δημοκρατίας για την προμήθεια Εξοπλισμού και Υπηρεσιών Άμυνας.


ΝΟΜΟΣ ΥΠ' ΑΡΙΘΜ. 4705/2020

ΦΕΚ 134/Α/16-7-2020

Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ του Υπουργείου Άμυνας του Κράτους του Ισραήλ και του Υπουργείου Εθνικής Άμυνας της Ελληνικής Δημοκρατίας για την προμήθεια Εξοπλισμού και Υπηρεσιών Άμυνας.

Η ΠΡΟΕΔΡΟΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή:

 

Άρθρο πρώτο

Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παράγραφος 1 του Συντάγματος, η Συμφωνία μεταξύ του Υπουργείου Άμυνας του Κράτους του Ισραήλ και του Υπουργείου Εθνικής Άμυνας της Ελληνικής Δημοκρατίας για την προμήθεια Εξοπλισμού και Υπηρεσιών Άμυνας, που υπογράφηκε στην Αθήνα την 1η Νοεμβρίου 2016, το κείμενο της οποίας σε πρωτότυπο στην αγγλική γλώσσα και σε μετάφραση στην ελληνική έχει ως εξής:

AGREEMENT

BETWEEN THE MINISTRY OF DEFENCE OF THE STATE OF ISRAEL

AND THE MINISTRY OF NATIONAL DEFENCE OF THE

HELLENIC REPUBLIC

FOR THE PROCUREMENT OF DEFENCE EQUIPMENT AND SERVICES

 

ΣΥΜΦΩΝΙΑ

ΜΕΤΑΞΥ TOY ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΑΜΥΝΑΣ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ

ΚΑΙ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΑΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΑΜΥΝΑΣ

ΠΡΟΟΙΜΙΟ

Το Υπουργείο Άμυνας του Κράτους του Ισραήλ και το Υπουργείο Εθνικής Αμυνας Της Ελληνικής Δημοκρατίας, εφεξής αναφερόμενα ως τα: «Μέρη»,

Με βάση το πρωτότυπο μνημόνιο συμφωνίας (PMoU) που υπεγράφη στις 4 Σεπτεμβρίου 2011 μεταξύ του Υπουργείου Άμυνας του Κράτους του Ισραήλ και του Υπουργείου Εθνικής Άμυνας της Ελληνικής Δημοκρατίας  και

Με την πρόθεση της αμοιβαίας και μακροπρόθεσμης συνεργασίας με πνεύμα ισότητας, αμοιβαίου σεβασμού και εμπιστοσύνης και αποφυγής κάθε παρέμβασης σε εσωτερικά θέματα- και

Λαμβάνοντας υπόψη τα συμφέροντα και το αμοιβαίο όφελος κάθε μέρους-

Συμφωνεί με τους ακόλουθους όρους και προϋποθέσεις που ισχύουν για την προμήθεια εξοπλισμού και υπηρεσιών άμυνας μεταξύ των μερών:

ΑΡΘΡΟ 1 Ορισμοί

Οι ορισμοί που χρησιμοποιούνται στην παρούσα συμφωνία είναι οι ακόλουθοι:

1.Οι Αρχές της Ελληνικής Δημοκρατίας:

Οι αρμόδιες αρχές ή οργανισμοί ή άλλοι δημόσιοι φορείς της Ελληνικής Δημοκρατίας, οι οποίοι αναφέρονται στο άρθρο 4.

2.Οι Αρχές του Κράτους του Ισραήλ:

Οι αρμόδιες αρχές ή οργανισμοί ή άλλοι δημόσιοι φορείς του κράτους του Ισραήλ που αναφέρονται στο άρθρο 4.

3.Συμφωνία G2G:

Το παρόν γραπτό έγγραφο που υπεγράφη από και μεταξύ του Υπουργείου Εθνικής Άμυνας της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Υπουργείου Άμυνας του Κράτους του Ισραήλ,

4: Σύμβαση G2G:

Οποιοδήποτε νομικό έγγραφο που θα υπογραφεί από και μεταξύ του Υπουργείου Εθνικής Άμυνας της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Υπουργείου Άμυνας του Κράτους του Ισραήλ για την παροχή ειδικού αμυντικού εξοπλισμού ή υττηρεσιών, το οποίο θα υπογραφεί σύμφωνα με τους όρους και τις προϋποθέσεις της παρούσας συμφωνίας.

5.Εξοπλισμός Άμυνας:

Οπλικά συστήματα, στρατιωτικά οχήματα, προσομοιωτές, πυρομαχικά, λογισμικό, ανταλλακτικά, τεκμηρίωση και εξοπλισμός τεχνικής υποστήριξης καθώς και ιδιοκτησιακά δικαιώματα και παροχή πληροφοριών σχετικά με τη συμφωνία G2G.

6.Υπηρεσίες:

Γενικός όρος, ο οποίος αναφέρεται σε οποιοσδήποτε παροχές από τις αρχές ενός συμβαλλόμενου μέρους προς το άλλο μέρος, που δεν καλύπτονται από τον όρο "εξοπλισμός άμυνας" (π.χ. εκπαίδευση, τεχνική υποστήριξη, κωδικοποίηση, συντήρηση).

7.Όροι και Προϋποθέσεις:

Οι όροι και οι προϋποθέσεις που ισχύουν για κάθε σύμβαση G2G.

8.Γενικοί Όροι:

Οι όροι και οι προϋποθέσεις που καθορίζονται στη Συμφωνία G2G και θα εφαρμοστούν σε οποιαδήποτε Σύμβαση G2G, μεταξύ των δύο Μερών, για την προμήθεια Ισραηλινού ή Ελληνικού Αμυντικού Εξοπλισμού ή / και Υπηρεσιών.

9.Ειδικοί όροι:

Είναι οι ειδικοί όροι και προϋποθέσεις, εκτός από τους Γενικούς Όρους, που θα ισχύουν σε οποιαδήποτε Σύμβαση G2G.

10.Κύριος Ανάδοχος:

Ο φορέας που θα επιλεγεί από τα μέρη για την παροχή του εξοπλισμού και των υπηρεσιών άμυνας σύμφωνα με τις συμβάσεις G2G.

 

ΑΡΘΡΟ 2

Αντικείμενο και πλαίσιο της συμφωνίας

1.Το αντικείμενο της παρούσας Συμφωνίας είναι να καθοριστούν οι Γενικοί Όροι που θα ισχύουν για οποιαδήποτε Σύμβαση G2G μεταξύ των Μερών,

2.Οι ειδικοί όροι για την προμήθεια οποιουδήποτε εξοπλισμού ή / και Υπηρεσίας Άμυνας θα καθοριστούν μεταξύ των Αρχών των δύο Μερών και θα συμπεριληφθούν σε ξεχωριστές Συμβάσεις G2G οι οποίες θα υπογραφούν σύμφωνα με τις αρχές του αμοιβαίου οφέλους και τις διατάξεις της παρούσας Συμφωνίας G2G.

3.Η προμήθεια αμυντικού εξοπλισμού και υπηρεσιών στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας G2G θα εκτελεστεί χωρίς παροχή αντισταθμιστικών παροχών. Αμφότερα τα μέρη θα εξετάζουν, κατά περίπτωση, την ανάπτυξη επιχειρηματικής συνεργασίας/συμπαραγωγής στη χώρα του άλλου μέρους, χωρίς αύξηση της τιμής των παραδοτέων που παράγονται στο σύνολό τους στη χώρα του άλλου μέρους, εκτός αν συμφωνηθεί διαφορετικά.

 

ΑΡΘΡΟ 3

Διαδικασίες για την Προμήθεια Αμυντικού Εξοπλισμού και Υπηρεσιών

1,Οι αρχές του μέρους Αγοραστή θα ενημερώσουν γραπτώς τις Αρχές του μέρους Πωλητή για την πρόθεσή τους να προμηθευθούν ειδικό εξοπλισμό ή υπηρεσίες άμυνας. Η επίσημη επιστολή αίτησης θα περιλαμβάνει τις ακόλουθες τουλάχιστον πληροφορίες:

α. Περιγραφή του εξοπλισμού ή των υπηρεσιών άμυνας β. Ποσότητα

γ. Τις προδιαγραφές του επιθυμητού συστήματος εξοπλισμού ή της υπηρεσίας άμυνας και οποιοσδήποτε άλλες απαιτήσεις.

δ. Την ταυτότητα του κύριου αναδόχου σε περίπτωση προμήθειας μοναδικής πηγής ε. Τα απαιτούμενα υλικά και υπηρεσίες για την υποστήριξη του Αμυντικού Εξοπλισμού (οπλικά συστήματα, πυρομαχικά, ανταλλακτικά, ειδικά εργαλεία, εκπαίδευση, τεκμηρίωση κλπ)

ζ. Το επιθυμητό πρόγραμμα παράδοσης.

η. Το επιθυμητό ποσοστό συμμετοχής των τοπικών βιομηχανιών στην παραγωγή του αμυντικού εξοπλισμού υπό προμήθεια,

θ. Κάθε άλλο αίτημα εκάστου των μερών για την προμήθεια του αμυντικού εξοπλισμού ή των υπηρεσιών.

2.Μόλις οι Αρχές του μέρους Πωλητή λάβουν την Επιστολή Αίτησης, θα ενημερώσουν τις Αρχές του μέρους Αγοραστή σχετικά με τη δυνατότητα παροχής του απαιτούμενου Αμυντικού Εξοπλισμού ή Υπηρεσιών και θα στείλουν, το συντομότερο δυνατόν, μια προσφορά που περιέχει τεχνικά και οικονομικά στοιχεία .

3.Μετά την προσφορά του μέρους Πωλητή, θα αρχίσουν διαπραγματεύσεις μεταξύ των δύο μερών, προκειμένου να προετοιμαστεί η σύμβαση G2G σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας. Η Σύμβαση G2G θα υπογραφεί από τις Αρμόδιες Αρχές και των δύο Μερών, οι οποίες ορίζονται στην παρούσα Συμφωνία.

4.Σύμφωνα με την παράγραφο 1, τα μέρη συμφωνούν ότι οι αρμόδιες αρχές, σύμφωνα με το άρθρο 4, θα είναι αποκλειστικά υπεύθυνες για την επιλογή του κυρίου αναδόχου που είναι ικανός να παράγει τον αμυντικό εξοπλισμό και να παράσχει τις υπηρεσίες που θα καθοριστούν στις Συμβάσεις, G2G προκειμένου το μέρος Πωλητής να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του.

 

ΑΡΘΡΟ 4

Αρμόδιες αρχές

1.Οι αρμόδιες αρχές και των δύο μερών για την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας είναι:

α. Για το Κράτος του Ισραήλ: Το Υπουργείο Άμυνας του Ισραήλ,

β. Για την Ελληνική Δημοκρατία: Το Υπουργείο Εθνικής Άμυνας της Ελλάδας.

2.Οι αρμόδιες αρχές των δύο μερών για την υπογραφή και την εφαρμογή των μελλοντικών συμβάσεων G2G για την προμήθεια εξοπλισμού ή υπηρεσιών άμυνας είναι οι εξής:

α. Για το Κράτος του Ισραήλ: Το Υπουργείο Άμυνας του Ισραήλ,

β. Για την Ελληνική Δημοκρατία: Το Υπουργείο Εθνικής Άμυνας της Ελλάδας.

 

ΑΡΘΡΟ 5

Γ ενικοί Όροι Προμήθειας

1.Ο Εξοπλισμός Άμυνας θα είναι της χώρας καταγωγής του μέρους Πωλητή ή άλλων χωρών σχετικά με τις συναρμολογήσεις-υποσυναρμολογήσεις των οποίων η προέλευση θα αναφέρεται στις Συμβάσεις G2G που θα υπογραφούν.

2.Οι καθορισμένες τιμές του Αμυντικού Εξοπλισμού και Υπηρεσιών που θα οριστούν κατά τις διαπραγματεύσεις για τις Συμβάσεις G2G θα είναι σταθερές και αμετάβλητες για ολόκληρη την περίοδο εκτέλεσης της προαναφερόμενης Σύμβασης (εκτός εάν συμφωνηθεί διαφορετικά) και θα περιλαμβάνουν όλα τα έξοδα που πρέπει να καταβληθούν από το μέρος Αγοραστή για την εφαρμογή των συμβάσεων G2G.

3.To μέρος Πωλητής θα εφαρμόσει τις ίδιες διαδικασίες ελέγχου για όλες τις παραμέτρους που σχετίζονται με την προμήθεια παρόμοιου αμυντικού εξοπλισμού ως εάν η προμήθεια να είχε γίνει για τις δικές του ένοπλες δυνάμεις, λαμβάνοντας υπόψη αντικειμενικές περιστάσεις.

4.Οι πληρωμές από το μέρος αγοραστή πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις τιμές και τους όρους που συμφωνήθηκαν στη σύμβαση G2G.

5.Σε περίπτωση καθυστερημένης πληρωμής ή παράδοσης Αμυντικού Εξοπλισμού ή Υπηρεσιών, η αντίστοιχη Αρμόδια Αρχή θα κοινοποιήσει γραπτώς εγκαίρως στην άλλη Αρμόδια Αρχή την καθυστέρηση αυτή. Σε αυτή την περίπτωση, οι αντίστοιχες Αρμόδιες Αρχές θα συναντηθούν για να συμφωνήσουν σχετικά με το νέο χρονοδιάγραμμα για την εκπλήρωση των συμβατικών υποχρεώσεων, οι οποίες καθυστέρησαν. Σε αυτή την περίπτωση, δεν θα υπάρξουν κυρώσεις εναντίον οποιοσδήποτε συμβαλλόμενου μέρους εξαιτίας τέτοιων καθυστερήσεων.

6.Και τα δύο μέρη θα λάβουν όλες τις προφυλάξεις για να διασφαλίσουν και να αποτρέψουν την παράνομη χρήση των σχετικών δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας που παρέχονται από το άλλο μέρος, σύμφωνα με την εθνική τους νομοθεσία και τις διεθνείς συμφωνίες στις οποίες είναι συμβαλλόμενα μέρη.

7.Το μέρος Πωλητής θα εξασφαλίσει την συνέχιση της υποστήριξης για όλο τον αμυντικό εξοπλισμό, ειδικά σε περιόδους έντασης ή κρίσης, για το χρονοδιάγραμμα, το οποίο θα συμφωνηθεί αμοιβαία κατά τις διαπραγματεύσεις των συμβάσεων του G2G. Η συνέχιση της υποστήριξης του αμυντικού εξοπλισμού θα συμφωνηθεί στις συμβάσεις G2G.

8.Όλες οι προμήθειες για τον εξοπλισμό θα κωδικοποιούνται σύμφωνα με το Σύστημα Κωδικοποίησης του NATO (NCS)

9.Η Διασφάλιση της Κρατικής Ποιότητας (GQA) θα διεξάγεται για τον Αμυντικό Εξοπλισμό υπό τους όρους που θα οριστούν σε κάθε Σύμβαση G2G, έως ότου υπογραφεί συγκεκριμένη Τεχνική Συμφωνία σχετικά με το GQA.

10.Το μέρος Αγοραστής δικαιούται να επισκεφθεί τις εγκαταστάσεις του μέρους Πωλητή, προκειμένου να ενημερωθεί για την πρόοδο και την εξέλιξη της σύμβασης G2G και να παρακολουθήσει τους αντίστοιχους ελέγχους και δοκιμές.

11.Τα συμβαλλόμενα μέρη συμφωνούν αμοιβαία τα προγράμματα συνεργασίας για την παραγωγή οποιοσδήποτε τμήματος του αμυντικού εξοπλισμού. Οι τοπικές εταιρείες, οι οποίες θα επιλεγούν για τα προγράμματα συμπαραγωγής, θα πρέπει να εγγραφούν στο αντίστοιχο μητρώο του μέρους αγοραστή, έχοντας υπόψη τις ακόλουθες παραμέτρους:

α. Τις τεχνικές δυνατότητες της τοπικής εταιρείας.

β.Τις τιμές που χρεώνει η τοπική εταιρεία σε σύγκριση με τις τιμές που χρεώνει ο κύριος ανάδοχος.

γ. Τυχόν περιορισμούς για την παράδοση του εξοπλισμού άμυνας από την τοπική εταιρεία.

12.Το τμήμα κατασκευής που θα εκτελεστεί από την τοπική εταιρεία, η αξία αυτού του τμήματος, η ανατεθείσα αποστολή, το χρονοδιάγραμμα και οι τυχόν υπεργολάβοι (όνομα, τόπος) θα συμφωνηθούν στις αντίστοιχες συμβάσεις G2G.

 

ΑΡΘΡΟ 6

Δικαιώματα ιδιοκτησίας

1.Αμφότερα τα Μέρη αποδέχονται ότι ο Αμυντικός Εξοπλισμός ή οι Υπηρεσίες που θα παραχθούν, παραδοθούν ή χρησιμοποιηθούν κατά την εφαρμογή των Συμβάσεων G2G θα είναι εν όλω ή εν μέρει αποτέλεσμα πνευματικής εργασίας με δικαιώματα ιδιοκτησίας που ανήκουν στα Μέρη και / ή αγοράζονται νομίμως από τους αρχικούς ιδιοκτήτες τέτοιων δικαιωμάτων.

2.Αμφότερα τα Μέρη θα λάβουν όλες τις προφυλάξεις για να εξασφαλίσουν και να αποτρέψουν την παράνομη χρήση των σχετικών Δικαιωμάτων, σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία και τις διεθνείς συμφωνίες που έχουν αναλάβει τα Μέρη.

3.Οι Συμβάσεις G2G θα καθορίσουν τις λεπτομέρειες χρήσης, νομικής προστασίας και κατανομής των ιδιοκτησιακών δικαιωμάτων.

 

ΑΡΘΡΟ 7

Τροπολογίες

1.Η παρούσα συμφωνία μπορεί να τροποποιηθεί μόνο μετά από γραπτή συγκατάθεση και των δύο μερών.

2.Οι τυχόν συμφωνηθείσες τροποποιήσεις της παρούσας συμφωνίας τίθενται σε ισχύ σύμφωνα με το άρθρο 10, παρ. 1 της παρούσας συμφωνίας.

 

ΑΡΘΡΟ 8

Επίλυση διαφορών

Οποιοσδήποτε αμφισβητήσεις σχετικά με την ερμηνεία ή την εφαρμογή της συμφωνίας θα επιλυθούν μόνο με διαβουλεύσεις μεταξύ των αρμόδιων αρχών και δεν θα παραπεμφθούν σε κανένα εθνικό ή διεθνές διαιτητικό δικαστήριο.

 

ΑΡΘΡΟ 9

Κανονισμός τελικής χρήσης

Ο Αμυντικός Εξοπλισμός και οι Υπηρεσίες που θα παραδοθούν στο μέρος Αγοραστής στο πλαίσιο των συμβάσεων G2G θα χρησιμοποιηθούν αποκλειστικά από τις ένοπλες δυνάμεις του εν λόγω μέρους. Αυτός ο Εξοπλισμός Άμυνας και / ή Υπηρεσίες δεν πρέπει να εξάγονται, να μεταπωλούνται ή να επιθεωρούνται από οποιοδήποτε τρίτο μέρος και ο τίτλος ιδιοκτησίας δεν μεταβιβάζεται σε τρίτο χωρίς τη γραπτή έγκριση του μέρους Πωλητή.

 

ΑΡΘΡΟ 10.

Έναρξη ισχύος, διάρκεια και καταγγελία της συμφωνίας:

1.Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει μετά την υπογραφή της από τα δύο συμβαλλόμενα μέρη και την ημερομηνία της τελευταίας γραπτής κοινοποίησης ενός από τα μέρη ότι έχει ολοκληρώσει όλες τις εσωτερικές διαδικασίες για την έναρξη ισχύος της.

2.Η παρούσα συμφωνία θα παραμείνει σε ισχύ για πέντε (5) έτη από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της και θα παραταθεί αυτομάτως για περαιτέρω πενταετείς περιόδους, εκτός εάν ένα από τα μέρη κοινοποιήσει εγγράφως στο άλλο την επιθυμία τερματισμού. Στην περίπτωση αυτή, η συμφωνία παύει να ισχύει έξι (6) μήνες από την ημερομηνία κοινοποίησης της καταγγελίας.

3.Η καταγγελία της παρούσας συμφωνίας δεν επηρεάζει την εφαρμογή οποιωνδήποτε έγκυρων συμβάσεων G2G ή οποιωνδήποτε άλλων συμφωνιών που έχουν υπογραφεί με σκοπό την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, εκτός εάν και τα δύο μέρη αποφασίσουν διαφορετικά.

4.Σε περίπτωση καταγγελίας της παρούσας συμφωνίας παραμένουν σε ισχύ οι διατάξεις των άρθρων 6 και 9.

 

ΑΡΘΡΟ 11

Τελικές διατάξεις

Η παρούσα συμφωνία θα υπερισχύει έναντι οποιοσδήποτε άλλου εγγράφου ή συμφωνίας μεταξύ των δύο μερών, σχετικά με το αντικείμενο της Συμφωνίας, εκτός αν υπάρχει διαφορετική συμφωνία μεταξύ τους.

Συνήφθη στην Αθήνα σε δύο (2) πρωτότυπα στην αγγλική γλώσσα.

Για το Υπουργείο Εθνικής Άμυνας της Ελληνικής Δημοκρατίας Για το Υπουργείο Άμυνας του Κράτους του Ισραήλ

 

Άρθρο δεύτερο

Η ισχύς του παρόντος νόμου αρχίζει από τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και της Συμφωνίας που κυρώνεται, από την πλήρωση των προϋποθέσεων του άρθρου 10 παρ. 1 αυτής.

Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεσή του ως νόμου του Κράτους.

Αθήνα, 15 Ιουλίου 2020

 


Κατεβάσετε το αρχείο με το πρωτότυπο κείμενο, όπως είναι δημοσιευμένο στο Φύλλο Εφημερίδας της Κυβερνήσεως (Φ.Ε.Κ.) του Εθνικού Τυπογραφείου.


 

Έχει διαβαστεί 1549 φορές
Προηγούμενο άρθρο
Νόμος 4707/2020 - ΦΕΚ 139/Α/21-7-2020