x

Σύνδεση

Δεν έχετε λογαριασμό; Εγγραφείτε

Νόμος 4718/2020 - ΦΕΚ 168/Α/7-9-2020

Κύρωση της Συμφωνίας για την ανάπτυξη της Κινηματογραφικής Συμπαραγωγής μεταξύ του Υπουργείου Πολιτισμού και Αθλητισμού της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κρατικής Διοίκησης Τύπου, Δημοσιεύσεων, Ραδιοφώνου, Κινηματογράφου και Τηλεόρασης

 της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.


ΝΟΜΟΣ ΥΠ' ΑΡΙΘΜ. 4718/2020

ΦΕΚ 168/Α/7-9-2020

Κύρωση της Συμφωνίας για την ανάπτυξη της Κινηματογραφικής Συμπαραγωγής μεταξύ του Υπουργείου Πολιτισμού και Αθλητισμού της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κρατικής Διοίκησης Τύπου, Δημοσιεύσεων, Ραδιοφώνου, Κινηματογράφου και Τηλεόρασης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.

H ΠΡΟΕΔΡΟΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή:

 

Άρθρο πρώτο

Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει η παρ. 1 του άρθρου 28 του Συντάγματος, η Συμφωνία για την Ανάπτυξη της Κινηματογραφικής Συμπαραγωγής μεταξύ του Υπουργείου Πολιτισμού και Αθλητισμού της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κρατικής Διοίκησης Τύπου, Δημοσιεύσεων, Ραδιοφώνου, Κινηματογράφου και Τηλεόρασης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, που υπογράφηκε στην Αθήνα, στις 27 Απριλίου 2017, το κείμενο της οποίας σε πρωτότυπο στην ελληνική και αγγλική γλώσσα, έχει ως εξής:

ΣΥΜΦΩΝΙΑ

ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΤΗΣ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΙΚΉΣ ΣΥΜΠΑΡΑΓΩΓΗΣ

ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΡΑΤΙΚΗΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΤΥΠΟΥ, ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΩΝ,

ΡΑΔΙΟΦΩΝΟΥ, ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΥ ΚΑΙ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ

ΤΗΣ ΛΑΪΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ

Το Υπουργείο Πολιτισμού και Αθλητισμού της Ελληνικής Δημοκρατίας και η Κρατική Διοίκηση Τύπου, Δημοσιεύσεων, Ραδιοφώνου, Κινηματογράφου και Τηλεόρασης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας εφεξής αποκαλούμενοι «Συμβαλλόμενοι»,

Λαμβάνοντας υπόψη την επιθυμία των δύο χωρών να ενδυναμώσουν τις κινηματογραφικές σχέσεις και εν γένει την οπτικοακουστική παραγωγή μεταξύ της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας,

Λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι μια τέτοια αμοιβαία συνεργασία μπορεί να εξυπηρετήσει την ανάπτυξη κινηματογραφικής παραγωγής και διανομής και να ενθαρρύνει την περαιτέρω ανάπτυξη πολιτιστικών και τεχνολογικών σχέσεων μεταξύ των δύο χωρών,

Λαμβάνοντας υπόψη ότι οι προσπάθειες συμπαραγωγής μπορούν να ωφελήσουν τις κινηματογραφικές βιομηχανίες των αντίστοιχων Συμβαλλομένων και να συμβάλλουν στην οικονομική ανάπτυξη των βιομηχανιών κινηματογραφικής, τηλεοπτικής και οπτικοακουστικής παραγωγής και διανομής στην Ελληνική Δημοκρατία και στη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας,

Σημειώνοντας την αμοιβαία απόφασή τους να θεσπίσουν ένα πλαίσιο ενθάρρυνσης της παραγωγής όλων των οπτικοακουστικών μέσων, ιδίως της κινηματογραφικής συμπαραγωγής,

Παραπέμποντας στο Εκτελεστικό Πρόγραμμα Πολιτιστικών Ανταλλαγών, στο πλαίσιο της Συμφωνίας Πολιτιστικής Συνεργασίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας για τα έτη 2011-2013,

Συμφώνησαν ως εξής:

 

Άρθρο 1 - Ορισμοί

Για τους σκοπούς της παρούσας Συμφωνίας:

1.«Συμπαραγωγή» ή «Κινηματογραφική Συμπαραγωγή» σημαίνει ένα κινηματογραφικό έργο, με ή χωρίς συνοδεία ήχου, ανεξάρτητα από τη διάρκεια ή το είδος, συμπεριλαμβανόμενης της μυθοπλασίας, των κινούμενων σχεδίων και των ντοκιμαντέρ, που παράγεται από Έλληνα συμπαραγωγό και Κινέζο συμπαραγωγό, η πρώτη προβολή του οποίου γίνεται σε κινηματογράφους, παραγόμενο σε οποιαδήποτε μορφή, για

διανομή μέσω οποιοσδήποτε χώρου ή μέσου, συμπεριλαμβανομένων των κινηματογράφων, της τηλεόρασης, του διαδικτύου, της βιντεοκασέτας, του βιντεοδίσκου, του CD-ROM ή άλλου μέσου, συμπεριλαμβανομένων των μελλοντικών μορφών κινηματογραφικής διανομής και διανομής παραγωγών.

2,«Συμπαραγωγός» σημαίνει τον Έλληνα συμπαραγωγό ή τον Κινέζο συμπαραγωγό και «Συμπαραγωγοί» σημαίνει τον Έλληνα συμπαραγωγό και τον Κινέζο συμπαραγωγό,

«Έλληνας συμπαραγωγός» σημαίνει -το--νομικό πρόσωπο -ή φορέα που αναλαμβάνει τους απαραίτητους διακανονισμούς για τη δημιουργία της Ταινίας Συμπαραγωγής.

«Κινέζος συμπαραγωγός» σημαίνει το νομικό πρόσωπο ή φορέα που αναλαμβάνει τους απαραίτητους διακανονισμούς για τη δημιουργία της Ταινίας Συμπαραγωγής,

3.«Αρμόδιες Αρχές» σημαίνει αμφότερες τις Αρμόδιες Αρχές που είναι υπεύθυνες για την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας ή οποιαδήποτε από τις Αρμόδιες Αρχές σε σχέση με τη δική της χώρα, ανάλογα με την περίπτωση. Οι Αρμόδιες Αρχές είναι:

Για την Ελληνική Δημοκρατία: Το Ελληνικό Υπουργείο Πολιτισμού και Αθλητισμού

Για τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας: Η Κρατική Διοίκηση Τύπου, Δημοσιεύσεων, Ραδιοφώνου, Κινηματογράφου και Τηλεόρασης.

 

Άρθρο 2 -Έγκριση Έργου, Αναγνώριση ως Εγχώρια Ταινία και Οφέλη

1.Οι ταινίες που θα αποτελέσουν συμπαραγωγή, βάσει της παρούσας Συμφωνίας, πρέπει να έχουν εγκριθεί από κοινού από τις Αρμόδιες Αρχές.

2.Οι Κινηματογραφικές Συμπαραγωγές που έχουν εγκριθεί βάσει των όρων της παρούσας Συμφωνίας θεωρούνται εθνικές ταινίες σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία στην επικράτεια έκαστου των Συμβαλλόμενων. Οι εν λόγω Κινηματογραφικές Συμπαραγωγές δικαιούνται να λαμβάνουν τα οφέλη που δικαιούται η βιομηχανία κινηματογραφικών παραγωγών δυνάμει της εγχώριας νομοθεσίας κάθε Συμβαλλόμενου ή που θεσπίζει κάθε Συμβαλλόμενος. Τα εν λόγω οφέλη αφορούν αποκλειστικά τον Συμπαραγωγό της χώρας που τα παρέχει. Η Αρμόδια Αρχή κάθε Συμβαλλόμενου θα παράσχει στην Αρμόδια Αρχή του άλλου Συμβαλλόμενου κατάλογο της νομοθεσίας που διέπει τα εν λόγω οφέλη. Σε περίπτωση τροποποίησης της εν λόγω νομοθεσίας με οποιονδήποτε τρόπο, εκ μέρους οποιοσδήποτε εκ των Συμβαλλομένων, η Αρμόδια Αρχή του αντίστοιχου Συμβαλλόμενου αναλαμβάνει την υποχρέωση να ενημερώσει την Αρμόδια Αρχή του άλλου Συμβαλλόμενου σχετικά με τους όρους της εν λόγω τροποποίησης.

Προκειμένου να επωφελούνται από τις διατάξεις της Συμφωνίας, οι Κινηματογραφικές Συμπαραγωγές πρέπει να είναι εγκεκριμένες από την Αρμόδια Αρχή αμφότερων των Συμβαλλομένων. Οι αιτήσεις για καθεστώς

 

συμπαραγωγής θα τηρούν τις σχετικές διαδικασίες που προβλέπονται για τον σκοπό αυτό από κάθε Συμβαλλόμενο και τις ελάχιστες απαιτήσεις που παρατίθενται στο Παράρτημα 1 της παρούσας.

4.Οι Αρμόδιες Αρχές αμφότερων των Συμβαλλομένων θα ανταλλάσσουν κάθε πληροφορία σχετικά με την έγκριση, απόρριψη, τροποποίηση ή απόσυρση αιτήσεων για καθεστώς συμπαραγωγής βάσει της παρούσας.

5.Οι Αρμόδιες Αρχές αμφότερων των Συμβαλλομένων θα διαβουλεύονται μεταξύ τους πριν απορρίψουν οποιαδήποτε αίτηση για καθεστώς συμπαραγωγής. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 2 (6), όταν οι Αρμόδιες Αρχές αμφότερων των Συμβαλλομένων χορηγήσουν καθεστώς συμπαραγωγής σε μία ταινία, το καθεστώς αυτό δεν ακυρώνεται στην συνέχεια, εκτός εάν συμφωνήσουν οι εν λόγω αρχές.

6.Κάθε Αρμόδια Αρχή των Συμβαλλομένων δικαιούται να ανακαλεί το καθεστώς συμπαραγωγής μιας Κινηματογραφικής Συμπαραγωγής και τα συνοδά δικαιώματα και οφέλη, εάν ο αντίστοιχος Συμπαραγωγές δεν συμμορφωθεί προς τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες οι Συμβαλλόμενοι ενέκριναν μια Κινηματογραφική Συμπαραγωγή, ή εάν ο Συμπαραγωγές αθετήσει από σημαντική άποψη τη συμφωνία συμπαραγωγής.

7.Σε ό,τι αφορά στην Ελληνική Δημοκρατία, η διαδικασία προσωρινής έγκρισης μιας Κινηματογραφικής Συμπαραγωγής αναγνωρίζεται ότι έχει ολοκληρωθεί όταν η Ελληνική Αρμόδια Αρχή ενημερώσει εγγράφως τον Έλληνα συμπαραγωγό ότι η προσωρινή έγκριση έχει παρασχεθεί. Η διαδικασία οριστικής έγκρισης μιας Κινηματογραφικής Συμπαραγωγής αναγνωρίζεται ότι έχει ολοκληρωθεί όταν η Ελληνική Αρμόδια Αρχή ενημερώσει εγγράφως τον Έλληνα συμπαραγωγό ότι η οριστική έγκριση έχει παρασχεθεί.

8.Σε ό,τι αφορά στη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας, η διαδικασία προσωρινής έγκρισης μιας Κινηματογραφικής Συμπαραγωγής αναγνωρίζεται ότι έχει ολοκληρωθεί όταν η Κινεζική Αρμόδια Αρχή έχει χορηγήσει την «Άδεια Γυρίσματος Αλλοδαπής Κινηματογραφικής Συμπαραγωγής». Η διαδικασία οριστικής έγκρισης μιας Κινηματογραφικής Συμπαραγωγής αναγνωρίζεται ότι έχει ολοκληρωθεί όταν η Κινεζική Αρμόδια Αρχή έχει δώσει στην Κινηματογραφική Συμπαραγωγή «Άδεια Δημόσιας Προβολής Ταινίας».

 

Άρθρο 3 - Απαιτήσεις από τους Συμπαραγωγούς

Προκειμένου να λάβουν τα οφέλη της συμπαραγωγής, οι Συμπαραγωγοί θα παρέχουν αποδείξεις ότι διαθέτουν κατάλληλη τεχνική οργάνωση, επαρκή οικονομική στήριξη, αναγνωρισμένο επαγγελματικό καθεστώς και προσόντα προκειμένου να ολοκληρωθεί επιτυχώς η Συμπαραγωγή.

 

Άρθρο 4 - Παραγωγή, Συμμετέχοντες και Γλώσσα

1.Οι Κινηματογραφικές Συμπαραγωγές θα αναπτύσσονται, θα γυρίζονται, θα γίνονται, θα υπόκεινται σε επεξεργασία, θα μεταγλωττίζονται ή θα υποτιτλίζονται, έως τη δημιουργία του πρώτου αντιγράφου κυκλοφορίας στις

χώρες των συμμετεχόντων Συμπαραγωγών. Ωστόσο, εάν το απαιτεί το σενάριο ή το θέμα της Κινηματογραφικής Συμπαραγωγής, τα γυρίσματα, εξωτερικά ή εσωτερικά, σε χώρα που δεν συμμετέχει στη συμπαραγωγή μπορούν να εγκριθούν από τις Αρμόδιες Αρχές, Ομοίως, εάν δεν διατίθενται υπηρεσίες επεξεργασίας, μεταγλώττισης ή υποτιτλισμού ικανοποιητικής ποιότητας σε χώρα που συμμετέχει στην Κινηματογραφική Συμπαραγωγή, οι Αρμόδιες Αρχές μπορούν να εγκρίνουν την παροχή αυτών των υπηρεσιών από προμηθευτή σε τρίτη χώρα.

2.Οι παραγωγοί, συγγραφείς, σεναριογράφοι, ηθοποιοί, σκηνοθέτες, επαγγελματίες και τεχνικοί που συμμετέχουν σε Κινηματογραφική Συμπαραγωγή πρέπει να είναι υπήκοοι ή μόνιμοι κάτοικοι της Ελληνικής Δημοκρατίας ή της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, σύμφωνα με την εγχώρια νομοθεσία των Συμβαλλομένων αντίστοιχα.

. Εάν το απαιτεί μια Κινηματογραφική Συμπαραγωγή, η συμμετοχή καλλιτεχνικού και τεχνικού προσωπικού και επαγγελματιών που δεν πληρούν τις προϋποθέσεις της παραγράφου (2) μπορεί να επιτραπεί, σε εξαιρετικές περιστάσεις, υπό τον όρο της έγκρισης των Αρμόδιων Αρχών.

4. Η χρήση άλλης γλώσσας σε Κινηματογραφική Συμπαραγωγή πλην των γλωσσών που επιτρέπονται, σύμφωνα με την αντίστοιχη εγχώρια νομοθεσία των Συμβαλλομένων, μπορεί να επιτραπεί, εάν το απαιτεί το σενάριο.

 

Άρθρο 5 — Συμπαραγωγή με Τρίτο Μέρος

Με κοινή έγκριση των Αρμόδιων Αρχών, οποιοσδήποτε συμπαραγωγός τρίτου

μέρους μπορεί να συμμετάσχει στην συμπαραγωγή μιας Κινηματογραφικής

Συμπαραγωγής βάσει της παρούσας Συμφωνίας.

 

Άρθρο 6 - Οικονομική Συμβολή και Καταμερισμός Εσόδων

1.Οι αντίστοιχες συμβολές των Συμπαραγωγών μπορεί να ποικίλουν από είκοσι (20) έως ογδόντα (80) τοις εκατό του συνολικού προϋπολογισμού για κάθε Κινηματογραφική Συμπαραγωγή. Επίσης, οι Συμπαραγωγοί θα πρέπει να έχουν αποτελεσματική τεχνική και δημιουργική συμβολή, κατ’ αναλογία της οικονομικής επένδυσής τους στην Κινηματογραφική Συμπαραγωγή. Η τεχνική και δημιουργική συμβολή πρέπει να απαρτίζεται από συνδυασμένα μερίδια συγγραφέων, ηθοποιών, τεχνικού προσωπικού και προσωπικού παραγωγής, εργαστηρίων και εγκαταστάσεων.

Τυχόν εξαιρέσεις των ανωτέρω αρχών πρέπει να εγκρίνονται από τις Αρμόδιες Αρχές οι οποίες μπορούν, σε ειδικές περιπτώσεις, να εγκρίνουν διακύμανση των αντίστοιχων συμβολών των Συμπαραγωγών μεταξύ δέκα (10) και ενενήντα (90) τοις εκατό.

2.Σε περίπτωση που παραγωγός από τρίτη χώρα εξουσιοδοτηθεί για συμμετοχή σε Κινηματογραφική Συμπαραγωγή, η συμβολή του δεν θα είναι μικρότερη από δέκα (10) τοις εκατό και μεγαλύτερη από είκοσι (20) τοις εκατό.

3.Ο καταμερισμός των εσόδων από τους Συμπαραγωγούς θα πρέπει, κατ’ αρχήν, να είναι ανάλογος με τις αντίστοιχες συμβολές τους στη χρηματοδότηση της παραγωγής και υπόκειται στην έγκριση των Αρμόδιων Αρχών.

 

Άρθρο 7 - Διανοητική Ιδιοκτησία και Πρωτότυπα Υλικά

1.Οι Συμπαραγωγοί θα διασφαλίζουν ότι τα δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας μίας Κινηματογραφικής- Συμπαραγωγής- που-ο εν-του ς α νή κουν θα είναι διαθέσιμα σε αυτούς μέσω συμφωνιών εκχώρησης ή αδειοδότησης που θα επαρκούν για την εκπλήρωση των στόχων της παρούσας Συμφωνίας, όπως ορίζεται στην παράγραφο 3 (α) του Παραρτήματος.

2. Ο καταμερισμός των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας σε μία Κινηματογραφική Συμπαραγωγή, συμπεριλαμβανομένης της ιδιοκτησίας και αδειοδότησης αυτών, θα προσδιορίζεται στη σύμβαση συμπαραγωγής που θα υπογραφεί από τους Συμπαραγωγούς.

3.Κάθε Συμπαραγωγός θα έχει ελεύθερη πρόσβαση σε όλα τα πρωτότυπα υλικά συμπαραγωγής και το δικαίωμα αναπαραγωγής ή εκτύπωσης αυτών, αλλά όχι

το δικαίωμα χρήσης και εκχώρησης δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας στα εν λόγω υλικά, εκτός εάν προσδιορίζεται άλλως από τους Συμπαραγωγούς στη σύμβαση συμπαραγωγής.

4.Κάθε Συμπαραγωγός θα είναι συνιδιοκτήτης του υλικού αντιγράφου του πρωτότυπου αρνητικού ή άλλου μέσου καταγραφής στο οποίο περιλαμβάνεται τΐ πρωτότυπη Συμπαραγωγή, μη συμπεριλαμβανομένων τυχόν δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας που είναι ενσωματωμένα στο εν λόγω υλικό αντίγραφο, εκτός εάν ορίζεται άλλως από τους Συμπαραγωγούς σε χωριστές συμφωνίες.

5.Όταν η Συμπαραγωγή γίνεται σε αρνητικό φιλμ, το αρνητικό θα εμφανίζεται σε εργαστήριο που επιλέγουν αμοιβαία οι συμπαραγωγοί και θα κατατίθεται σε αυτό, στο όνομα και των δύο Συμπαραγωγών.

 

Άρθρο 8 - Διευκόλυνση Εισόδου Προσωπικού και Εισαγωγής Εξοπλισμού

Οι Συμβαλλόμενοι θα διευκολύνουν την προσωρινή εισαγωγή και επανεξαγωγή κινηματογραφικού εξοπλισμού που είναι απαραίτητος για την παραγωγή Κινηματογραφικών Συμπαραγωγών βάσει της παρούσας Συμφωνίας, υπό τον όρο της ισχύουσας εγχώριας νομοθεσίας στις αντίστοιχες δικαιοδοσίες. Κάθε Συμβαλλόμενος θα καταβάλει κάθε προσπάθεια, βάσει της εγχώριας νομοθεσίας του, προκειμένου να επιτραπεί στο δημιουργικό και τεχνικό προσωπικό του άλλου Συμβαλλόμενου να εισέλθει και να διαμείνει στην επικράτειά του, με σκοπό να συμμετάσχει στην παραγωγή Κινηματογραφικών Συμπαραγωγών.

 

Άρθρο 9 - Άδεια Δημόσιας Έκθεσης

Η έγκριση μιας πρότασης για κινηματογραφική συμπαραγωγή από τις Αρμόδιες Αρχές δεν υποδηλώνει άδεια ή εξουσιοδότηση προβολής ή διανομής της ταινίας που θα παραχθεί.

 

Άρθρο 10 - Κανονισμοί Ποσόστωσης

1.Εάν μία Κινηματογραφική Συμπαραγωγή διακινηθεί στην αγορά  μιας χώρας που διαθέτει κανονισμούς ποσόστωσης σε σχέση και με τους δύο Συμβαλλόμενους, θα συμπεριληφθεί στην ποσόστωση της χώρας η οποία είναι ο πλειοψηφικός συμπαραγωγός. Σε περίπτωση που οι συμβολές των Συμπαραγωγών είναι ίσες, η Κινηματογραφική Συμπαραγωγή θα συμπεριληφθεί στην ποσόστωση της χώρας της οποίας ο σκηνοθέτης της Κινηματογραφικής Συμπαραγωγής είναι υπήκοος ή μόνιμος κάτοικος.

2.Εάν μια Κινηματογραφική Συμπαραγωγή διακινηθεί στην αγορά μίας χώρας που διαθέτει κανονισμούς ποσόστωσης σε σχέση με έναν από τους δύο Συμβαλλόμενους, η κινηματογραφική συμπαραγωγή θα διακινηθεί από τον Συμβαλλόμενο σε σχέση με τον οποίο δεν υπάρχει ποσόστωση.

3.Σε όλα τα ζητήματα που αφορούν στην εμπορία ή εξαγωγή της Κινηματογραφικής Συμπαραγωγής, κάθε Συμβαλλόμενος θα παρέχει στην Κινηματογραφική Συμπαραγωγή το ίδιο καθεστώς και μεταχείριση, όπως στις εγχώριες παραγωγές.

 

Άρθρο 11 - Προσδιορισμός Συμπαραγωγής

1.Όλες οι Κινηματογραφικές Συμπαραγωγές θα προσδιορίζονται ως ελληνικές - κινεζικές ή κινεζικές - ελληνικές συμπαραγωγές.

2.Ο προσδιορισμός αυτός θα εμφανίζεται σε χωριστό τίτλο έναρξης και συντελεστών, σε όλα τα εμπορικά, διαφημιστικά και προωθητικά υλικά, όταν προβάλλονται κινηματογραφικές συμπαραγωγές σε κάθε δημόσια εκτέλεση.

 

Άρθρο 12 — Καθεστώς Παραρτήματος

Οι Αρμόδιες Αρχές θα ενεργούν σύμφωνα με τον Κανονισμό Διαδικασίας του Παραρτήματος, που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της παρούσας Συμφωνίας, αλλά μπορούν, σε δεδομένη περίπτωση, να εξουσιοδοτήσουν από κοινού τους συμπαραγωγούς να ενεργούν σύμφωνα με ειδικούς κανόνες, τους οποίους έχουν εγκρίνει.

 

Άρθρο 13 - Διεθνή Φεστιβάλ Κινηματογράφου

Ο πλειοψηφικός συμπαραγωγός έχει την πρώτη επιλογή αποστολής μιας Κινηματογραφικής Συμπαραγωγής σε φεστιβάλ κινηματογράφου. Κατόπιν έγκρισης και των δύο συμπαραγωγών, οποιοσδήποτε από τους συμπαραγωγούς

μπορεί να αποστείλει μια Κινηματογραφική Συμπαραγωγή σε διεθνή φεστιβάλ κινηματογράφου, υπό την προϋπόθεση ότι οι αντίστοιχες Αρμόδιες Αρχές έχουν ενημερωθεί για την πρόθεση της αποστολής αυτής, 30 ημέρες πριν την έναρξη της εκδήλωσης.

 

Άρθρο 14 - Τροποποίηση και Ανασκόπηση

1.Οι Αρμόδιες Αρχές των Συμβαλλόμενων θα επιβλέπουν και θα κάνουν ανασκόπηση του έργου της παρούσας Συμφωνίας, θα επιχειρούν να επιλύσουν τυχόν δυσκολίες στην υλοποίησή της και θα υποβάλουν τυχόν προτάσεις που θεωρούνται αναγκαίες για κάθε τροποποίηση της παρούσας Συμφωνίας.

2.Η παρούσα Συμφωνία μπορεί να τροποποιείται με την αμοιβαία συγκατάθεση των Συμβαλλομένων. Κάθε τροποποίηση της Συμφωνίας θα τίθεται σε ισχύ σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στο Άρθρο 16.1.

 

Άρθρο 15 - Επίλυση Διαφορών

Κάθε διαφωνία μεταξύ των Συμβαλλομένων σχετικά με την ερμηνεία ή την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας θα επιλύεται δια των Αρμοδίων Αρχών.

 

Άρθρο 16 - Θέση σε ισχύ και Καταγγελία

1.Η παρούσα Συμφωνία θα τεθεί σε ισχύ την ημερομηνία της δεύτερης από τις Διπλωματικές Διακοινώσεις, με τις οποίες οι Συμβαλλόμενοι αλληλοενημερώθηκαν ότι οι εσωτερικές νομικές διαδικασίες τους, για τη θέση της σε ισχύ, έχουν ολοκληρωθεί.

2. Η παρούσα Συμφωνία θα ισχύει για πέντε (5) έτη και θα παρατείνεται αυτομάτως για πρόσθετες περιόδους πέντε (5) ετών έκαστη, εκτός εάν καταγγελθεί από οποιονδήποτε από τους Συμβαλλόμενους με παροχή γραπτής προειδοποίησης τουλάχιστον έξι (6) μηνών προς τον άλλο Συμβαλλόμενο, σχετικά με την πρόθεσή του να καταγγείλει τη Συμφωνία.

3.Οι συμπαραγωγές που έχουν εγκριθεί από τις Αρμόδιες Αρχές και είναι σε εξέλιξη κατά το χρόνο παράδοσης ειδοποίησης καταγγελίας της παρούσας Συμφωνίας από οποιονδήποτε εκ των Συμβαλλομένων, θα συνεχίσουν να επωφελούνται πλήρως από τις διατάξεις της παρούσας Συμφωνίας, έως ότου ολοκληρωθούν.

4.Σε περίπτωση καταγγελίας της παρούσας Συμφωνίας, οι όροι της θα συνεχίσουν να εφαρμόζονται για τον καταμερισμό των εσόδων από συμπαραγωγές που έχουν ολοκληρωθεί.

Σε πίστωση των ανωτέρω, οι υπογεγραμμένοι, δεόντως εξουσιοδοτημένοι προς τούτο, υπέγραψαν την παρούσα Συμφωνία.

Υπεγράφη στην Αθήνα, στις 27 Απριλίου 2017, σε δύο αντίτυπα, στην ελληνική, κινεζική και αγγλική γλώσσα.

Υπογραφές

 

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ

1.Οι αιτήσεις για ένταξη μιας ταινίας στα οφέλη συμπαραγωγής πρέπει να

υποβάλλονται ταυτόχρονα στις Αρμόδιες Αρχές, τουλάχιστον εξήντα ημέρες πριν από την έναρξη των γυρισμάτων ή των βασικών κινουμένων σχεδίων της ταινίας.

Η Κινεζική Αρμόδια Αρχή ορίζει την Κινεζική Εταιρεία Κινηματογραφικών Συμπαραγωγών ως τον κινεζικό οργανισμό μέσω του οποίου αξιολογούνται οι κινηματογραφικές συμπαραγωγές για το καθεστώς συμπαραγωγής.

Η Ελληνική Αρμόδια Αρχή ορίζει το Ελληνικό Κέντρο Κινηματογράφου ως τον ελληνικό οργανισμό μέσω του οποίου αξιολογούνται οι κινηματογραφικές συμπαραγωγές για το καθεστώς συμπαραγωγής.

2.Οι Αρμόδιες Αρχές θα αλληλοενημερώνονται σχετικά με την απόφασή τους επί αυτών των αιτήσεων συμπαραγωγής εντός πενήντα ημερών από την ημερομηνία υποβολής των πλήρων δικαιολογητικών που παρατίθενται στο Παράρτημα της παρούσας Συμφωνίας.

3. Οι αιτήσεις πρέπει να συνοδεύονται από τα εξής έγγραφα στην ελληνική και αγγλική γλώσσα για την Ελληνική Δημοκρατία και στην κινεζική ή αγγλική γλώσσα για τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας:

α) Αποδείξεις αδειοδοτικού διακανονισμού σε σχέση με δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας κάθε είδους, συμπεριλαμβανομένων ιδίως των πνευματικών δικαιωμάτων και των συγγενικών δικαιωμάτων (τα «συγγενικά δικαιώματα» νοείται ότι περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, ηθικά δικαιώματα, δικαιώματα εκτελεστών και δικαιώματα αναμεταδοτών) που είναι ενσωματωμένα ή απορρέουν από μία συμπαραγωγή, σε επαρκή βαθμό για τους σκοπούς της εκπλήρωσης των στόχων της σύμβασης συμπαραγωγής, συμπεριλαμβανομένων των διακανονισμών άδειας δημόσιας εκτέλεσης, διανομής, αναμετάδοσης, διάθεσης στο διαδίκτυο ή άλλως, και πώλησης ή ενοικίασης φυσικών ή ηλεκτρονικών αντιτύπων της συμπαραγωγής στις επικράτειες των χωρών προέλευσης των Συμβαλλομένων καθώς και σε τρίτες χώρες και συμπεριλαμβανομένης της άδειας πνευματικών και συγγενικών δικαιωμάτων σε σχέση με λογοτεχνικά, δραματικά, μουσικά ή καλλιτεχνικά έργα που έχουν διασκευαστεί από τον αιτούντα για τους σκοπούς της συμπαραγωγής,

β) Την υπογεγραμμένη σύμβαση συμπαραγωγής, η οποία υπόκειται στην έγκριση των Αρμόδιων Αρχών,

-Το τελικό σενάριο

-Μία σύνοψη της ταινίας

-Τον προϋπολογισμό της ταινίας

γ) Το σχέδιο χρηματοδότησης της ταινίας

δ) Κατάλογο απαιτού μενού εξοπλισμού (τεχνικού, καλλιτεχνικού ή άλλου) και προσωπικού, συμπεριλαμβανομένης της ιθαγένειας του προσωπικού και των ρόλων που θα παίζουν οι ηθοποιοί,

ε) Το χρονοδιάγραμμα παραγωγής,

στ) Συμφωνία διανομής,

ζ) Η σύμβαση συμπαραγωγής πρέπει να προβλέπει τα εξής θέματα:

- Τον τίτλο της ταινίας, ακόμη και εάν είναι προσωρινός,

- Το όνομα του συγγραφέα ή του υπεύθυνου για τη διασκευή, εάν προέρχεται από λογοτεχνική πηγή,

- Το όνομα του σκηνοθέτη (επιτρέπεται ρήτρα ασφαλείας για την αντικατάστασή του, εφ’ όσον χρειασθεί),

- Το ποσό των οικονομικών εισφορών των συμπαραγωγών,

- Την οικονομική δέσμευση κάθε παραγωγού σε σχέση με την ποσοστιαία κατανομή των δαπανών αναφορικά με το κόστος εμφάνισης, επεξεργασίας, παραγωγής και μεταπαραγωγής έως τη δημιουργία της τελικής κόπιας,

- Την κατανομή των εσόδων και των κερδών, συμπεριλαμβανομένου του καταμερισμού ή διαμοιρασμού των αγορών,

- Την αντίστοιχη συμμετοχή των συμπαραγωγών σε δαπάνες που υπερβαίνουν τον προϋπολογισμό ή στα οφέλη από τυχόν εξοικονόμηση του κόστους παραγωγής,

η) Τον καταμερισμό των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας σε κινηματογραφική συμπαραγωγή, συμπεριλαμβανομένης της ιδιοκτησίας και αδειοδότησης αυτών.

θ) Μία ρήτρα στη σύμβαση πρέπει να αναγνωρίζει ότι η έγκριση της ταινίας, με την οποία η ταινία αποκτά δικαίωμα στα οφέλη της παρούσας Συμφωνίας, δεν υποχρεώνει την Αρμόδια Αρχή οποιουδήποτε εκ των Συμβαλλομένων να επιτρέψει τη δημόσια προβολή της ταινίας. Ομοίως, η σύμβαση πρέπει να παραθέτει τις προϋποθέσεις οικονομικού διακανονισμού μεταξύ των συμπαραγωγών σε περίπτωση που οι Αρμόδιες Αρχές κάθε Συμβαλλόμενου δεν επιτρέψουν τη δημόσια προβολή της ταινίας σε οποιαδήποτε από τις δύο χώρες ή σε τρίτες χώρες,

ι) Αθέτηση της σύμβασης συμπαραγωγής,

ια) Μία ρήτρα που να υποχρεώνει τον πλειοψηφικό συμπαραγωγό να συνάψει ασφαλιστήριο συμβόλαιο, το οποίο καλύπτει όλους τους κινδύνους παραγωγής,

ιβ) Την κατά προσέγγιση ημερομηνία έναρξης των γυρισμάτων, ιγ) Το χρονοδιάγραμμα παραγωγής,

ιδ) Τον τρόπο με τον οποίο η συμπαραγωγή θα ενταχθεί σε διεθνή φεστιβάλ, ιε) Αλλες διατάξεις που απαιτούν οι Αρμόδιες Αρχές.

4.Οι συμπαραγωγοί θα παράσχουν περαιτέρω έγγραφα και πληροφορίες που οι

Αρμόδιες Αρχές θεωρούν απαραίτητα προκειμένου να επεξεργασθούν την αίτηση συμπαραγωγής τους ή προκειμένου να παρακολουθούν τη συμπαραγωγή ή την εκτέλεση της-σύμβασης-συμπαραγωγής:

5.Δεν θα δίνεται έγκριση σε εγχείρημα του οποίου οι Συμπαραγωγοί συνδέονται μέσω κοινής διαχείρισης ή ελέγχου, παρά μόνο στο βαθμό που μια τέτοια ένωση έχει συσταθεί ειδικά για το σκοπό της Κινηματογραφικής Συμπαραγωγής.

6.Ουσιώδεις διατάξεις της αρχικής σύμβασης συμπαραγωγής μπορούν να τροποποιηθούν μόνο με την προηγούμενη έγκριση των Αρμόδιων Αρχών.

7.Η αντικατάσταση συμπαραγωγού υπόκειται στην προηγούμενη έγκριση των Αρμόδιων Αρχών.

8.Η συμμετοχή παραγωγού από τρίτη χώρα στη συμπαραγωγή υπόκειται στην προηγούμενη έγκριση των Αρμόδιων Αρχών.

9.Οι Αρμόδιες Διοικήσεις θα τηρούνται αμοιβαία ενήμερες για τις αποφάσεις τους.

 

FILM CO-PRODUCTION AGREEMENT

BETWEEN

THE MINISTRY OF CULTURE AND SPORTS OF THE

HELLENIC REPUBLIC

AND

THE STATE ADMLMSTRATION OF PRESS

PUBLICATION, RADIO, FILM AND TELEVISION OF

THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

 

Άρθρο δεύτερο

Η ισχύς του παρόντος νόμου αρχίζει από τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και της Συμφωνίας που κυρώνεται από την πλήρωση των προϋποθέσεων της παρ. 1 του άρθρου 16 αυτής.

Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεσή του ως νόμου του Κράτους.

Αθήνα, 7 Σεπτεμβρίου 2020

 


Κατεβάσετε το αρχείο με το πρωτότυπο κείμενο, όπως είναι δημοσιευμένο στο Φύλλο Εφημερίδας της Κυβερνήσεως (Φ.Ε.Κ.) του Εθνικού Τυπογραφείου.


 

Έχει διαβαστεί 664 φορές
Προηγούμενο άρθρο
Νόμος 4719/2020 - ΦΕΚ 169/Α/7-9-2020