Νόμος 4197/2013 - ΦΕΚ 213/Α/10-10-2013
Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας για την Αμοιβαία Προστασία Διαβαθμισμένων Πληροφοριών.
ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 4197/2013
ΦΕΚ 213/Α/10-10-2013
Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας για την Αμοιβαία Προστασία Διαβαθμισμένων Πληροφοριών.
Άρθρο πρώτο
Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, η Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας για την αμοιβαία προστασία διαβαθμισμένων πληροφοριών, η οποία υπογράφηκε στην Αθήνα, στις 13 Οκτωβρίου 2010, της οποίας το κείμενο σε δύο πρωτότυπα, στην ελληνική και αγγλική γλώσσα έχει ως εξής:
ΣΥΜΦΩΝΙΑ
ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
ΚΑΙ
ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΤΗΣ ΡΩΣΙΚΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΣ
ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΜΟΙΒΑΙΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΔΙΑΒΑΘΜΙΣΜΕΝΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Η Κυβέρνηση της Ελληνικής Δημοκρατίας και η Κυβέρνηση της Ρωσικής Ομοσπονδίας εφεξής αναφερόμενες ως τα «Συμβαλλόμενα Μέρη», προσπαθώντας να διασφαλίσουν, σύμφωνα με τους νόμους και τους λοιπούς κανονισμούς του Κράτους καθενός από τα Συμβαλλόμενα Μέρη, την αμοιβαία προστασία των Διαβαθμισμένων Πληροφοριών οι οποίες διαβιβάζονται στο άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος, καθώς και εκείνες οι οποίες δημιουργούνται κατά τη διαδικασία της διμερούς συνεργασίας, επιθυμώντας να διατυπώσουν τους όρους και τις προϋποθέσεις οι οποίες απαιτούνται για τη διασφάλιση της προστασίας των Διαβαθμισμένων Πληροφοριών, συμφώνησαν τα εξής:
ΑΡΘΡΟ 1 ΟΡΙΣΜΟΙ
Οι όροι οι οποίοι χρησιμοποιούνται στην παρούσα Συμφωνία θα σημαίνουν τα εξής:
1.Ο όρος «Διαβαθμισμένες Πληροφορίες» σημαίνει τις πληροφορίες, εκπεφρασμένες σε οποιαδήποτε μορφή και προστατευόμενες σύμφωνα με τους νόμους και τους λοιπούς κανονισμούς του Κράτους καθενός από τα Συμβαλλόμενα Μέρη, οι οποίες διαβιβάζονται ή/και λαμβάνονται σύμφωνα με τη διαδικασία που καθιερώνεται από κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος και την παρούσα Συμφωνία, καθώς επίσης και αυτές οι οποίες δημιουργούνται κατά τη διαδικασία συνεργασίας μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών, η μη εξουσιοδοτημένη διασπορά ή/και αποκάλυψη των οποίων θα μπορούσε να βλάψει την ασφάλεια ή τα συμφέροντα της Ρωσικής Ομοσπονδίας και/ή της Ελληνικής Δημοκρατίας.
2.Οι όροι «Διαβαθμισμένοι Φορείς Πληροφοριών» για τη Ρωσική Ομοσπονδία και «Διαβαθμισμένα Έγγραφα» για την Ελληνική Δημοκρατία, εφεξής αναφερόμενοι ως «Διαβαθμισμένοι Φορείς Πληροφοριών», σημαίνουν οποιαδήποτε υλικά αντικείμενα ή έγγραφα, συμπεριλαμβανομένων και των φυσικών πεδίων, τα οποία περιέχουν Διαβαθμισμένες Πληροφορίες με τη μορφή συμβόλων, εικόνων, σημάτων, τεχνικών λύσεων, διαδικασιών ή με οποιαδήποτε άλλη μορφή.
3.Ο όρος «Κατηγορία Διαβάθμισης Ασφάλειας» σημαίνει τα απαιτούμενα στοιχεία, τα οποία αναφέρονται στον ίδιο το φορέα Διαβαθμισμένων Πληροφοριών, αν αυτό είναι δυνατό ή/και τα συνοδευτικά έγγραφά τους, που αναφέρουν το επίπεδο διαβάθμισης των πληροφοριών που περιλαμβάνονται στο φορέα τους.
4.Ο όρος «Άδεια Πρόσβασης» σημαίνει μια διαδικασία χορήγησης, σε ένα άτομο, του δικαιώματος πρόσβασης σε Διαβαθμισμένες Πληροφορίες και, όσον αφορά σε οργανισμούς, το δικαίωμα εργασίας με χρήση των πληροφοριών αυτών.
5.Ο όρος «Οργανισμός» σημαίνει μια δημόσια αρχή ή ένα άλλο νομικό πρόσωπο τα οποία συμμετέχουν σε διεθνή συνεργασία, που είναι εξουσιοδοτημένα, σύμφωνα με τους νόμους και τους λοιπούς κανονισμούς του Κράτους καθενός από τα Συμβαλλόμενα Μέρη, να διαβιβάζουν, να λαμβάνουν, να αποθηκεύουν και να χρησιμοποιούν Διαβαθμισμένες Πληροφορίες και να αναλαμβάνουν ευθύνη για την προστασία τους.
6.Ο όρος «Σύμβαση» σημαίνει μια σύμβαση αστικού δικαίου, η οποία συνάπτεται μεταξύ Οργανισμών, που προβλέπει τη διαβίβαση ή/και τη δημιουργία Διαβαθμισμένων Πληροφοριών, κατά τη διαδικασία της συνεργασίας.
ΑΡΘΡΟ 2 ΑΡΜΟΔΙΕΣ ΑΡΧΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
1.Οι Αρμόδιες Αρχές Ασφάλειας που είναι υπεύθυνες για την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας (εφεξής αναφερόμενες ως οι «Αρμόδιες Αρχές») θα είναι:
α. Για την Ελληνική Δηυοκοατία
Το Ελληνικό Γενικό Επιτελείο Εθνικής Άμυνας Διακλαδική Διεύθυνση Στρατιωτικών Πληροφοριών (ΓΕΕΘΑ/ΔΔΣΠ) β. Για τη Ρωσική Οοοσττονδία
Η Ομοσπονδιακή Υπηρεσία Ασφάλειας της Ρωσικής Ομοσπονδίας
2.Ανάλογα με τη φύση της συνεργασίας, τα Συμβαλλόμενα Μέρη μπορούν να ορίσουν άλλες Αρμόδιες Αρχές και θα ενημερώνουν, το ένα το άλλο, δια της διπλωματικής οδού, για το γεγονός αυτό.
ΑΡΘΡΟ 3
ΣΥΓΚΡΙΣΙΜΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΕΠΙΠΕΔΩΝ ΔΙΑΒΑΘΜΙΣΗΣ
1.Σύμφωνα με τους νόμους και τους λοιπούς κανονισμούς των Κρατών τους, τα
Συμβαλλόμενα Μέρη καθορίζουν, με το παρόν έγγραφο, ότι τα επίπεδα διαβάθμισης και οι κατάλληλες Κατηγορίες Διαβάθμισης Ασφάλειας θα συγκρίνονται ως εξής:
Πληροφορίες οι οποίες προέρχονται από το Ελληνικό Συμβαλλόμενο Μέρος, διαβαθμισμένες ως «ΕΜΠΙΣΤΕΥΤΙΚΟ» ή «ΑΠΟΡΡΗΤΟ» και διαβιβαζόμενες στο Ρωσικό Συμβαλλόμενο Μέρος, θα επιση μαίνονται από το τελευταίο ως «ΟΕΚΡΕΤΗΟ».
Πληροφορίες οι οποίες προέρχονται από το Ρωσικό Συμβαλλόμενο Μέρος, διαβαθμισμένες ως «ΟΕΚΡΕΤΗΟ» και διαβιβαζόμενες στο Ελληνικό Συμβαλλόμενο Μέρος, θα επισημαίνονται από το τελευταίο ως «ΑΠΟΡΡΗΤΟ».
2.Πληροφορίες, οι οποίες επισημαίνονται από το Ελληνικό Συμβαλλόμενο Μέρος ως «ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΧΡΗΣΗΣ», θα επισημαίνονται από το Ρωσικό Συμβαλλόμενο Μέρος ως «».
Πληροφορίες, οι οποίες επισημαίνονται από το Ρωσικό Συμβαλλόμενο Μέρος ως «» θα επισημαίνονται από το Ελληνικό Συμβαλλόμενο Μέρος ως «ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΧΡΗΣΗΣ».
ΑΡΘΡΟ 4 ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΔΙΑΒΑΘΜΙΣΜΕΝΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ
1.Σύμφωνα με τους νόμους και τους λοιπούς κανονισμούς των Κρατών τους, τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα αναλάβουν τη δέσμευση:
α. Να προστατεύουν τις Διαβαθμισμένες Πληροφορίες, β. Να μη μεταβάλλουν την Κατηγορία Διαβάθμισης Ασφάλειας, η οποία αποδίδεται από το Συμβαλλόμενο Μέρος Προέλευσης, χωρίς την προηγούμενη γραπτή συναίνεση του Συμβαλλόμενου Μέρους που τις διαβίβασε.
γ. Να προστατεύουν τις Διαβαθμισμένες Πληροφορίες, με τον ίδιο τρόπο που προστατεύουν τις δικές τους Διαβαθμισμένες Πληροφορίες, του ίδιου επιπέδου
διαβάθμισης, συγκρίσιμου σύμφωνα με το Άρθρο 3 της παρούσας Συμφωνίας.
δ. Να χρησιμοποιούν τις Διαβαθμισμένες Πληροφορίες, οι οποίες λαμβάνονται από έναν Οργανισμό του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, αποκλειστικά για τους σκοπούς για τους οποίους διαβιβάστηκαν.
ε. Να μην παρέχουν πρόσβαση στις Διαβαθμισμένες Πληροφορίες σε τρίτους, χωρίς την προηγούμενη γραπτή συναίνεση του Συμβαλλόμενου Μέρους Προέλευσης.
2. Πρόσβαση στις Διαβαθμισμένες Πληροφορίες θα παρέχεται μόνο στα άτομα που τη χρειάζονται, προκειμένου να ασκήσουν τα επίσημα καθήκοντά τους, για τους σκοπούς για τους οποίους διαβιβάστηκαν, και τα οποία έχουν ανάλογη Άδεια Πρόσβασης.
ΑΡΘΡΟ 5 ΔΙΑΒΙΒΑΣΗ ΔΙΑΒΑΘΜΙΣΜΕΝΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ
1.Εάν ένας Οργανισμός ενός Συμβαλλόμενου Μέρους προτίθςτσι να διαβιβάσει Διαβαθμισμένες Πληροφορίες σε έναν Οργανισμό του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, θα ζητά, εκ των προτέρων, από την Αρμόδια Αρχή του, μια γραπτή επιβεβαίωση ότι ο Οργανισμός του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους έχει κατάλληλη Άδεια Πρόσβασης.
2.Η Αρμόδια Αρχή ενός Συμβαλλόμενου Μέρους θα ζητά γραπτή επιβεβαίωση από την Αρμόδια Αρχή του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους για το ότι ο Οργανισμός του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους έχει κατάλληλη Άδεια Πρόσβασης.
3.Η απόφαση διαβίβασης Διαβαθμισμένων Πληροφοριών θα λαμβάνεται κατά περίπτωση, σύμφωνα με τους νόμους και λοιπούς κανονισμούς του Κράτους καθενός από τα Συμβαλλόμενα Μέρη.
4.Η διαβίβαση Διαβαθμισμένων Πληροφοριών θα πραγματοποιείται δια της διπλωματικής οδού ή με οποιαδήποτε άλλα μέσα, σύμφωνα με τις ρυθμίσεις μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μέρων. Ο λαμβάνων Οργανισμός θα επιβεβαιώνει τη λήψη των Διαβαθμισμένων Πληροφοριών.
5.Προκειμένου να διαβιβάσουν Φορείς Διαβαθμισμένων Πληροφοριών σημαντικού όγκου, οι Οργανισμοί θα συμφωνούν ως προς τον τρόπο μεταφοράς, το
6.δρομολόγιο, τους τρόπους συνοδείας, σύμφωνα με τους νόμους και τους λοιπούς κανονισμούς των Κρατών των Συμβαλλόμενων Μερών.
ΑΡΘΡΟ 6 ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΔΙΑΒΑΘΜΙΣΜΕΝΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ
1.Ο Οργανισμός θα επισημαίνει, επιπλέον, τους ληφθέντες Φορείς Διαβαθμισμένων Πληροφοριών με μια συγκρίσιμη Κατηγορία Διαβάθμισης Ασφάλειας, σύμφωνα με το Άρθρο 3 της παρούσας Συμφωνίας.
Η προϋπόθεση επισήμανσης των Κατηγοριών Διαβάθμισης Ασφάλειας θα ισχύει για τους Φορείς Διαβαθμισμένων Πληροφοριών οι οποίοι δημιουργούνται κατά τη διαδικασία της συνεργασίας μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών και ως αποτέλεσμα της μετάφρασης, της αναπαραγωγής ή της αντιγραφής τους.
Οι Φορείς Διαβαθμισμένων Πληροφοριών, οι οποίοι δημιουργούνται βάσει των ληφθεισών Διαβαθμισμένων Πληροφοριών, θα επισημαίνονται με μια Κατηγορία Διαβάθμισης Ασφάλειας όχι κατώτερη από αυτή των διαβιβασθεισών Διαβαθμισμένων Πληροφοριών.
2.Οι Διαβαθμισμένες Πληροφορίες θα διαχειρίζονται, καταχωρούνται και αποθηκεύονται σύμφωνα με τις προϋποθέσεις οι οποίες ισχύουν για τις ίδιες Διαβαθμισμένες Πληροφορίες.
3.Οι Φορείς Διαβαθμισμένων Πληροφοριών θα επιστρέφονται ή θα καταστρέφονται, με γραπτή συναίνεση του Οργανισμού του διαβιβάζοντος Συμβαλλόμενου Μέρους.
Η καταστροφή των Φορέων Διαβαθμισμένων Πληροφοριών θα τεκμηριώνεται και η διαδικασία καταστροφής θα πρέπει να αποκλείει την πιθανότητα αναπαραγωγής και/η επαναφοράς τους.
4.Ο Οργανισμός ο οποίος διαβίβασε τις Διαβαθμισμένες Πληροφορίες θα ενημερώνει τον εμπλεκόμενο Οργανισμό του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους σχετικά με τη μεταβολή στην κατηγορία διαβάθμισης Ασφαλείας των Διαβαθμισμένων Πληροφοριών ή για την ακύρωσή τους.
ΑΡΘΡΟ 7 ΣΥΜΒΑΣΕΙΣ
Οι Συμβάσεις οι οποίες συνάπτονται από τους Οργανισμούς θα περιλαμβάνουν
ένα χωριστό κεφάλαιο, το οποίο θα καθορίζει:
α. Έναν κατάλογο Διαβαθμισμένων Πληροφοριών και τις Κατηγορίες Διαβάθμισης Ασφαλείας τους,
β. Τυχόν ειδικές απαιτήσεις για την προστασία των Διαβαθμισμένων Πληροφοριών,
γ. Τη διαδικασία επίλυσης διαφορών και αποζημίωσης για πιθανές ζημίες που θα προκληθούν από μη εξουσιοδοτημένη αποκάλυψη Διαβαθμισμένων Πληροφοριών.
ΑΡΘΡΟ 8
ΠΑΡΑΒΙΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΩΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΔΙΑΒΑΘΜΙΣΜΕΝΩΝ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ
1.Σε περίπτωση παραβίασης της ασφάλειας, η οποία έχει ως αποτέλεσμα μια συγκεκριμένη ή πιθανολογούμενη διαρροή Διαβαθμισμένων Πληροφοριών, η Αρμόδια Αρχή ή ο Οργανισμός του Συμβαλλόμενου Μέρους, στην επικράτεια του οποίου συνέβη η παραβίαση, θα ενημερώνει άμεσα την Αρμόδια Αρχή ή τον Οργανισμό του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους και θα διενεργεί έρευνα.
Με βάση τα αποτελέσματα της έρευνας, το υπαίτιο πρόσωπο Μέρος θα θεωρείται υπεύθυνο, σύμφωνα με τους νόμους και τους λοιπούς κανονισμούς του Κράτους του.
2.Οι Αρμόδιες Αρχές θα ενημερώνουν, η μια την άλλη, για τα αποτελέσματα των ερευνών και τα σχετικά μέτρα που έλαβαν.
ΑΡΘΡΟ 9 ΔΑΠΑΝΕΣ
Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος θα επιβαρύνεται ανεξάρτητα με τις δαπάνες του, οι οποίες σχετίζονται με την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας.
ΑΡΘΡΟ 10 ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ
1.Οι επισκέψεις σε έναν Οργανισμό, ο οποίος βρίσκεται στην επικράτεια του Κράτους του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, που αφορούν πρόσβαση σε Διαβαθμισμένες Πληροφορίες, θα λαμβάνουν χώρα μετά από προηγούμενη γραπτή συναίνεση της Αρμόδιας Αρχής του Συμβαλλόμενου Μέρους Υποδοχής.
2.Το αίτημα για επίσκεψη θα πρέπει να παραλαμβάνεται από την Αρμόδια Αρχή του Συμβαλλόμενου Μέρους Υποδοχής, τουλάχιστον τριάντα (30) ημέρες πριν την αναμενόμενη ημερομηνία της επίσκεψης. Το αίτημα θα υποβάλλεται μέσω των οδών οι οποίοι καθορίζονται στην παράγραφο 4 του Άρθρου 5, της παρούσας Συμφωνίας.
3.Το αίτημα θα πρέπει να συντάσσεται σύμφωνα με τους κανόνες οι οποίοι υφίστανται στο Κράτος του Συμβαλλόμενου Μέρους Υποδοχής και θα περιλαμβάνει τις ακόλουθες πληροφορίες:
α. Επώνυμο, όνομα, ημερομηνία και τόπο γέννησης, υπηκοότητα του ατόμου που πραγματοποιεί την επίσκεψη, αριθμό διαβατηρίου
β. Τόπο εργασίας, επάγγελμα ή θέση του ατόμου που πραγματοποιεί την επίσκεψη
γ. Πληροφορίες ότι το άτομο που πραγματοποιεί την επίσκεψη έχει κατάλληλη Άδεια Πρόσβασης σε Διαβαθμισμένες Πληροφορίες
δ. Επωνυμία και διεύθυνση του Οργανισμού στον οποίο θα πραγματοποιηθεί η επίσκεψη, ονοματεπώνυμο και θέση του ατόμου το οποίο πρόκειται να δεχθεί την επίσκεψη
ε. Σκοπό της επίσκεψης.
ΑΡΘΡΟ 11 ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ
1.Οι Αρμόδιες Αρχές θα ανταλλάσσουν πληροφορίες όσον αφορά στους σχετικούς νόμους και τους λοιπούς κανονισμούς των Κρατών τους που αφορούν στην προστασία των Διαβαθμισμένων Πληροφοριών, οι οποίοι απαιτούνται για την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας.
2.Προκειμένου να διασφαλιστεί η συνεργασία κατά την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας, οι Αρμόδιες Αρχές θα πραγματοποιούν κοινές διαβουλεύσεις, μετά από αίτημα οποιοσδήποτε από αυτές.
ΑΡΘΡΟ 12 ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΑΛΛΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
1.Οι συμφωνίες που συνήφθησαν στο παρελθόν μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών, οι οποίες ρυθμίζουν την προστασία των Διαβαθμισμένων Πληροφοριών, θα συνεχίσουν να ισχύουν, αν οι διατάξεις τους δεν έρχονται σε αντίθεση με την παοούσα Συμφωνία.
2.Η παρούσα Συμφωνία δεν θα έχει επιπτώσεις στην εφαρμογή των υποχρεώσεων και των δύο Συμβαλλόμενων Μερών, οι οποίες απορρέουν από άλλες διεθνείς συνθήκες.
ΑΡΘΡΟ 13 ΕΠΙΛΥΣΗ ΔΙΑΦΟΡΩΝ
1.Τυχόν διαφορές οι οποίες αφορούν στην ερμηνεία ή την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας Συμφωνίας θα επιλύονται μέσω διαβουλεύσεων μεταξύ των Αρμόδιων Αρχών, χωρίς προσφυγή σε εξωτερική δικαιοδοσία ή τρίτους.
2.Κατά τη διαδικασία επίλυσης διαφορών, τα Συμβαλλόμενα Μέρη θασυνεχίσουν να εκπληρώνουν όλες τις υποχρεώσεις τους, στο πλαίσιο της παρούσας Συμφωνίας.
ΑΡΘΡΟ 14 ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
1.Η παρούσα Συμφωνία θα τεθεί σε ισχύ κατά την ημερομηνία παραλαβής της τελευταίας γραπτής γνωστοποίησης ότι τα Συμβαλλόμενα Μέρη έχουν εκπληρώσει όλες τις εσωτερικές διαδικασίες οι οποίες απαιτούνται για τη θέση της σε ισχύ και θα είναι αόριστης διάρκειας.
2.Κατόπιν αμοιβαίας συμφωνίας των Συμβαλλόμενων Μερών, μπορούν να γίνουν τροποποιήσεις στην παρούσα Συμφωνία, με τη μορφή χωριστών πρωτοκόλλων, τα οποία θα τίθενται σε ισχύ σύμφωνα με την Παράγραφο 1 του παρόντος Άρθρου.
3.Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος μπορεί να καταγγείλει την παρούσα Συμφωνία, γνωστοποιώντας εγγράφως την πρόθεσή του στο άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος, δια της διπλωματικής οδού. Στην περίπτωση αυτή, η παρούσα Συμφωνία θα λήγει μετά την πάροδο έξι μηνών από την ημερομηνία λήψης της εν λόγω γνωστοποίησης.
4.Σε περίπτωση λήξης της παρούσας Συμφωνίας, τα μέτρα για την προστασία Διαβαθμισμένων Πληροφοριών που προβλέπονται στην παρούσα Συμφωνία θα παραμείνουν σε ισχύ για τις Διαβαθμισμένες Πληροφορίες που διαβιβάστηκαν ή δημιουργήθηκαν κατά τη διάρκεια της ισχύος της, εκτός αν ανακληθεί η Κατηγορία Διαβάθμισης Ασφαλείας τους.
Συντάχθηκε στην Αθήνα στις 13 Οκτωβρίου 2010, σε δύο αντίτυπα, κάθε ένα στην ελληνική, ρωσική και αγγλική γλώσσα, όλα τα κείμενα όντας εξίσου αυθεντικά.
Σε περίπτωση διαφωνίας όσον αφορά στην ερμηνεία των διατάξεων της παρούσας Συμφωνίας, θα υπερισχύει το αγγλικό κείμενο.
Άρθρο δεύτερο
Η ισχύς του παρόντος νόμου αρχίζει από τη δημοσίευση του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και της Συμφωνίας που κυρώνεται, από την πλήρωση των προϋποθέσεων του άρθρου 14 αυτής. Οι τροποποιήσεις της Συμφωνίας θα γίνονται σύμφωνα με τις ίδιες διαδικασίες.
Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεση του ως νόμου του Κράτους.
Αθήνα, 5 Οκτωβρίου 2013
Κατεβάσετε το αρχείο με το πρωτότυπο κείμενο, όπως είναι δημοσιευμένο στο Φύλλο Εφημερίδας της Κυβερνήσεως (Φ.Ε.Κ.) του Εθνικού Τυπογραφείου.
Νόμος 4197/2013 - ΦΕΚ 213/Α/10-10-2013
Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας για την Αμοιβαία Προστασία Διαβαθμισμένων Πληροφοριών.
