x

Σύνδεση

Δεν έχετε λογαριασμό; Εγγραφείτε

Νόμος 2031/1992 - ΦΕΚ 54/Α/3-4-1992

Κύρωση Ανοιχτής Μερικής Συμφωνίας για την πρόληψη, προστασία και οργάνωση βοήθειας έναντι των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών καταστροφών.


ΝΟΜΟΣ ΑΡΙΘ. 2031/1992

ΦΕΚ 54/Α/3-4-1992

Κύρωση Ανοικτής Μερικής Συμφωνίας για την πρόληψη, προστασία και οργάνωση βοήθειας έναντι των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών καταστροφών.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο Νόμο που ψήφισε η Βουλή:

Άρθρο πρώτο

Κυρώνεται και έχει την ισχύ που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος η Ανοικτή Μερική Συμφωνία για την πρόληψη, προστασία και οργάνωση βοήθειας έναντι των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών καταστροφών, που υπογράφτηκε το Μάρτιο του 1987 στο Στρασβούργο, της οποίας το κείμενο σε πρωτότυπο στη γαλλική γλώσσα και σε μετάφραση στην ελληνική έχει ως εξής:

RESOLUTION (87) 2 INSTITUANT UN GROUPE DE COOPERATION EN MATIERE DE PREVENTION, DE PROTECTION ET D" ORGANISATION DES SECOURS CONTRE LES RISQUES NATURELS ET TECHNOLOGIQUES MAJEURS

(adoptee par le Comite des Ministres le 20 Mars 1987 lors de leur 405e reunion des Delegues des Ministres)

 

ΑΠΟΦΑΣΗ (87) 2 ΓΙΑ ΣΥΣΤΑΣΗ ΜΙΑΣ ΟΜΑΔΑΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΕ ΘΕΜΑΤΑ ΠΡΟΛΗΨΗΣ, ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ ΒΟΗΘΕΙΑΣ ΑΠΟ ΜΕΓΑΛΟΥΣ ΦΥΣΙΚΟΥΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟΥΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ

Απόφαση υιοθετηθείσα από την Επιτροπή Υπουργών στις 20 Μαρτίου 1987 κατά την 405η σύνοδο των Αντιπροσώπων των Υπουργών)

Οι Αντιπρόσωποι στην Επιτροπή Υπουργών της Γαλλίας, της Ελλάδας, της Ιταλίας, του Λουξεμβούργου, της Μάλτας, της Πορτογαλίας, της Ισπανίας και της Τουρκίας,

Λαμβάνοντας υπόψη την Απόφαση (72) 6 περί της πρόληψης φυσικών και άλλων καταστροφών, της βοήθειας που πρέπει να παρέχεται σε μία τέτοια περίπτωση και των μέτρων σχεδιασμού, που πρέπει να ληφθούν στον τομέα αυτόν, που υιοθετήθηκε από την Επιτροπή Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης στις 18 Φεβρουαρίου 1972,

Λαμβάνοντας υπόψη τη Δήλωση των Υπουργών της Μεσογειακής Ευρώπης (Κύπρος, Γαλλία, Μάλτα, Πορτογαλία, Ισπανία, Ελλάδα, Ιταλία, Δημοκρατία του Αγίου Μαρίνου, Τουρκία), των υπεύθυνων για την πρόληψη και την προστασία έναντι των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών κινδύνων, που υιοθετήθηκε στις 10 Ιουνίου 1985 στο Ravello,

Λαμβάνοντας υπόψη την υιοθέτηση των αρχών για τη χρήση των μέσων σε περίπτωση καταστροφών στις 11

(1) Au moment de l" adoption de la presente Resolution, il s"agit des centres suivants:

- Centre Europeen pour la medicine des Catastrophes de Saint-Marin,

- Centre Universitaire Europeen pour les Biens Culturels de Ravello,

- Centre Europeen de Formation sur les Desastres Naturels (Turquie),

- Centre Europeen pour la Prevention et la Prevision des Tremblements de Terre, Athenes, - Centre Europeen de Geodynamique et de Sismologie de Walferdange (Luxembourg),

- Centre Sismologique Euro-Mediterraneen de Strasbourg (France)

- Centre Europeen de Recherche et de Formation contre la Pollution Naturelle et Technologique en Mediterranee (Malte).

Δεκεμβρίου 1985 κατά τη 2η ανεπίσημη σύνοδο των Υπουργών της Μεσογειακής Ευρώπης των υπεύθυνων για την πρόληψη και την προστασία έναντι των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών κινδύνων,

Λαμβάνοντας υπόψη το ενδιαφέρον και τις διάφορες δραστηριότητες της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για τα προβλήματα της πολιτικής προστασίας,

Λαμβάνοντας υπόψη τα προγράμματα επιμόρφωσης, που έχουν αναληφθεί στον τομέα της πρόληψης και της προστασίας έναντι των μεγάλων κινδύνων στο Ευρωπαϊκό Πανεπιστημιακό Κέντρο για τα Πολιτιστικά Αγαθά του Ravello και στο Ευρωπαϊκό Κέντρο για την ιατρική που σχετίζεται με τις καταστροφές του Αγίου Μαρίνου,

Λαμβάνοντας υπόψη τα συμπεράσματα, που υιοθετήθηκαν κατά την 4η ανεπίσημη σύνοδο των Υπουργών της Μεσογειακής Ευρώπης των υπεύθυνων για την πρόληψη και την προστασία έναντι των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών κινδύνων στην Κωνσταντινούπολη στις 8 και 9 Δεκεμβρίου 1986, πού πρότειναν τη σύναψη μιας ανοικτής" μερικής συμφωνίας,

Λαμβάνοντας υπόψη την Απόφαση (51 ) 62 της Επιτροπής των Υπουργών που αφορούν στις μερικές συμφωνίες,

Συνειδητοποιώντας την ανάγκη" να επιτραπεί στην Ανεπίσημη Σύνοδο των Υπουργών της Μεσογειακής Ευρώπης των υπεύθυνων για την πρόληψη και την προστασία κατά των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών κινδύνων, να συνεχίσει τις εργασίες της με τη μεγαλύτερη δυνατή αποτελεσματικότητα.

Αποφασίζουν να συστήσουν μία ομάδα συνεργασίας σε θέματα πρόληψης, προστασίας και οργάνωσης βοήθειας κατά των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών κινδύνων,

I. Η ομάδα έχει σαν σκοπό να εξετάσει από πολλαπλή σκοπιά τους τρόπους συνεργασίας για την πρόληψη, την προστασία και την οργάνωση της βοήθειας κατά των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών κινδύνων.

II. Οι μέθοδοι εργασίας, που έχουν ακολουθηθεί μέχρι σήμερα από την ομάδα, θα συνεχίσουν να εφαρμόζονται μέσα στα πλαίσια αυτής της Μερικής Συμφωνίας.

1.i. Σύνοδοι. Σε υπουργικό επίπεδο και κεκλεισμένων των θυρών, γίνονται κατά γενικό κανόνα κάθε δύο χρόνια.

Είναι όμως δυνατόν έκτακτα περιστατικά και επείγοντα γεγονότα να δικαολογήσουν τη σύγκληση ειδικών συνόδων πέραν των ανά διετία συγκαλουμένων.

1. ii. Έκαστο Κράτος εκπροσωπείται στις συνόδους είτε από τον ή τους ενδιαφερομένους για το συγκεκριμένο θέμα υπουργούς είτε από τον επιφορτισμένο από την κυβέρνηση του υπουργό να συντονίζει τη δράση των υπουργών, τους οποίους αφορούν τα προβλήματα των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών κινδύνων. Για κάθε Κράτος ορίζεται ένας μόνιμος ανταποκριτής, ο οποίος σε προσωπική επαφή με τον ή τους υπουργούς, που συμμετέχουν στις συναντήσεις

της ομάδας, είναι επιφορτισμένος να ετοιμάζει τις συνόδους της ομάδας σε υπουργικό επίπεδο. Αυτός ο μόνιμος ανταποκριτής μπορεί να ζητήσει τη συνδρομή εμπειρογνωμόνων.

1 .ιιι. Οι μόνιμοι ανταποκριτές και οι εμπειρογνώμονες τους συνέρχονται δυο φορές στη διάρκεια του χρόνου που μεσολαβεί μεταξύ των συνόδων της ομάδος σε υπουργικό επίπεδο για να ακολουθήσουν την εφαρμογή των κατευθυντηρίων γραμμών, που έχουν ληφθεί και να ετοιμάσουν τις προσεχείς συνόδους των υπουργών, σύμφωνα με την εντολή που έχει αποφασισθεί. Προς τον σκοπό αυτόν έχουν ειδικότερα ως αποστολή:

- να ετοιμάζουν την ημερήσια διάταξη και τα θέματα της προσεχούς υπουργικής συνόδου,

- να συγκεντρώνουν τα αναγκαία στοιχεία για την εκπόνηση των βασικών εγγράφων,

- να λαμβάνουν τα απαιτούμενα μέτρα για την υλικοτεχνική προετοιμασία της υπουργικής συνόδου,

- να ανταλλάσσουν τις πληροφορίες τις σχετικές με τα τελευταία γεγονότα, που συνέβησαν στις συμμετέχουσες χώρες και που αναφέρονται στα θέματα τα οποία-επεξεργάσθηκαν οι υπουργοί στη διάρκεια των προηγούμενων συνόδων.

1.iv. Η ομάδα αποφασίζει τη δημοσίευση των εγγράφων, που εκπονούνται από τους μόνιμους ανταποκριτές, καθώς και των υιοθετηθεισών αποφάσεων.

1.ν. Οι χρησιμοποιούμενες κατά τις συνόδους γλώσσες είναι τα αγγλικά και/ή τα γαλλικά.

1.νι. Τα έγγραφα της συνόδου αναπαράγονται στα αγγλικά και/ή στα γαλλικά.

2. Δραστηριότητες μέσω των προγραμμάτων συνεργασίας που σχετίζονται με:

- την οργάνωση της βοήθειας: θεωρίες, πληροφόρηση, δοκιμές, αλληλοβοήθεια, κ.λπ.,

- την επιμόρφωση και την έρευνα,

που πραγματοποιούνται από ειδικευμένα κέντρα (1) που λειτουργούν σε δίκτυα.

III. Κάθε Κράτος μέλος του Συμβουλίου της Ευρώπης θα μπορεί να ενταχθεί ανά πάσα στιγμή στην ομάδα αυτή με κοινοποίηση απευθυνόμενη στο Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρώπης.

IV. Τα Κράτη μη μέλη του Συμβουλίου της Ευρώπης και οι Ευρωπαϊκές Κοινότητες μπορούν να ενταχθούν στην ομάδα υπό την προϋπόθεση ότι οι αιτήσεις τους θα γίνουν αποδεκτές ομόφωνα από τα Κράτη μέλη της ομάδας.

V. Η Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου της Ευρώπης θα εξασφαλίζει Γραμματειακή υποστήριξη της ομάδας, με τη συνδρομή του Ευρωπαϊκού Πανεπιστημιακού Κέντρου για τα Πολιτιστικά Αγαθά του Ravello και άλλων ειδικευμένων κέντρων και, σε ό,τι αφορά ειδικά τις υπουργικές συνόδους, που αναφέρονται πιο κάτω στο υπ. αριθμ. 3., και με τη συνδρομή του κέντρου του υπεύθυνου για την πρακτική

(1) Κατά την υιοθέτηση της παρούσας Απόφασης, πρόκειται για τα ακόλουθα κέντρα:

- Ευρωπαϊκό Κέντρο για την ιατρική των Καταστροφών του Αγίου Μαρίνου.

- Ευρωπαϊκό Πανεπιστημιακό Κέντρο για τα Πολιτιστικά Αγαθά του Ravello.

- Ευρωπαϊκό Κέντρο Επιμόρφωσης πάνω στις Φυσικές Καταστροφές (Τουρκία).

- Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Πρόληψη και την Πρόβλεψη των Σεισμών, Αθήνα.

- Ευρωπαϊκό Κέντρο Γεωδυναμικής και Σεισμολογίας του Walferdange (Λουξεμβούργο).

- Ευρω-Μεσογεκακό Σεισμολογικό Κέντρο του Στρασβούργου (Γαλλία).

- Ευρωπαϊκό Κέντρο Έρευνας και Επιμόρφωσης κατά της Φυσικής και Τεχνολογικής Μόλυνσης στη Μεσόγειο (Μάλτα).

οργάνωση, κάτω από τους ακόλουθους όρους:

1. Προετοιμασία και διανομή των εγγράφων των συνόδων της ομάδας τόσο σε υπουργικό επίπεδο όσο και σ" αυτό των μόνιμων ανταποκριτών.

2. Σύγκληση των συνόδων.

3. Υλικοτεχνική διοργάνωση των συνόδων της ομάδας σε υπουργικό επίπεδο.

4. Υλικοτεχνική διοργάνωση των συνόδων της ομάδας στο επίπεδο των μόνιμων ανταποκριτών, που θα συναντούνται δύο φορές στο διάστημα μεταξύ δύο συνόδων.

5. Μετάφραση των εγγράφων της ομάδας στα αγγλικά ή στα γαλλικά.

6. Διάθεση στην ομάδα του αναγκαίου για τη λειτουργία της προσωπικού.

7. Προετοιμασία και διανομή των συμπερασμάτων των συνόδων της ομάδας.

VI. Οι σχετικές με τη λειτουργία της ομάδας δαπάνες μέσα στα πλαίσια της προαναφερθείσας Μερικής Συμφωνίας κατανέμονται ως εξής:

1. Τα έξοδα ταξιδιού και διαμονής των συμμετεχόντων στις συνόδους της ομάδας (υπουργών, μόνιμων ανταποκριτών και εμπειρογνωμόνων) επιβαρύνουν έκαστο ενδιαφερόμενο Κράτος μέλος της ομάδας.

2. Τα πρόσθετα έξοδα που προκύπτουν από τη διοργάνωση των συνόδων, σε τόπο άλλο από την έδρα του Συμβουλίου της Ευρώπης, βαρύνουν τη φιλοξενούσα χώρα.

3. Τα έξοδα, που απαιτούνται για να τεθούν σε εφαρμογή τα προγράμματα της συνεργασίας και τα κοινά έξοδα της Γραμματείας (έγγραφα, προσωπικό, αποστολές, μετάφραση, διερμηνεία, καθώς και οποιεσδήποτε άλλες ειδικές δαπάνες συνδεόμενες με τη λειτουργία της ομάδας) θα καλυφθούν από έναν προϋπολογισμό της Μερικής Συμφωνίας, που θα χρηματοδοτείται από τα Κράτη μέλη της ομάδας και θα υπόκειται στις ίδιες διατάξεις, που προβλέπονται για τους άλλους προϋπολογισμούς της Οργάνωσης.

 

Άρθρο δεύτερο

Η ισχύς του νόμου αρχίζει από τη δημοσίευση του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως, της δε κυρούμενης Συμφωνίας από την 1η Ιανουαρίου 1988.

Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεση του ως Νόμου του Κράτους.

Αθήνα, 26 Μαρτίου 1992

 

 


Κατεβάσετε το αρχείο με το πρωτότυπο κείμενο, όπως είναι δημοσιευμένο στο Φύλλο Εφημερίδας της Κυβερνήσεως (Φ.Ε.Κ.) του Εθνικού Τυπογραφείου.


 

Τελευταία ενημέρωση
Έχει διαβαστεί 874 φορές

Τελευταία Νέα