x

Σύνδεση

Δεν έχετε λογαριασμό; Εγγραφείτε

Νόμος 2680/1999 - ΦΕΚ 14/Α/5-2-1999

Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Ελληνικής Επιτροπής Ατομικής Ενέργειας της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Εθνικής Επιτροπής για τον Έλεγχο Πυρηνικών Δραστηριοτήτων της Ρουμανίας, για την έγκαιρη γνωστοποίηση πυρηνικού ατυχήματος

και την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικών με τις πυρηνικές εγκαταστάσεις.


ΝΟΜΟΣ ΥΠ' ΑΡΙΘ. 2680/1999

ΦΕΚ 14/Α/5-2-1999

Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Ελληνικής Επιτροπής Ατομικής Ενέργειας της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Εθνικής Επιτροπής για τον Έλεγχο Πυρηνικών Δραστηριοτήτων της Ρουμανίας, για την έγκαιρη γνωστοποίηση πυρηνικού ατυχήματος και την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικών με τις πυρηνικές εγκαταστάσεις.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή:

Άρθρο πρώτο

Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, η Συμφωνία μεταξύ της Ελληνικής Επιτροπής Ατομικής Ενέργειας της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Εθνικής Επιτροπής για τον Έλεγχο Πυρηνικών Δραστηριοτήτων της Ρουμανίας για την έγκαιρη γνωστοποίηση πυρηνικού ατυχήματος και την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικών με τις πυρηνικές εγκαταστάσεις, που υπογράφηκε στο Βουκουρέστι στις 22 Δεκεμβρίου 1997. της οποίας το κείμενο σε πρωτότυπο στην ελληνική και αγγλική γλώσσα έχει ως εξής:

ΣΥΜΦΩΝΙΑ

ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΑΤΟΜΙΚΗΣ

ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΘΝΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΕΓΧΟ ΠΥΡΗΝΙΚΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ

ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΙΡΗ

ΓΝΩΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΠΥΡΗΝΙΚΟΥ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ

ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΣΧΕΤΙΚΩΝ

ΜΕ ΤΙΣ ΠΥΡΗΝΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ

Η Ελληνική Επιτροπή Ατομικής Ενέργειας της Ελληνικής Δημοκρατίας και η Εθνική Επιτροπή για τον Έλεγχο Πυρηνικών Δραστηριοτήτων της Ρουμανίας (στο εξής αναφέρονται ως "Συμβαλλόμενα Μέρη") σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 2 του Άρθρου 4 της Συμφωνίας μεταξύ της Κυβερνήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβερνήσεως της Ρουμανίας, για

την έγκαιρη γνωστοποίηση πυρηνικού ατυχήματος και ανταλλαγή πληροφοριών σχετικές με τις πυρηνικές εγκαταστάσεις, που υπεγράφη στην Αθήνα στις 10 Μαρτίου 1995, (στο εξής αναφέρεται ως "Διακυβερνητική Συμφωνία"),

ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ως ακολούθως:

ΑΡΘΡΟ 1 Πεδίο

Σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 2 του Άρθρου 1 της Διακυβερνητικής Συμφωνίας ο κατάλογος των πυρηνικών εγκαταστάσεων και των πυρηνικών δραστηριοτήτων δίδεται στο Παράρτημα 1 αυτής της Συμφωνίας.

ΑΡΘΡΟ 2 Γνωστοποίηση Πυρηνικού Ατυχήματος

1) Οι πληροφορίες που ανταλλάσσουν τα Συμβαλλόμενα Μέρη, σύμφωνα με το Άρθρο 2 της Διακυβερνητικής Συμφωνίας, δίδονται στο Παράρτημα 2 αυτής της Συμφωνίας.

2) Σε περίπτωση ραδιολογικής έκτακτης ανάγκης σε πυρηνική εγκατάσταση ή σε πυρηνική δραστηριότητα ενός εκ των Συμβαλλόμενων Μερών, το εν λόγω Μέρος θα πρέπει να πληροφορήσει το έτερο Συμβαλλόμενο "Μέρος, σχετικά, όχι αργότερα από 15 λεπτά της ώρας από τη στιγμή που λαμβάνεται απόφαση για την έκτακτη ανάγκη. Η διαδικασία πληροφόρησης θα συμφωνηθεί μεταγενέστερα μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών.

3) Τα σημεία επαφής των Συμβαλλόμενων Μερών δίδονται στο Παράρτημα 3 αυτής της Συμφωνίας.

ΑΡΘΡΟ 3 Ανταλλαγή Πληροφοριών

1) Η ανταλλαγή πληροφοριών με βάση το Άρθρο 3 της Διακυβερνητικής Συμφωνίας καθορίζεται στο Παράρτημα 4 αυτής της Συμφωνίας.

2) Τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα αναθεωρούν εφόσον απαιτείται ή θα διευρύνουν μετά από αμοιβαία συμφωνία τις πληροφορίες των Παραρτημάτων 1 και 4 αυτής της Συμφωνίας.

ΑΡΘΡΟ 4 Επιστημονική και Τεχνική Συνεργασία

Τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα ενθαρρύνουν και θα διευκολύνουν την επιστημονική συνεργασία μεταξύ των ενδιαφερόμενων αρχών και μεταξύ άλλων οργανισμών αμφοτέρων των Συμβαλλόμενων Μερών, στο πεδίο της πυρηνικής ασφάλειας, του σχεδιασμού αντιμετώπισης πυρηνικής έκτακτης ανάγκης και της ακτινοπροστασίας, περιλαμβανομένου και του ελέγχου των ραδιενεργών εκλύσεων και των μετρήσεων της ραδιενέργειας περιβάλλοντος.

ΑΡΘΡΟ 5 Διαχείριση

Εκτός αν άλλως συμφωνηθεί, έκαστο των Συμβαλλόμενων Μερών αναλαμβάνει το κόστος που συνεπάγεται η συμμετοχή του στη Συμφωνία αυτή. Κανένα από τα Συμβαλλόμενα Μέρη δεν δικαιούται να ζητήσει αποζημίωση από το έτερο Μέρος εξαιτίας των πληροφοριών που αντηλλάγησαν με βάση αυτή τη Συμφωνία.

ΑΡΘΡΟ 6 Εχεμύθεια

Αν ένα από τα Συμβαλλόμενα Μέρη θεωρεί τις παρεχόμενες πληροφορίες με βάση τη Διακυβερνητική Συμφωνία ως εμπιστευτικές, θα πρέπει αυτό να το καταστήσει σαφές στο έτερο των Συμβαλλόμενων Μερών.

Το Συμβαλλόμενο Μέρος που δέχεται τις πληροφορίες θα πρέπει να σέβεται το εμπιστευτικό των πληροφοριών. Κοινοποίηση των εμπιστευτικών πληροφοριών από το Μέρος που τις δέχεται σε Τρίτους μπορεί να επιτρέπεται μόνον κατόπιν γραπτής συναίνεσης του ετέρου των Συμβαλλόμενων Μερών.

ΑΡΘΡΟ 7 Ρύθμιση Διαφωνιών

Διαφωνίες που αφορούν στην ερμηνεία ή στην εφαρμογή αυτής της Συμφωνίας θα ρυθμίζονται με απευθείας διαπραγματεύσεις μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών ή με άλλους τρόπους αποδεκτούς από αμφότερα τα Συμβαλλόμενα Μέρη.

ΑΡΘΡΟ 8 Σχέση με Διεθνείς Συμφωνίες

Αυτή η Συμφωνία δεν θα επηρεάσει τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των Συμβαλλόμενων Μερών που πηγάζουν από τη Διακυβερνητική Συμφωνία, τις Διεθνείς Συμβάσεις που έχουν συνάψει πριν ή μετά την ισχύ αυτής της Συμφωνίας και σχετίζονται με το σκοπό της παρούσας Διακυβερνητικής Συμφωνίας.

ΑΡΘΡΟ 9 Έναρξη ισχύος και διάρκεια

Η παρούσα Συμφωνία συνάπτεται για μη καθορισμένη ? χρονική διάρκεια και θα τεθεί σε ισχύ την ημερομηνία της τελευταίας ειδοποίησης με την οποία τα Συμβαλλόμενα Μέρη πληροφορούν το ένα το άλλο ότι έχουν εκπληρώσει όλες τις σχετικές νομικές απαιτήσεις για την έναρξη της ισχύος της. Η Συμφωνία παύει να ισχύει την ημερομηνία της λήξης της Διακυβερνητικής Συμφωνίας.

Έκαστο Συμβαλλόμενο Μέρος μπορεί να τερματίσει αυτή τη Συμφωνία ένα χρόνο μετά από γραπτή κοινοποίηση στο έτερο Συμβαλλόμενο Μέρος.

Αυτή η Συμφωνία μπορεί να τροποποιηθεί οποτεδήποτε με τη συναίνεση των Συμβαλλόμενων Μερών.

Υπεγράφη στο Βουκουρέστι στις 22 Δεκεμβρίου 1997 σε δύο πρωτότυπα στην ελληνική, ρουμανική και αγγλική γλώσσα, τα οποία είναι εξίσου ισοδύναμα. Σε περίπτωση αποκλίσεων που προκύπτουν από την ερμηνεία υπερισχύει το αγγλικό κείμενο.

Για την Ελληνική Επιτροπή Ατομικής Ενέργειας

(υπογραφή)

ΑΝΑΣΤΑΣΙΟΣ ΚΑΤΣΑΝΟΣ

Για την Εθνική Επιτροπή Ελέγχου Πυρηνικών Δραστηριοτήτων

(υπογραφή)

DAN CUTOIU

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1

Κατάλογος των Πυρηνικών Εγκαταστάσεων

και Πυρηνικών Δραστηριοτήτων

Ελληνική Δημοκρατία:

1. Ερευνητικός Αντιδραστήρας

Τοποθεσία: Ινστιτούτο Πυρηνικής Τεχνολογίας - Ακτινοπροστασίας ΕΚΕΦΕ Δημόκριτος, Αγία Παρασκευή, Αττική.

Τύπος: Ανοικτής Δεξαμενής, θερμική ισχύς 5MW, τύπος καύσιμου MTR, καρδιά μικτού εμπλουτισμού (HEU+LEU).

2. Εγκατάσταση αποθήκευσης χρησιμοποιημένων Σχάσιμων Στοιχείων

Τοποθεσία: Κτίριο Ερευνητικού Αντιδραστήρα (προσωρινή αποθήκευση). Ρουμανία:

1. FCEN Cernavoda

2. Ερευνητικός Αντιδραστήρας VURS

Τοποθεσία: Εθνικό Ινστιτούτο Έρευνας και Ανάπτυξης Φυσικής και Πυρηνικής Μηχανικής, Horia Hulubei - Βουκουρέστι

3. Ερευνητικός Αντιδραστήρας Τ RIGA Τοποθεσία: Ινστιτούτο Πυρηνικής Έρευνας

Pitesti

4. Σταθμός Επεξεργασίας Ραδιενεργών Καταλοίπων Τοποθεσία: Εθνικό Ινστιτούτο Έρευνας και Ανάπτυξης Φυσικής και Πυρηνικής Μηχανικής, Horia Hulubei- Βουκουρέστι

5. Σταθμός Επεξεργασίας Ραδιενεργών Καταλοίπων Τοποθεσία: Ινστιτούτο Πυρηνικής Έρευνας - Pitesti

6. Εθνική τοποθεσία αποθήκευσης Μέσου και Χαμηλού Επιπέδου Ραδιενεργών Αποβλήτων

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2 Πληροφορίες σχετικά με πυρηνικά ατυχήματα

Σε περίπτωση οποιουδήποτε πυρηνικού ατυχήματος σε πυρηνική εγκατάσταση ή σε πυρηνική δραστηριότητα στην οποία αναφέρεται η παρούσα Συμφωνία, το οποίο συνεπάγεται τη θέση σε κατάσταση ετοιμότητας περιοχών εκτός των ορίων της εγκατάστασης, ή που αντιστοιχεί στην κλίμακα 3 και άνω της διεθνούς κλίμακας πυρηνικών συμβάντων του ΔΟΑΕ (IAEA INES

scale) ή σε περίπτωση που μετρήσεις ραδιενέργειας περιβάλλοντος απαιτούν εθνική κατάσταση ετοιμότητας, οι ακόλουθες πληροφορίες θα παρέχονται αμέσως μόλις και στη μορφή που είναι διαθέσιμες, στο Συμβαλλόμενο Μέρος που κάνει τη γνωστοποίηση:

1. Ο χρόνος, η ακριβής τοποθεσία και κατά περίπτωση η φύση του συμβάντος.

2. Η συγκεκριμένη εγκατάσταση ή δραστηριότητα.

3. Τα υποτιθέμενα ή εξακριβωμένα αίτια του συμβάντος, καθώς και η προβλεπόμενη εξέλιξη του πυρηνικού συμβάντος.

4. Τα γενικά χαρακτηριστικά της ραδιενεργού έκλυσης, συμπεριλαμβανομένων κατά το δυνατόν της φύσης, της πιθανής φυσικής και χημικής μορφής, της ποσότητας, σύνθεσης και του ενεργού ύψους της έκλυσης.

5. Τα στοιχεία των επικρατουσών και των αναμενόμενων μετεωρολογικών και υδρολογικών συνθηκών και οποιαδήποτε πληροφορία, που είναι απαραίτητα για την πρόβλεψη της διασποράς της ραδιενεργού έκλυσης.

6. Τα αποτελέσματα των μετρήσεων του δικτύου ελέγχου ραδιενέργειας περιβάλλοντος.

7. Τα μέτρα έκτακτης ανάγκης εκτός των ορίων της εγκατάστασης που έχουν ληφθεί ή θεωρείται πιθανό να ληφθούν.

8. Η προβλεπόμενη εξέλιξη της ραδιενεργού έκλυσης. Οι παραπάνω πληροφορίες θα παρέχονται σε τακτά

χρονικά διαστήματα, το ταχύτερο δυνατόν, όχι αργότερα όμως των 12 ωρών και, όταν απαιτείται, θα συμπληρώνονται, με νεότερες πληροφορίες σχετικά με την εξέλιξη της κατάστασης έκτακτης ανάγκης, συμπεριλαμβανομένων του προβλεπόμενου ή πραγματικού χρόνου άρσης αυτής.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 3 Σημεία επαφής

Ελληνική Δημοκρατία:

Ελληνική Επιτροπή Ατομικής Ενέργειας Διεύθυνση: Τ.Θ. 60092, 153 10 Αγ. Παρασκευή

Αττικής, Ελλάδα Τηλ.: ++30 1 - 65 15 194 (ώρες γραφείου)

++30 1 - 65 44 526 (ώρες γραφείου) Fax: ++30 1 - 65 33 939 / 65 35 436

Telex: 218254 / 217450 KRYP GR

Ελληνική Μετεωρολογική Υπηρεσία

Τηλ.: ++30 1 9831305 / 9629404 / 9629316

(όλο το 24ωρο) Fax: ++30 1 96 28 952 / 96 49 646

Telex: 223153 / 216606 / 216605

Ρουμανία:

Εθνική Επιτροπή Ελέγχου Πυρηνικών

Δραστηριοτήτων

Διεύθυνση: 12. Blvd. Libertatii, Bucharest 5,Romania

Τηλ.: ++ 40 1 - 410 24 41

Fax: ++ 40 1 410 34 76 / 411 1436

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 4 Πληροφορίες σχετικές με εγκαταστάσεις

Οι παρακάτω πληροφορίες παρέχονται εφάπαξ και η ισχύς τους επιβεβαιώνεται τον Ιανουάριο κάθε χρόνου, μαζί με τυχόν σχετικές μεταβολές και προσθήκες, για κάθε εγκατάσταση του Παραρτήματος 1.

/. Γενικές Πληροφορίες

1. Ονομασία της εγκατάστασης.

2. Τοποθεσία και διεύθυνση.

3. Ιδιοκτήτης.

4. Χειριστής.

5. Χρήση.

6. Βασικές παράμετροι της εγκατάστασης.

7. Παρούσα κατάσταση λειτουργίας.

8. Περιγραφή της τοποθεσίας (συμπεριλαμβανομένων σεισμολογικών, μετεωρολογικών και υδρολογικών δεδομένων).

9. Επεξεργασία και αποθήκευση των πυρηνικών αποβλήτων.

10. Διαχείριση των χρησιμοποιημένων σχάσιμων στοιχείων.

//. Πληροφορίες σχετικές με τους πυρηνικούς αντιδραστήρες

1. Τύπος του αντιδραστήρα.

2. Ισχύς.

3. Καρδιά (εμπλουτισμός νέου καυσίμου, υπολογισμένο burn-up, κύκλος επαναφόρτισης, ποιοτική και ποσοτική σύσταση ραδιονουκλιδίων (core inventory).

4. Έλεγχος και λειτουργία των αντιδραστήρων.

5. Δοχείο του αντιδραστήρα.

6. Ψυκτικά μέσα και κυκλώματα (πρωτεύον και δευτερεύον).

7. Ατμοστρόβιλος.

8. Επιτρεπτή και πραγματική έκλυση ραδιενέργειας στο περιβάλλον για μία συγκεκριμένη χρονική περίοδο.

9. Τύπος περιβλήματος.

10. Συστήματα ασφαλείας.

11. Πληροφορίες ανάλυσης ασφαλείας (προσδιοριστική ή/και πιθανολογική, περιλαμβανομένης της πληροφορήσεως που παρασχέθηκε στο διεθνή Οργανισμό Ατομικής Ενέργειας).

///. Εγκατάσταση αποθήκευσης χρησιμοποιημένων στοιχείων καυσίμου

1. Τύπος.

2. Χωρητικότητα.

3. Ρυθμός αποθήκευσης.

IV. Δίκτυο ελέγχου ραδιενέργειας περιβάλλοντος της Χώρας

1. Τοποθεσίες σταθμών δειγματοληψίας και μετρήσεων.

2. Είδος και συχνότητα συλλεγόμενων δειγμάτων.

3. Προσδιοριζόμενα μεγέθη.

AGREEMENT BETWEEN

THE GREEK ATOMIC ENERGY COMMISSION OF THE REPUBLIC OF GREECE

AND THE NATIONAL COMMISSION FOR NUCLEAR ACTIVITIES CONTROL

OF ROMANIA

FOR THE EARLY NOTIFICATION OF A NUCLEAR ACCIDENT AND EXCHANGE OF INFORMATION ON NUCLEAR FACILITIES

The Greek Atomic Energy Commission of the Republic of Greece and the National Commission for Nuclear Activities Control of Romania (hereinafter referred to as "Contracting Parties") pursuant to the provisions of paragraph 2 of Article 4 of the Agreement between the Government of the Republic of Greece and the Government of Romania for the Early Notification of a Nuclear Accident and Exchange of Information on Nuclear Facilities. signed in Athens, on 10 March 1995, (hereinafter referred to as "Intergovernmental Agreement"),

Have agreed as follows:

ARTICLE 1 Domain

In accordance with the provisions of paragraph 2 of Article 1 of the Intergovernmental Agreement the list of nuclear facilities and nuclear activities is given in Annex 1 to this Agreement.

ARTICLE 2

Notification of a nuclear accident

1. The information which is exchanged by the Contracting Parties in conformity with Article 2 of the Intergovernmental Agreement is given in Annex 2 to this Agreement.

2. In case of a radiological emergency at a nuclear facility or in a nuclear activity of one of the Contracting Parties, the Party concerned should inform the other Contracting Party, in that respect, not later than 15 minutes starting from the moment when an emergency decision is taken. The notification procedure shall be agreed upon subsequently by the Contracting Parties.

3. The Contact Points of the Contracting Parties are given in Annex 3 to this Agreement.

ARTICLE 3

Exchange of Information

1. The information exchange on the basis of Article 3 of the Intergovernmental Agreement is stipulated in .Annex 4 to this Agreement.

2. The Contracting Parties shall update, or expand as necessary upon mutual consent, the information of Annexes 1 to 4 to this Agreement.

ARTICLE 4

Scientific and Technical Co-operation

The Contracting Parties shall encourage and facilitate the development of scientific cooperation between the authorities concerned and between other institutions of both Contracting Parties, in the field of nuclear safety, nuclear emergency planning and radiation protection, including monitoring of radioactive releases and environmental radioactivity measurements.

ARTICLES Administration

Unless otherwise agreed, each Contracting Party will bear the costs incurred by its participation in this Agreement.

Neither of the Contracting Parties is entitled to claim compensation from the other Party due to the information exchanged on the basis of this Agreement.

ARTICLE 6

Confidentiality

If a Contracting Party considers the information provided on the basis of this Agreement as confidential, it should clearly indicate this to the other Contracting Party.

The Contracting Party receiving the information shall respect the confidentiality of the information. Dissemination by the receiving Party of confidential information to third Panics may be allowed only with the previous written consent of the other Contracting Party.

ARTICLE 7

Settlement of Disputes

Any disputes concerning the interpretation or application of this Agreement, will be resolved by direct negotiations between the Contracting Parties or by any other means acceptable to both Contracting Parties.

ARTICLE 8 Relations with International Conventions

This Agreement shall not affect the rights and obligations of the Contracting Parties that result from the Intergovernmental Agreement, international conventions concluded earlier or after entering into force of this Agreement and refer to the scope of this Agreement.

ARTICLE 9 Entry into force and duration

This Agreement is concluded for an indeterminate period of time and shall enter into force on the date of the last notification on which the Contracting Parties inform each other they have completed all applicable legal requirements for its entry into force. It shall be terminated on the date of termination of the Intergovernmental Agreement.

Each Contracting Party may terminate this Agreement on one year"s written notice to the other.

This Agreement may be amended at any time with the consent of the Contracting

Parties.

Done in Bucharest on the 22 December 1997, in two original copies in Greek, Romanian, and English, the texts being equally authentic. In case of divergence of interpretation the English text shall prevail.

For the Greek Atomic Energy Commission

For the National Commission for Nuclear Activities Control

ANASTASIOS KATSANOS

DAN CUTOIU

ANNEX I THE LIST OF NUCLEAR FACHLITIES AND NUCLEAR

ACTIVITIES

Republic of Greece:

1. Research Reactor

Location - Institute of Nuclear Technology - Radiation Protection National Center for

Scientific Research "Democritos" Aghia Paraskevi. Attiki

Type-Swimming Pool, 5 MW Thermal, MTR fuelmixed core (HEU and LEU)

2. Spent fuel storage

Location - Research Reactor Building (temporary storage).

Romania:

1. FCNE Cernavoda

2. VVRS Research Reactor, National Institute of Physic and Nuclear Engineering Research and Development, Horia Hulubei - Bucharest

3. TRIGA Research Reactor, Institute of Nuclear Research - Pitesti

4. Radioactive Waste Treatment Station, National Institute of Physic and Nuclear Engineering Research and Development, Horia Hulubei - Bucharest

5. Radioactive Waste Treatment Station, Institute of Nuclear Research - Pitesti

6. Medium and Low Level Waste National Storage

ANNEX 2

INFORMATION ABOUT NUCLEAR ACCIDENT

In the event of any nuclear accident in a nuclear facility or in a nuclear activity to which this Agreement refers, which could result in an off-site emergency alert or could be classified as level 3 and beyond on the IAEA INES Scale; or in case of environmental radioactivity measurements that imply a national emergency alert; the following information shall be supplied immediately, as available to the notifying Contracting Party.

i. time, exact location and if necessary the nature of incident;

2. the facility or the activity involved;

3. the assumed or established cause and the foreseeable development of the nuclear incident;

4. the general characteristics of any radioactive release, including as far as practicable and appropriate, the nature, physical or chemical form and quantity, composition and the effective height of radioactive release;

5. information on weather, hydrological conditions, their forecast and any necessary information to estimate the dispersion of radioactive releases;

6. the results of environmental monitoring network;

7. the off-site protective measures taken or planned;

8. the predicted over time behaviour of the radioactive releases.

Such information shall be provided at regular intervals, as soon as possible, but not later than 12 hours, and when necessary shall be supplemented with further relevant information about the development of the emergency situation, including its foreseeable or real termination.

ANNEX 3

POINTS OF CONTACT ADDRESSES LIST

Republic of Greece

Greek Atomic Energy Commission

Address : GR - 15310 Agia Paraskevi, P.O. Box 60092, Greece Tel: +30 1 65 15 194 (office hours)

+ 30 1 65 44 526 (office hours) Fax : + 30 1 65 33 939 / 65 35 436

Telex : 21 82 54 / 21 74 50 KRYP GR

Hellenic National Meteorological Service (24 hours):

Tel. : + 30 1 9831305 / 9629403 / 9629316

Fax : + 30 1 9628952 / 96 49 646

Telex: 22 3153/2166 06/216605

Romania

National Commission for Nuclear Activities Control

Address. 12. Blud. Libertatii, Bucharest 5

Telephone (401) -10 24 41

Fax: (401)41034 75/411 14 36

ANNEX 4

INFORMATION ABOUT NUCLEAR FACILITY

The following information shall be provided once and its validity shall be reconfirmed every year in January along with any relevant changes and additions, for each and every facility of Annex 1:

I. General information

1. Name of facility

2. Location and address

3. Owner

4. Operator

5. Function

6. Main parameters of the facility

7. Present operational status

8. Site description (including seismic, meteorological and hydrological characteristics)

9. Treatment and storage of nuclear waste

10. Spent fuel management

11. Information about nuclear reactors

1. Reactor type

2. Power

3. Core (fresh fuel enrichment, calculated burn-up, reloading cycle, core inventory)

4. Reactor control and operation

5. Reactor vessel

6. Cooling means and circuits (primary and secondary)

7. Steam turbine

8. Permissible and actual releases of radioactivity into the environment for a given period

9. Type of containment 10. Safety systems

11. Safety analysis information (deterministic or / and probabilistic, including that supplied to IAΕΑ)

III. Spent fuel storage

1. Type

2. Capacity

3. Extent of filling

IV. National environmental radioactivity monitoring network

1. Sites of sampling and measuring stations

2. Type and frequency of sample

3. Estimated parameters

 

Άρθρο δεύτερο

Η ισχύς του παρόντος Νόμου αρχίζει από τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και της Συμφωνίας που κυρώνεται από την πλήρωση των προϋποθέσεων του πρώτου εδαφίου του άρθρου 9 αυτής.

Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεσή του ως νόμου του Κράτους.

Αθήνα, 1 Φεβρουαρίου 1999

 

 


Κατεβάσετε το αρχείο με το πρωτότυπο κείμενο, όπως είναι δημοσιευμένο στο Φύλλο Εφημερίδας της Κυβερνήσεως (Φ.Ε.Κ.) του Εθνικού Τυπογραφείου.


 

 

Έχει διαβαστεί 223 φορές
Προηγούμενο άρθρο
Νόμος 2681/1999 - ΦΕΚ 15/Α/5-2-1999

Τελευταία Νέα