x

Σύνδεση

Δεν έχετε λογαριασμό; Εγγραφείτε

Νόμος 1726/1987 - ΦΕΚ 130/Α/10-7-1987

Κύρωση Πρωτοκόλλου της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Αλγερίας συνεπεία της προσχώρησης της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα.


Νόμος 1726/1987

 ΦΕΚ 130/Α/10-7-1987

Κύρωση Πρωτοκόλλου της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Αλγερίας συνεπεία της προσχώρησης της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή:

 

Άρθρο πρώτο.

Κυρώνεται και έχει την ισχύ που ορίζει το άρθρο 28 παράγρ. 1 του Συντάγματος το Πρωτόκολλο της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Αλγερίας συνεπεία της προσχώρησης της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα, που υπογράφηκε στις Βρυξέλλες στις 7 Νοεμβρίου 1983, του οποίου το πρωτότυπο κείμενο στην ελληνική γλώσσα έχει ως εξής:

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ

ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ

ΚΑΙ

ΤΗΣ ΛΑΪΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΑΛΓΕΡΙΑΣ

ΣΥΝΕΠΕΙΑ ΤΗΣ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΕΩΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ

Η ΑΥΤΟΥ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Ο ΒΑΣΙΛΕΥΣ ΤΩΝ ΒΕΛΓΩΝ,

Η ΑΥΤΗΣ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Η ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ,

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ,

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ,

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ,

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ,

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ,

Η ΑΥΤΟΥ ΒΑΣΙΛΙΚΗ ΥΨΗΛΟΤΗΣ Ο ΜΕΓΑΣ ΔΟΥΚΑΣ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ,

Η ΑΥΤΗΣ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Η ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ,

Η ΑΥΤΗΣ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Η ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΜΕΙΟΥ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΝΙΑΣ ΚΑΙ ΒΟΡΕΙΟΥ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ,

των οποίων τα Κράτη είναι συμβαλλόμενα μέρη στη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, αφενός, και

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΛΑΪΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΑΛΓΕΡΙΑΣ.

αφετέρου,

ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ την προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες την 1η Ιανουάριου 1,931.

ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τη συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Αλγερίας η οποία υπογράφηκε στο Αλγέρι στις 26 Απριλίου 1976, και καλείται στο εξής «συμφωνία»,

ΑΠΟΦΑΣΙΣΑΝ να καθορίσουν με κοινή συμφωνία τις προσαρμογές και τα μεταβατικά μέτρα της συμφωνίας, συνεπεία της προσχωρήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα, και να συνάψουν το παρόν Πρωτόκολλο, και όρισαν για το σκοπό αυτόν ως πληρεξούσιους:

Η ΑΥΤΟΥ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Ο ΒΑΣΙΛΕΥΣ ΤΩΝ ΒΕΛΓΩΝ: Paul NOTERDAEME,

Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες,

Η ΑΥΤΗΣ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Η ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ: Cunnar RIBERHOLDT,

Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες,

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ:

Gifibcrt POENSGEN,

Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες,

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ:

Νίκο ΔΗΜΑΔΗ,

Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες,

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ:

Jacques LEPRETTE,

Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες,

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ:

Andrew θ' ROURKE,

Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες,

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ:

Paolo CALL1,

Πληρεξούσιο, Υπουργό.

Αναπληρωτή Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότη

«ς,’

Η ΑΥΤΟΥ ΥΨΗΛΟΤΗΣ Ο ΜΕΓΑΣ ΔΟΥΞ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ:

JEAN OONOKMNCER,

Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες,

Η ΑΥΤΗΣ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Η ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ ΤΩΝ ΚΑΤΩ XQ. ΡΩΝ:

M.lI.J.Ch. RUTTEN,

Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες,

Η ΑΥΤΗΣ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ Η ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΝΙΑΣ ΚΑΙ ΒΟΡΕΙΑΣ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ:

Sir Michael BIJTLER K.C.M.G.,

Πρέσβυ,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες,

ΙΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Νίκο ΔΗΜΑΔΗ,

Πρέσβυ, Πληρεξούσιο Υπουργό,

Μόνιμο Αντιπρόσωπο της Ελληνικής Δημοκρατίας,

Πρόεδρο της Επιτροπής. Μονίμων Αντιπροσώπων,

Dieter FRISCH,

Γενικό Διευθυντή Αναπτύξεως,

Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΛΑΪΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΑΛΓΕΡΙΑΣ:'

Ferhat LOUNES,

Πρέσβυ,

Αρχηγό της Αποστολής της Λαϊκής Δημοκρατίας της Αλγερίας στην Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα,

ΟΙ ΟΠΟΙΟΙ ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΕΠΙ ΤΩΝ ΑΚΟΛΟΥΘΩΝ ΔΙΑΤΑ

“ΕΩΝ:ΑΡΘΡΟ 1.

Η Ελληνική Δημοκρατία καθίσταται συμβαλλόμενο μέρος σττ. συμφωνία και στις δηλώσεις που προσαρτώνται στην τελική πράξη, που υπογράφηκαν στο Αλγέρι στις 26 Απριλίου 1976.

ΤΙΤΛΟΣ I

Προσαρμογές

ΑΡΘΡΟ 2.

1 ο κείμενο της συμφωνίας, συμπεριλαμβανομένων των παραρτημάτων και των πρωτοκόλλων τα οποία αποτελούν αναπόσπαστο μέρος αυτής, καθώς και το κείμενο της τελικής πράξεως και των προσαρτημένων σ’ αυτή δηλώσεων συντάσσονται στην ελληνική γλώσσα και είναι εξ ίσου αυθεντικά με το πρωτότυπο.

Το Συμβούλιο Συνεργασίας εγκρίνει το ελληνικό κείμενο.

ΤΙΤΛΟΣ II Μεταβατικά μέτρα.

ΑΡΘΡΟ 3.

Για τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα ί, η Ελληνική δημοκρατία καταργεί προοδευτικά τους εισαγωγικούς δασμούς που ισχύουν για τα προϊόντα καταγωγής Αλγερίας, σύμφωνα με το ακολουθο χρονοδιάγραμμα:

-την ημερομηνία ενάρξεως της ισχύος του παρόντος πρωτοκολου κάθε δασμός μειώνεται στο 80% του δασμού βάσεως, “ 01 τέσσερις άλλες μειώσεις, κατά 20% η κάθε μία, πραγματ0 ποιούνται:

-την 1η Ιανουάριου 1983,

-την 1η Ιανουάριου 1984,

-την 1η Ιανουάριου 1985,

-την 1η Ιανουάριου 1986.

ΑΡΘΡΟ 4.

1.Γta προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα ί, δασμός β®' σεως επί του οποίου πραγματοποιούνται οι διαδοχικές μειώσεις προβλέπονται στό άρθρο 3 για κάθε προϊόν είναι ο δασμός που πράγματι εφαρμόζεται από την Ελληνική Δημοκρατία έναντι της Αλγερίας την 1η Ιουλίου 1980.

2.Για τα πυρεία πάντως που υπάγονται στη δασμολογική πλάση 36.06 του κοινού δασμολογίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, ο δασμός βάσεως είναι 17,2% επί της αξίας.

ΑΡΘΡΟ 5.

1. Για τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα I, η Ελληνική Δημοκρατία καταργεί προοδευτικά τις φορολογικές επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος προς εισαγωγικούς δασμούς στα προϊόντα καταγωγής Αλγερίας, σύμφωνα με το ακόλουθο χρονοδιάγραμα:

την ημερομηνία ενάρξεως της ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου, κάθε φορολογική επιβάρυνση μειώνεται στο 80% του συντελεστή βάσεως,

οι τέσσερις άλλες μειώσεις, κατά 20% η κάθε μία, πραγματοποιούνται:

την 1η Ιανουάριου 1983,

την 1η Ιανουάριου 1984,

την 1η Ιανουάριου 1985,

την 1η Ιανουάριου 1986.

2.Για κάθε προϊόν, συντελεστής βάσεως, επί του οποίου πραγματοποιούνται οι διαδοχικές μειώσεις που προβλέπονται , .ην παράγραφο 1, είναι ο συντελεστής που εφαρμόζεται από την ελληνική Δημοκρατία έναντι της Κοινότητας των Εννέα την 31η Δεκεμβρίου 1980.

3.Κάθε φορολογική επιβάρυνση ισοδυνάμου αποτελέσματος προς εισαγωγικό δασμό που επεβλήθη μετά την 1η Ιανουάριου 1979 στις εμπορικές ανταλλαγές μεταξύ της Ελλάδος και της Αλγερίας καταργείται.

ΑΡΘΡΟ 6.

Αν η Ελληνική Δημοκρατία αναστέλλει ή μειώνει δασμούς ή φορολογικές επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος στα προϊόντα, τα οποία εισάγει από την Κοινότητα των Εννέα με ρυθμό ταχύτερο από τον προβλεπόμενο στο καθορισμένο χρονοδιάγραμμα, αναστέλλει ή μειώνει επίσης, κατά το ίδιο ποσοστό, τους δασμούς ή τις φορολογικές επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος στα προϊόντα καταγωγής Αλγερίας.

ΑΡΘΡΟ 7.

1.Το κινητό στοιχείο το οποίο δύναται η Ελληνική Δημοκρατία να εφαρμόσει στα προϊόντα καταγωγής Αλγερίας που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3033/80 του Συμβουλίου, της 11ης Νοεμβρίου 1980, περί καθορισμού του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται σε ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων, προσαρμόζεται με το εξισωτικό ποσό που εφαρμόζεται στις εμπορικές ανταλλαγές ανάμεσα στην Κοινότητα των Εννέα και στην Ελλάδα.

2.Για τα προϊόντα που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3033/80 και αναφέρονται επίσης στο παράρτημα Ιι η Ελληνική Δημοκρατία καταργεί, σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα που καθορίζεται στο άρθρο 3, τη διαφορά μεταξύ:

- του σταθερού στοιχείου του δασμού που πρέπει να εφαρμοσθεί από την Ελληνική Δημοκρατία κατά την προσχώρηση, και

- του δασμού (εκτός του μεταβλητού στοιχείου), που προκύπτει από τις διατάξεις της συμφωνίας.

ΑΡΘΡΟ 8.

Για τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα II ΐης συνθήκης περι ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, οι προβλεπόμενοι ή υπολογιζόμενοι προτασιακοί συντελεστές εφαρμόζονται στους δασμούς που πράγματι εισπράττονται από την Ελληνική Δημοκρατία έναντι τρίτων χωρών όπως προβλέπεται στο άρθρο 64 της πράξεως προσχωρήσεως του 1979.

1 εισαγωγές στην Ελλάδα, προελεύσεως Αλγερίας δεν πρέπει σε μια περίπτωση να πραγματοποιούνται με δασμολογικούς συντελεστές πιο ευνοϊκούς από εκείνους που ισχύουν για προϊόντα προελεύσεως της Κοινότητας των Εννέα.

ΑΡΘΡΟ 9.

χ Μ Ελληνική Δημοκρατία δύναται να εξακολουθήσει να επιβάλλει ποσοτικούς περιορισμούς, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1985, στα

προιόντα καταγωγής Αλγερίας που αναφέρονται στο παράρτημα II

παρόντος πρώτο άλλο»

2.Οι περιορισμοί της παραγράφου 1 συνίστανται στην εφαρμογή

ποσοστώσεων. Ot ποσοστώσεις για το 1982 απαριθμούνται στο παράρτημα II.

3.Ο ελάχιστος ρυθμός προοδευτικής αυξήσεως των ποσοστώσεων αυτών είναι 25% στην αρχή κάθε έτους, όσον αφορά τις ποσοστώσεις που εκφράζονται σε ευρωπαϊκές λογιστικές μονάδες (ΕΛΜ) και 20% στην αρχή κάθε έτους, όσον αφορά τις ποσοστώσεις που εκφράζονται σε ποσότητα.

Η αύξηση προστίθεται σε κάθε ποσόστωση και η επομένη αύξηση υπολογίζεται επί του συνόλου που προκύπτει.

Οσον αφορά όμως τα λεωφορεία και άλλα οχήματα της διακρίσεως ex 87.02 A I του κοινού δασμολογίου της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, η ποσόστωση αυξάνεται κατά 20% ετησίους.

Όταν διαπιστώνεται, ότι οι εισαγωγές στην Ελλάδα ενός από τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα Η υπήρξαν για δύο συνεχή χρόνια κατώτερες από το 90% της ποσοστώσεως, η Ελληνική Δημοκρατία ελευθερώνει την εισαγωγή του προϊόντος αυτού καταγωγής Αλγερίας, αν το εν λόγω προϊόν είναι ελευθερωμένο τη στιγμή εκείνη έναντι της Κοινότητας των Εννέα.

5.Αν η Ελληνική Δημοκρατία ελευθερώνει τις εισαγωγές ενός προϊόντος που αναφέρεται στο παράρτημα II προελεύσεως Κοινότητας των Εννέα ή αν αυξάνει μία προσόστωση πέρα από το ελάχιστο ποσοστό που εφαρμόζεται έναντι της Κοινότητας των Εννέα, ελευθερώνει επίσης τις εισαγωγές του προϊόντος αυτού καταγωγής Αλγερίας ή αυξάνει αναλογικά την ποσόστωση.

6.Όσον αφορά τις άδειες εισαγωγής των προϊόντων καταγωγής Αλγερίας που αναφέρονται στο παράρτημα II, η Ελληνική Δημοκρατία εφαρμόζει τους ίδιους κανόνες και τις ίδιες διοικητικές διαδικασίες με εκείνες που εφαρμόζει στις εισαγωγές των προϊόντων αυτών καταγωγής Κοινότητας των Εννέα με εξαίρεση την ποσόστωση που έχει ανοιχθεί για τα λιπάσματα των κλάσεων 31.02, 31.03 και των διακρίσεων 31.05 A I, II και IV του κοινού δασμολογίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την οποία η Ελληνική Δημοκρατία δύναται να εφαρμόζει κανόνες και διαδικασίες που είναι προσαρμοσμένοι στην άσκηση αποκλειστικών δικαιωμάτων εμπορίας.

ΑΡΘΡΟ 10.

1.Οι χρηματικές καταθέσεις κατά την εισαγωγή και τα πληρωτέα τοις μετρητοίς ποσά που ισχύουν στην Ελλάδα την 31η Δεκεμβρίου 1980, όσον αφορά τις εισαγωγές προϊόντων καταγωγής Αλγερίας, καταργούνται σύμφωνα με το επόμενο χρονοδιάγραμμα:

-την ημερομηνία ενάρξεως της ισχύος του πρωτοκόλλου

αυτού:50%

-την1ηΙανουάριου1983:25%

-την1ηΙανουάριου1984:25%

2.Για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα II της συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, οι φορολογικές επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος προς εισαγωγικό δασμό και τα μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος προς ποσοτικούς περιορισμούς (καταθέσεις κατά την εισαγωγή, σύστημα πληρωμής τοις μετρητοίς, έγκριση τιμολογίων κλπ) καταργούνται από την Ελληνική Δημοκρατία από την έναρξη της ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου έναντι των προϊόντων καταγωγής Αλγερίας σύμφωνα με το άρθρο 65 της πράξεως προσχωρήσεως του 1979.

3.Αν η Ελληνική Δημοκρατία μειώνει έναντι της Κοινότητας των Εννέα το ποσοστό χρηματικών καταθέσεων ή τα πληρωτέα τοις μετρητοίς ποσά με ρυθμό ταχύτερο από τον προβλεπόμενο στο χρονοδιάγραμμα της παραγράφου 1, παρέχει την ίδια μείωση και στις εισαγωγές προϊόντων καταγωγής Αλγερίας.

ΤΙΤΛΟΣ III

Γενικές και τελικές διατάξεις

ΑΡΘΡΟ 11.

Το Συμβούλιο Συνεργασίας επιφέρει στους κανόνες καταγωγής τις τροποποιήσεις που θα ήταν δυνατό να καταστούν αναγκαίες συνεπεία της προσχωρήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες.

ΑΡΘΡΟ 12.

Τα παραρτήματα του παρόντος πρωτοκόλλου αποτελούν αναπόσπαστο μέρος αυτού| Το παρόν πρωτόκολλο αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της συμφωνίας.

ΑΡΘΡΟ 13.

Το παρόν πρωτόκολλο εγκρίνεται από τα συμβαλλόμενα μέρη σύμφωνα' με τις ίδιες διαδικασίες του καθενός από αυτά

Κλάση Ονοματολογίας

Αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα γχετά το μήνα κατά τον οποίο γίνεται η κοινοποίηση της ολοκληρώσεως των διαδικασιών από τα συμβαλλόμενα μέρη.

ΑΡΘΡΟ 14.

Το παρόν πρωτόκολλο συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, ιταλική, ολλανδική και αραβική γλώσσα.

Όλα τα κείμενα αυτά είναι εξίσου αυθεντικά.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Πίνακας των υπαγομένων στο άρθρο 3 προϊόντων

 

Άρθρο δεύτερο.

Τα πρωτόκολλα ή πρακτικά που καταρτίζονται από την Κοινό τητα, σε εκτέλεση ή τροποποίηση τής συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Αλγερίας, που υπογράφηκε στο Αλγέρι στις 26 Απριλίου 1976, εγκρινονται με κοινή πράξη των αρμόδιων κατά περίπτωση υπουργών.

 

Άρθρο τρίτο.

Η ισχύς του νόμου αυτού αρχίζει από τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και του Πρωτοκόλλου σύμφωνα με τα προβλεπόμενα στο άρθρο 13 αυτού.

 

Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεσή του ως νόμου του Κράτους.

Αθήνα, 8 Ιουλίου 1987

 


Κατεβάσετε το αρχείο με το πρωτότυπο κείμενο, όπως είναι δημοσιευμένο στο Φύλλο Εφημερίδας της Κυβερνήσεως (Φ.Ε.Κ.) του Εθνικού Τυπογραφείου.


 

 

Έχει διαβαστεί 101 φορές
Προηγούμενο άρθρο
Νόμος 1737/1987 - ΦΕΚ 199/Α/18-11-1987